登陆注册
25612100000110

第110章

As I rose and dressed, I thought over what had happened,and wondered if it were a dream. I could not be certain of the reality till I had seen Mr. Rochester again, and heardhim renew his words of love and promise.

While arranging my hair, I looked at my face in the glass, and felt it was no longer plain: there was hope in its aspect and life in its colour; and my eyes seemed as if they had beheld the fount of fruition, and borrowed beams from the lustrous ripple. I had often been unwilling to look at my master, because I feared he could not be pleased at my look; but I was sure I might lift my face to his now, and not cool his affection by its expression. I took a plain but clean and light summer dress from my drawer and put it on: it seemed no attire had ever so well become me, because none had I ever worn in so blissful a mood.

I was not surprised, when I ran down into the hall, to see that a brilliant June morning had succeeded to the tempest of the night;and to feel, through the open glass door, the breathing of a fresh and fragrant breeze. Nature must be gladsome when I was so happy. A beggar-woman and her little boy—pale, ragged objects both—were coming up the walk, and I ran down and gave them all the money I happened to have in my purse—some three or four shillings: good or bad, they must partake of my jubilee. The rooks cawed, and blither birds sang; but nothing was so merry or so musical as my own rejoicing heart.

Mrs. Fairfax surprised me by looking out of the window with a sad countenance, and saying gravely—“Miss Eyre, will you come to breakfast?” During the meal she was quiet and cool: but I could not undeceive her then. I must wait for my master to give explanations; and so must she. I ate what I could, and then I hastened upstairs. I met Adèle leaving the schoolroom.

“Where are you going? It is time for lessons.”

“Mr. Rochester has sent me away to the nursery.”

“Where is he?”

“In there,” pointing to the apartment she had left; and I went in, and there he stood.

“Come and bid me good-morning,” said he. I gladly advanced;and it was not merely a cold word now, or even a shake of the hand that I received, but an embrace and a kiss. It seemed natural:it seemed genial to be so well loved, so caressed by him.

“Jane, you look blooming, and smiling, and pretty,” said he:“truly pretty this morning. Is this my pale, little elf? Is this my mustard-seed? This little sunny-faced girl with the dimpled cheek and rosy lips; the satin-smooth hazel hair, and the radiant hazel eyes?” (I had green eyes, reader; but you must excuse the mistake:for him they were new-dyed, I suppose.)

“It is Jane Eyre, sir.”

“Soon to be Jane Rochester,” he added:“in four weeks, Janet;not a day more. Do you hear that?”

I did, and I could not quite comprehend it: it made me giddy. The feeling, the announcement sent through me, was something stronger than was consistent with joy—something that smote and stunned. It was, I think almost fear.

“You blushed, and now you are white, Jane: what is that for?”

“Because you gave me a new name—Jane Rochester; and itseems so strange.”

“Yes, Mrs. Rochester,” said he;“young Mrs. Rochester—Fairfax Rochester’s girl-bride.”

“It can never be, sir; it does not sound likely. Human beings never enjoy complete happiness in this world. I was not born for a different destiny to the rest of my species: to imagine such a lot befalling me is a fairy tale—a day-dream.”

“Which I can and will realise. I shall begin to-day. This morning I wrote to my banker in London to send me certain jewels he has in his keeping,—heirlooms for the ladies of Thornfield. In a day or two I hope to pour them into your lap: for every privilege, every attention shall be yours that I would accord a peer’s daughter, if about to marry her.”

“Oh, sir!—never rain jewels! I don’t like to hear them spoken of. Jewels for Jane Eyre sounds unnatural and strange: I would rather not have them.”

“I will myself put the diamond chain round your neck, and the circlet on your forehead,—which it will become: for nature, at least, has stamped her patent of nobility on this brow, Jane; and I will clasp the bracelets on these fine wrists, and load these fairy-like fingers with rings.”

“No, no, sir! think of other subjects, and speak of other things, and in another strain. Don’t address me as if I were a beauty; I am your plain, Quakerish governess.”

“You are a beauty in my eyes, and a beauty just after the desire of my heart,—delicate and aerial.”

“Puny and insignificant, you mean. You are dreaming, sir,—or you are sneering. For God’s sake don’t be ironical!”

“I will make the world acknowledge you a beauty, too,” he went on, while I really became uneasy at the strain he had adopted,because I felt he was either deluding himself or trying to delude me. “I will attire my Jane in satin and lace, and she shall have roses in her hair; and I will cover the head I love best with a priceless veil.”

“And then you won’t know me, sir; and I shall not be your Jane Eyre any longer, but an ape in a harlequin’s jacket—a jay in borrowed plumes. I would as soon see you, Mr. Rochester, tricked out in stage-trappings, as myself clad in a court-lady’s robe; and I don’t call you handsome, sir, though I love you most dearly: far too dearly to flatter you. Don’t flatter me.”

He pursued his theme, however, without noticing my deprecation. “This very day I shall take you in the carriage to Millcote, and you must choose some dresses for yourself. I told you we shall be married in four weeks. The wedding is to take place quietly, in the church down below yonder; and then I shall waft you away at once to town. After a brief stay there, I shall bear my treasure to regions nearer the sun: to French vineyards and Italian plains; and she shall see whatever is famous in old story and in modern record: she shall taste, too, of the life of cities; and she shall learn to value herself by just comparison with others.”

