登陆注册
25541700000036

第36章

It is his whole history, this Book. He died after finishing it; not yet very old, at the age of fifty-six;--broken-hearted rather, as is said. He lies buried in his death-city Ravenna: _Hic claudor Dantes patriis extorris ab oris_. The Florentines begged back his body, in a century after; the Ravenna people would not give it. "Here am I Dante laid, shut out from my native shores."I said, Dante's Poem was a Song: it is Tieck who calls it "a mystic unfathomable Song;" and such is literally the character of it. Coleridge remarks very pertinently somewhere, that wherever you find a sentence musically worded, of true rhythm and melody in the words, there is something deep and good in the meaning too. For body and soul, word and idea, go strangely together here as everywhere. Song: we said before, it was the Heroic of Speech! All _old_ Poems, Homer's and the rest, are authentically Songs. I would say, in strictness, that all right Poems are;that whatsoever is not _sung_ is properly no Poem, but a piece of Prose cramped into jingling lines,--to the great injury of the grammar, to the great grief of the reader, for most part! What we wants to get at is the _thought_ the man had, if he had any: why should he twist it into jingle, if he _could_ speak it out plainly? It is only when the heart of him is rapt into true passion of melody, and the very tones of him, according to Coleridge's remark, become musical by the greatness, depth and music of his thoughts, that we can give him right to rhyme and sing; that we call him a Poet, and listen to him as the Heroic of Speakers,--whose speech is Song.

Pretenders to this are many; and to an earnest reader, I doubt, it is for most part a very melancholy, not to say an insupportable business, that of reading rhyme! Rhyme that had no inward necessity to be rhymed;--it ought to have told us plainly, without any jingle, what it was aiming at. Iwould advise all men who _can_ speak their thought, not to sing it; to understand that, in a serious time, among serious men, there is no vocation in them for singing it. Precisely as we love the true song, and are charmed by it as by something divine, so shall we hate the false song, and account it a mere wooden noise, a thing hollow, superfluous, altogether an insincere and offensive thing.

I give Dante my highest praise when I say of his _Divine Comedy_ that it is, in all senses, genuinely a Song. In the very sound of it there is a _canto fermo_; it proceeds as by a chant. The language, his ****** _terza rima_, doubtless helped him in this. One reads along naturally with a sort of _lilt_. But I add, that it could not be otherwise; for the essence and material of the work are themselves rhythmic. Its depth, and rapt passion and sincerity, makes it musical;--go _deep_ enough, there is music everywhere. A true inward symmetry, what one calls an architectural harmony, reigns in it, proportionates it all: architectural; which also partakes of the character of music. The three kingdoms, _Inferno_, _Purgatorio_, _Paradiso_, look out on one another like compartments of a great edifice; a great supernatural world-cathedral, piled up there, stern, solemn, awful; Dante's World of Souls! It is, at bottom, the _sincerest_of all Poems; sincerity, here too,, we find to be the measure of worth. It came deep out of the author's heart of hearts; and it goes deep, and through long generations, into ours. The people of Verona, when they saw him on the streets, used to say, "_Eccovi l' uom ch' e stato all' Inferno_, See, there is the man that was in Hell!" Ah yes, he had been in Hell;--in Hell enough, in long severe sorrow and struggle; as the like of him is pretty sure to have been. Commedias that come out _divine_ are not accomplished otherwise. Thought, true labor of any kind, highest virtue itself, is it not the daughter of Pain? Born as out of the black whirlwind;--true _effort_, in fact, as of a captive struggling to free himself: that is Thought. In all ways we are "to become perfect through _suffering_."--_But_, as I say, no work known to me is so elaborated as this of Dante's. It has all been as if molten, in the hottest furnace of his soul. It had made him "lean" for many years. Not the general whole only; every compartment of it is worked out, with intense earnestness, into truth, into clear visuality. Each answers to the other; each fits in its place, like a marble stone accurately hewn and polished. It is the soul of Dante, and in this the soul of the middle ages, rendered forever rhythmically visible there. No light task; a right intense one: but a task which is _done_.

Perhaps one would say, _intensity_, with the much that depends on it, is the prevailing character of Dante's genius. Dante does not come before us as a large catholic mind; rather as a narrow, and even sectarian mind: it is partly the fruit of his age and position, but partly too of his own nature. His greatness has, in all senses, concentred itself into fiery emphasis and depth. He is world-great not because he is worldwide, but because he is world-deep. Through all objects he pierces as it were down into the heart of Being. I know nothing so intense as Dante. Consider, for example, to begin with the outermost development of his intensity, consider how he paints. He has a great power of vision; seizes the very type of a thing; presents that and nothing more. You remember that first view he gets of the Hall of Dite: _red_ pinnacle, red-hot cone of iron glowing through the dim immensity of gloom;--so vivid, so distinct, visible at once and forever! It is as an emblem of the whole genius of Dante.

