登陆注册
25540100000009

第9章

ask me when thou wilt, and thou shalt have it. POINS [Within] Francis! FRANCIS Anon, anon. PRINCE HENRY Anon, Francis? No, Francis; but to-morrow, Francis;or, Francis, o' Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! FRANCIS My lord? PRINCE HENRY Wilt thou rob this leathern jerkin, crystal-button, not-pated, agate-ring, puke-stocking, caddis-garter, smooth-tongue, Spanish-pouch,-- FRANCIS O Lord, sir, who do you mean? PRINCE HENRY Why, then, your brown bastard is your only drink;for look you, Francis, your white canvas doublet will sully: in Barbary, sir, it cannot come to so much. FRANCIS What, sir? POINS [Within] Francis! PRINCE HENRY Away, you rogue! dost thou not hear them call?

Here they both call him; the drawer stands amazed, not knowing which way to go Enter Vintner Vintner What, standest thou still, and hearest such a calling? Look to the guests within.

Exit Francis My lord, old Sir John, with half-a-dozen more, are at the door: shall I let them in? PRINCE HENRY Let them alone awhile, and then open the door.

Exit Vintner Poins!

Re-enter POINS POINS Anon, anon, sir. PRINCE HENRY Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at the door: shall we be merry? POINS As merry as crickets, my lad. But hark ye; what cunning match have you made with this jest of the drawer? come, what's the issue? PRINCE HENRY I am now of all humours that have showed themselves humours since the old days of goodman Adam to the pupil age of this present twelve o'clock at midnight.

Re-enter FRANCIS

What's o'clock, Francis? FRANCIS Anon, anon, sir.

Exit PRINCE HENRY That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is upstairs and downstairs; his eloquence the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy's mind, the Hotspur of the north; he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands, and says to his wife 'Fie upon this quiet life! I want work.' 'O my sweet Harry,' says she, 'how many hast thou killed to-day?' 'Give my roan horse a drench,' says he; and answers 'Some fourteen,' an hour after; 'a trifle, a trifle.'

Iprithee, call in Falstaff: I'll play Percy, and that damned brawn shall play Dame Mortimer his wife. 'Rivo!' says the drunkard. Call in ribs, call in tallow.

Enter FALSTAFF, GADSHILL, BARDOLPH, and PETO; FRANCIS following with wine POINS Welcome, Jack: where hast thou been? FALSTAFF A plague of all cowards, I say, and a vengeance too!

marry, and amen! Give me a cup of sack, boy.

Ere I

lead this life long, I'll sew nether stocks and mend them and foot them too. A plague of all cowards!

Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?

He drinks PRINCE HENRY Didst thou never see Titan kiss a dish of butter?

pitiful-hearted Titan, that melted at the sweet tale of the sun's! if thou didst, then behold that compound. FALSTAFF You rogue, here's lime in this sack too:

there is nothing but roguery to be found in villanous man:

yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villanous coward! Go thy ways, old Jack;die when thou wilt, if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. There live not three good men unhanged in England; and one of them is fat and grows old: God help the while! a bad world, Isay.

I would I were a weaver; I could sing psalms or any thing. A plague of all cowards, I say still. PRINCE HENRY How now, wool-sack! what mutter you? FALSTAFF A king's son! If I do not beat thee out of thy kingdom with a dagger of lath, and drive all thy subjects afore thee like a flock of wild-geese, I'll never wear hair on my face more. You Prince of Wales! PRINCE HENRY Why, you whoreson round man, what's the matter? FALSTAFF Are not you a coward? answer me to that:

and Poins there? POINS 'Zounds, ye fat paunch, an ye call me coward, by the Lord, I'll stab thee. FALSTAFF I call thee coward! I'll see thee damned ere I call thee coward: but I would give a thousand pound Icould run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back: call you that backing of your friends?

Aplague upon such backing! give me them that will face me. Give me a cup of sack: I am a rogue, if Idrunk to-day. PRINCE HENRY O villain! thy lips are scarce wiped since thou drunkest last. FALSTAFF All's one for that.

