登陆注册
25538000000004

第4章

The author of Waverley had imagined a possibility of framing an interesting, and perhaps not an unedifying, tale, out of the incidents of the life of a doomed individual, whose efforts at good and virtuous conduct were to be for ever disappointed by the intervention, as it were, of some malevolent being, and who was at last to come off victorious from the fearful struggle. In short, something was meditated upon a plan resembling the imaginative tale of Sintram and his Companions, by Mons. Le Baron de la Motte Fouque, although, if it then existed, the author had not seen it.

The scheme projected may be traced in the three or four first chapters of the work, but further consideration induced the author to lay his purpose aside. It appeared, on mature consideration, that Astrology, though its influence was once received and admitted by Bacon himself, does not now retain influence over the general mind sufficient even to constitute the mainspring of a romance.

Besides, it occurred, that to do justice to such a subject would have required not only more talent than the author could be conscious of possessing, but also involved doctrines and discussions of a nature too serious for his purpose, and for the character of the narrative. In changing his plan, however, which wets done in the course of printing, the early sheets retained the vestiges of the original tenor of the story, although they now hang upon it as an unnecessary and unnatural encumbrance. The cause of such vestiges is now explained, and apologised for.

It is here worthy of observation, that while the astrological doctrines have fallen into general contempt, and been supplanted by superstitions of a more gross and far less beautiful character, they have, even in modern days, retained some votaries.

One of the most remarkable believers in that forgotten and despised science, was a late eminent professor of the art of legerdemain.

One would have thought that a person of this description ought, from his knowledge of the thousand ways in which human eyes could be deceived, to have been less than others subject to the fantasies of superstition. Perhaps the habitual use of those abstruse calculations, by which, in a manner surprising to the artist himself, many tricks upon cards, etc., are performed, induced this gentleman to study the combination of the stars and planets, with the expectation of obtaining prophetic communications.

He constructed a scheme of his own nativity, calculated according to such rules of art as he could collect from the best astrological authors. The result of the past he found agreeable to what had hitherto befallen him, but in the important prospect of the future a singular difficulty occurred. There were two years, during the course of which he could by no means obtain any exact knowledge, whether the subject of the scheme would be dead or alive. Anxious concerning so remarkable a circumstance, he gave the scheme to a brother Astrologer, who was also baffled in the same manner. At one period he found the native, or subject, was certainly alive; at another, that he was unquestionably dead; but a space of two years extended between these two terms, during which he could find no certainty as to his death or existence.

The Astrologer marked the remarkable circumstance in his Diary, and continued his exhibitions in various parts of the empire until the period was about to expire, during which his existence had been warranted as actually ascertained. At last, while he was exhibiting to a numerous audience his usual tricks of legerdemain, the hands, whose activity had so often baffled the closest observer, suddenly lost their power, the cards dropped from them, and he sunk down a disabled paralytic. In this state the artist languished for two years, when he was at length removed by death. It is said that the Diary of this modern Astrologer will soon be given to the public.

The fact, if truly reported, is one of those singular coincidences which occasionally appear, differing so widely from ordinary calculation, yet without which irregularities, human life would not present to mortals, looking into futurity, the abyss of impenetrable darkness, which it is the pleasure of the Creator it should offer to them. Were everything to happen in the ordinary train of events, the future would be subject to the rules of arithmetic, like the chances of gaming. But extraordinary events, and wonderful runs of luck, defy the calculations ox mankind, and throw impenetrable darkness on future contingencies.

To the above anecdote, another, still more recent, may be here added. The author was lately honoured with a letter from a gentleman deeply skilled in these mysteries, who kindly undertook to calculate the nativity of the writer of Guy Mannering, who might be supposed to be friendly to the divine art which he professed.

But it was impossible to supply data for the construction of a horoscope, had the native been otherwise desirous of it, since all those who could supply the minutiae of day, hour, and minute have been long removed from the mortal sphere.

Having thus given some account of the first idea, or rude sketch, of the story, which was soon departed from, the author, in following out the plan of the present edition, has to mention the prototypes of the principal characters in Guy Mannering.

Some circumstances of local situation gave the author, in his youth, an opportunity of seeing a little, and hearing a great deal, about that degraded class who are called gipsies; who are in most cases a mixed race, between the ancient Egyptians who arrived in Europe about the beginning of the fifteenth century, and vagrants of European descent.

同类推荐
热门推荐
  • 缘来不尽

    缘来不尽

    缘来不尽很言情的一个小说名,但它决对是一个传统武侠。武侠,自然是免不了的金戈铁马,但铁汉柔情,兄弟之情,江湖大义,又岂能少得了?道是无情却有情,多情总会多磨难。。。这是一个以情为主的江湖。
  • 日损斋笔记

    日损斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天赐奇缘凤羽红线牵

    天赐奇缘凤羽红线牵

    此文腐,夹带无良、普及各种知识、卖萌卖肉卖节操、无营养小白文……结局大概没准可能会11,各种男人各种女人,不喜勿入……
  • 末日天启录

    末日天启录

    末日天灾后,世界濒临毁灭。人类借助通道进入地心世界,得以残存。七贤伟力,让世界净化,人类得以重生。这是一个英雄如屠狗的时代。
  • 日光微暖:我曾遇见你

    日光微暖:我曾遇见你

    【正文已完结,可放心阅读】懵懂无知年纪出现过的少年,带着不为人知的秘密闯入。双生少年留下来的一切,很多年后想起来依旧倍觉珍贵。冷清孤傲的男子,我只是遗憾没能在最美的年华遇见他。但你要知道这世上真的有那么一种人,遇见就觉得幸福。我曾遇见你,想到就心酸。谨以此献给我们已逝去又回不去的青春。
  • 桃花难再笑

    桃花难再笑

    家有徒儿不谙世事,师傅俊逸清冷如仙。七岁,师傅取名桃花,她知师傅冷傲如梅,却爱极了屋后那片桃花林。十岁,练武入魔,师傅罚她自废武功,从此弃武从医。第一次葵水,她虽已熟知药理,医术有成,却对此不曾了解,只得请教于师:“师傅,徒弟腹痛难忍,且无故流血不止,是何病症,如何下药?”“今日饮温水养胃腹,红糖老姜二钱煎水服用减缓疼痛之感,一日三餐不宜辛辣油荤,七日后方自行痊愈。”“这伤口血流不止又当如何?”她认真记下,复问。“包扎。”师傅专注于泡茶淡然从口中轻吐出两字。她倏的小脸一红,这当如何包扎?
  • 日月星辰伴我三生

    日月星辰伴我三生

    讲述青丘公主白霜与九重天外天君最小皇子之间的三世情缘
  • 陆西星四篇

    陆西星四篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 第二校花女友

    第二校花女友

    有花堪折直须折,莫待无花空折枝。人生在世,总有那么几次为了自己心爱的女人挺身而出。
  • 孤独流浪者

    孤独流浪者

    无限宇宙,孕育了无数智慧生命,文明之间碰撞出剧烈的火花,人类,刚刚起步的文明在一次偶然中差点被毁灭,如何活下去,在强大文明的夹缝中苟延残喘,生存还是毁灭,仅在一念之间。