There is a brevity, an abrupt precision in him: Tacitus is not briefer, more condensed; and then in Dante it seems a natural condensation, spontaneous to the man. One smiting word; and then there is silence, nothing more said. His silence is more eloquent than words. It is strange with what a sharp decisive grace he snatches the true likeness of a matter:

同类推荐
热门推荐
  • 紫渊帝王

    紫渊帝王

    他本是一名普通星际特种兵,却在执行任务时被堕落之心所污染。从此人族无他立足之地,也不为异星种族所接受。队友毫不犹豫的朝他开了枪,从此他成为游走于星际间的孤狼!
  • 女佣兵穿越3:狂妃倾天下

    女佣兵穿越3:狂妃倾天下

    她抬起手往他一指:“王,你有两个选择,第一就是把你的侧妃杀了,第二,就让我杀了你!”她是来自现代的女佣兵,有着魔一样的本事,野兽一样的性格,行事更是霸道无比,穿越到异时空之后,却成为他强行豢养的杀手王妃。他是刚刚取得烈焰国的王,他宠她,让她随心所欲不受约束。可他绝美的外表下,隐藏着的是残忍,诱惑人心的笑容里,是薄情。当霸道遇上腹黑,真心对上假意,那一场恩宠下的情,谁输输赢?谁心软,谁死!
  • 自由乞丐

    自由乞丐

    一个在乞丐中长大的孤儿,为何在修炼之后变化多端,极度愤怒之时,为何功力大增六亲不认?深夜熟睡之时,为何总是梦游?是斗气影响还是遗传,乞丐的父母究竟是谁,还是说乞丐根本无父无母,希望大家能陪乞丐一起寻找事实的真相。
  • 笑得心动

    笑得心动

    本书搜罗中外笑话,汇集成书,包括名人笑话、生活笑话等,让读者在欣赏笑话的同时感悟人生哲理。
  • 疯魔传说

    疯魔传说

    我终会颠覆了一整个世界,只为摆正你的倒影!
  • 中华国学语文课本趣读本

    中华国学语文课本趣读本

    博大精深的汉语,是中华民族的文化瑰宝,闪烁着璀璨夺目的光辉。而流传于民间最为精彩经典的语言。就像埋没于泥土中的金子,在拂去尘埃后方显出其光芒和价值。本书中这些活生生的语言文字故事,都是直接从古往今来的语文实践中采撷、提炼、概括、总结而来,它关照社会语文现象,注重人们的日常生活、工作劳动、社会交往和娱乐活动,是鲜活的原生态语文。这些故事篇幅短小,形式活泼,幽默诙谐,富有人文气息,是引人人胜的文字魔方,凭借巧妙智慧的形式。叙事、讲理传神,彰显中国语言文字的魅力,凸显传统文化中丰富的生活情趣和人生智慧,所以代代相传,历久不衰。
  • 血雨之城

    血雨之城

    地狱,在这里,只有无法言喻的冰冷,你不会得到任何感情,等待你的只会是寒冷的无底深渊······你只能自己舔舐伤口,你只能将心一层层包裹,剩下的只有一具没有灵魂的躯壳任人宰割······
  • 乱世魔凌

    乱世魔凌

    上古时期,人们过着安静,祥和的普通人生活。但是有一天两块陨石掉落在他们大陆的两端,随后两股股强大的冲击波从两块陨石上散发出来,在大陆的中央碰撞了,随后大陆裂成了两半。两块陨石一块佛光万丈,一块魔气滔天,从此平民的生活成了武者的世界。斩敌人,洒热血,破虚空,成永恒,欲凌天,我为王!
  • 孤明

    孤明

    人生辗转,淡薄辛甜。转瞬百年身,不知是何年。
  • 盛世繁华浮生醉

    盛世繁华浮生醉

    皇家有女凤傲然,半身不遂脑子残。世人皆知玄清帝国九公主是个克父克母的天煞孤星。刚出生就克死了生母,两岁时又克得继母失足摔下楼丧命,五岁时害得父亲中毒危在旦夕……却是不知,当她再睁眼的时候,就注定天下要乱了。当冷血无情遇上满腔温柔,是冷血被温暖还是温柔被冷凝?他是绝代风华的万华尊主,却独独为她负了天下。(本文1v1,妖孽傲娇v理智冷情,各种妖孽美男逗逼搞怪。)