He drinks A plague of all cowards, still say I. PRINCE HENRY What's the matter? FALSTAFF What's the matter! there be four of us here have ta'en a thousand pound this day morning. PRINCE HENRY Where is it, Jack? where is it? FALSTAFF Where is it! taken from us it is: a hundred upon poor four of us. PRINCE HENRY What, a hundred, man? FALSTAFF I am a rogue, if I were not at half-sword with a dozen of them two hours together. I have 'scaped by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose; my buckler cut through and through; my sword hacked like a hand-saw--ecce signum! I never dealt better since I was a man: all would not do. A plague of all cowards! Let them speak: if they speak more or less than truth, they are villains and the sons of darkness. PRINCE HENRY Speak, sirs; how was it? GADSHILL We four set upon some dozen-- FALSTAFF Sixteen at least, my lord. GADSHILL And bound them. PETO No, no, they were not bound. FALSTAFF You rogue, they were bound, every man of them; or Iam a Jew else, an Ebrew Jew. GADSHILL As we were sharing, some six or seven fresh men set upon us-- FALSTAFF And unbound the rest, and then come in the other. PRINCE HENRY What, fought you with them all? FALSTAFF All! I know not what you call all; but if I fought not with fifty of them, I am a bunch of radish:

同类推荐
  • 湘绮楼词钞

    湘绮楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨受斋经

    菩萨受斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 难二

    难二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘学略

    湘学略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弑神之颠

    弑神之颠

    凌弑风,前世因为与风行大君王同归于尽而魂穿异界大陆,灵丹妙药?路上无聊吃的糖豆;超级魔兽?随随便便契约几头玩玩;帅哥美男?一路都是根本就停不下来!报仇这点小事,根本就不需要自己亲自去好吗?吩咐给一个魔兽,办得妥妥的!本大侠的任务主要就是泡泡帅哥美男,唔,顺便再杀几个神提高提高实力好了。
  • 绝世天星

    绝世天星

    世外桃源偶遇惊变。少年笑天,巧遇恩师。身怀重宝,傲天神诀。游走天下,成就神明。
  • 秘密代号

    秘密代号

    那一个来自上级‘熊猫’的十一字命令,让沉睡了两年的秘密代号分队终于在中华民族的危难时刻苏醒了。他们受命活跃在汪伪政府的大后方,与同样智慧超群的汪伪特工斗智斗勇,给他们以致命的一刀。
  • 人生哲理枕边书1

    人生哲理枕边书1

    书中充满了智慧、温暖人心和震撼心灵的故事和哲理。能够激发我们的灵感,涤荡我们的心灵,丰富我们的经验,升华我们的人生。谨以本书献给各行各业、不同年龄、愿意通过学习和自己的努力迅速改善人生境遇的人。要想让人生充实一点,让生活质量高一点,让职场生活丰富一点,为人处世潇洒一点,就要时刻把本书放在枕边,不断从中吸取经验、智慧和力量。
  • 虎丘茶经注补

    虎丘茶经注补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国父子兵

    三国父子兵

    打虎亲兄弟,上阵父子兵!上一世的骨肉之恩无法得报,我后悔!这一世我将倾其我所有报之,我无悔!黄忠,这一世的父亲,我要让你的名字响彻这东汉末年!孩子,只要你好好活着,就是对为父最大的安慰!董卓、袁绍、曹操、刘备、孙坚......不管有多少艰难险阻,都让我父子共同面对,让这大汉为我父子而震撼吧!
  • 纵爱过度知娇妻要造反

    纵爱过度知娇妻要造反

    她,吴梦萱,上得了厅堂(有好吃的怎么能不去呢,素吧)下得了厨房(别想多了,纯属是去‘光明正大’的‘拿’好吃的蛋糕吃。缺点呢没有了啦,额,不知道这样算不算上是缺点:睡觉磨牙,爱踢被子,暴女一个,微微贪财……总之应有尽有了啦…你问我优点?哈哈哈屈指可数了!喜欢大脑短路玩正义,额,能吃,能睡,这么乖巧,居家必备哦!(我怎么感觉我背后凉飕飕的?)唯美小片:高高的悬崖上一男一女望向远方,“你爱我吗?”吴梦萱对着蓝天呼喊,“我爱你!”凌哲揉着吴梦萱凌乱的头发对着天空大吼着,“有多爱!”“非常!”“我也爱你”夕阳绚丽的霞光落在他们的身上,凌哲转过身来吻上吴梦萱,画面定格在凌哲吻她的那一瞬间……
  • 仙灵传奇

    仙灵传奇

    古仙兽横现,远古神兵问世,天地开灵,惊艳之才,成就仙灵之路!(身境、力境、气境、心境、四境修气纳灵)
  • 隐世战神

    隐世战神

    重生的战斗,大陆的阴谋一样一样的打开。强者生存,只有实力雄厚才能证明一切!
  • 焚情绝恋

    焚情绝恋

    他为了她放弃了一切,他为了她毁了一生,他甚至为了一了她的心愿,毫不犹豫地赔上自己的性命……她又如何能不感激?又如何能不动容?只是,你知道吗?我最后的心愿并不是报仇。虽然当我知道自己十年的坚持到最后变成一场笑话时,我几乎无法承受,但你说过,就算我什么都没有了,我的身边还有你。我想你活着——这才是我最后的心愿。