“Shall I travel?—and with you, sir?”

同类推荐
  • 毗尼日用录

    毗尼日用录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心相篇

    心相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘宝要义论卷

    大乘宝要义论卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪恩灵济真君祈谢设醮科

    洪恩灵济真君祈谢设醮科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儿科醒

    儿科醒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唐锋

    唐锋

    大唐的刀锋,斩向一切与大唐为敌之人!现代军人,在大唐继续自己未完的军旅生涯;一个男人的成长与拼搏,掀起这个时代壮阔波澜中的一朵惊涛!真的战士,为战而生,为战而亡;军人的信条,就是以血还血,以牙还牙!这里有男人最想认作一辈子兄弟的汉子,也有女人梦寐以求的纯爷们儿!
  • 天狼星的守护者

    天狼星的守护者

    我该如何去珍藏这一夜星空的闪烁,收藏你璀璨的笑容。
  • 奇幻卡牌世界

    奇幻卡牌世界

    这是一个奇幻的世界,这里没有真正的弱者,每个人都有机会成为强者,不管你是王公贵族亦或只是街边的乞丐,可只要你能够获得一张改变命运的卡牌!是的,你没有看错,只要一张能改变你命运的卡牌!这是卡牌主宰一切的世界!但是……你获得的卡牌会是什么呢……
  • 尊上,结发为夫妻吧

    尊上,结发为夫妻吧

    为长一时之气,她拜他为师,后悔之际看着他意味不明的眼神,她竟有一种入了狼窝的感觉!面对她对他不合理命令的抗议,他淡淡回应:“合理即为修炼,不合理为磨练,本尊不过是磨练你罢了。”并坚决将这个原则贯彻到底。事实证明,不是狼窝,犹胜狼窝!她躲在一墙角一边画圈圈,他不满的皱眉,“你怎么不喝?”“师父你醉了!”她去抢他手上的酒瓶子,结果悲剧了,被戏弄了。人这一生,再牛也拗不过一个情字,就在她放弃一切决定与他就这样修修仙,调调情过上一辈子的时候,他却拥着另一个女人,眸光冰冷的对她说道:“我从未爱过你。”
  • exo假如重来过

    exo假如重来过

    为什么要逼我,呵,我会好好陪你玩的,我不是我,你难道会不知道?搞笑!你们狠狠地践踏我的心?那我也会陪你们玩到底!不要!不要!
  • 极品九重天

    极品九重天

    来自九重天外的一滴眼泪孕育出一个大山里的混小子,奇怪的命运让他走上了一条修仙路,故事就从这里开始了
  • 惹我你就死定了之小子我是你老师(全文)

    惹我你就死定了之小子我是你老师(全文)

    臭小子,爱耍酷!得寸进尺,敢玩你老师?好,看你的千年老师怎么整死你!皇宫如一梦,与现代女生童梦缘互穿千年,交错时空,这或许是爱的呼唤使然?千年前的情人转世,只为今生与我相遇,一同携手共谱一曲惊天之恋。反穿,从古代穿越至现代,轻松搞笑,没想到念念不忘的昔日恋人今生竟会成为我的学生,怎样的邂逅,怎么再续前缘?三大家族的少主齐聚一堂,是为了争夺我这个穿越少女,还是为了争夺会令风云变色,令时光逆流,一统天下的风声剑与鹤戾镯?鹤族灵女到底是谁?是我还是另有其人?风声剑与鹤唳镯惊现二十一世纪,鹤族的复苏与否,宝物争夺战中谁胜谁负,情感纠葛中谁对谁错,敬请关注《小子,我是你老师》。
  • 我叫鹿小路

    我叫鹿小路

    我叫鹿小路,很多人听到这个名字都以为我是女生,并还会认为这个人应该很善良。其实不是的,首先我是个男的,其次我腹黑的很。对我不好的老师或不喜欢我的美女或比我好看的帅哥乃至远在天边在网络上骂我一句话的人,都将被我玩弄于鼓掌之中。————喜欢我就投我一票吧粉丝qq群(572216359)里面很多帅哥美女在等你哦
  • 绑匪总裁:追回前妻生宝宝

    绑匪总裁:追回前妻生宝宝

    他娶她,却不爱她,他说,“充满利益的婚姻注定不会长久,我可以宠你疼你怜你惜你,却不会爱你!”最终,当谣言恶毒如万箭穿心,当正牌归位,鲜血染红的手被挥开,昏迷前她看到他紧张的表情,却是为了他怀里昏迷的女人。“杀!连同她肚子里的孩子!”那一刻,她万念俱灰!
  • 三国杀武将兑换系统

    三国杀武将兑换系统

    三国之中,甘宁厉害吗?扑街!公孙瓒厉害吗?扑街!邓艾厉害吗?依然扑街!……三国杀中,你会诸葛亮观星吗?你会郭嘉遗计吗?你会曹操奸雄吗?……三国杀武将兑换系统,只有你想不到的,没有你做不到的!