登陆注册
25621400000037

第37章

Falieri.--Thou white-livered wretch! Stay at home, then, and take care of your worthless existence. But if our attempt succeeds, come not to us to reimburse you for the sums which you have already advanced. Not a sequin shall be paid you back, depend on't.

Memmo.--You wrong me, Falieri; if you wish to prove my courage, draw your sword and measure it against mine. I am as brave as yourself;but, thank Heaven, I am not quite so hot-headed.

Gonzaga.--Nay, even suppose that the event should not answer our expectations? Andreas once dead, let the populace storm as it pleases; the protection of his Holiness will sanction our proceedings.

Memmo.--The Pope? May we count on his protection?

Gonzaga (throwing him a letter).--Read there, unbeliever. The Pope, I tell you, must protect us, since one of our objects is professed to be the assertion of the rights of St. Peter's Chair in Venice.

Prithee, Memmo, tease us no more with such doubts, but let Contarino's proposal be adopted at once. Our confederates must be summoned to Parozzi's palace with all diligence, and there furnished with such weapons as are necessary. Let the stroke of midnight be the signal for Contarino's quitting the ball-room, and hastening to seize the arsenal. Salviati, who commands there, is in our interest, and will throw open the gates at the first summons.

Falieri.--The admiral Adorna, as soon as he hears the alarm-bell, will immediately lead his people to our assistance.

Parozzi.--Oh, our success is certain.

Contarino.--Only let us take care to make the confusion as general as possible. Our adversaries must be kept in the dark who are their friends and who their foes, and all but our own party must be left ignorant as to the authors, the origin, and the object of the uproar.

Parozzi.--Heaven, I am delighted at finding the business at length so near the moment of execution!

Falieri.--Parozzi, have you distributed the white ribbons by which we are to recognise our partisans?

Parozzi.--That was done some days ago.

Contarino.--Then there is no more necessary to be said on the subject. Comrades, fill your goblets. We will not meet again together till our work has been completed.

Memmo.--And yet methinks it would not be unwise to consider the matter over again coolly.

Contarino.--Pshaw! consideration and prudence have nothing to do with a rebellion; despair and rashness in this case are better counsellors. The work once begun, the constitution of Venice once boldly overturned, so that no one can tell who is master and who is subject, then consideration will be of service in instructing us how far it may be necessary for our interest to push the confusion.

Come, friends! fill, fill, I say. I cannot help laughing when Ireflect that, by giving this entertainment to-morrow, the Doge himself kindly affords us an opportunity of executing our plans.

Parozzi.--As to Flodoardo, I look upon him already as in his grave;yet before we go to-morrow to the Doge's, it will be as well to have a conference with Abellino.

Contarino.--That care we will leave to you, Parozzi, and in the meanwhile here's the health of Abellino.

All.--Abellino!

Gonzaga.--And success to our enterprise to-morrow.

Memmo.--I'll drink THAT toast with all my heart.

All.--Success to to-morrow's enterprise!

Parozzi.--The wine tastes well, and every face looks gay; pass eight-and-forty hours, and shall we look as gaily? We separate smiling; shall we smile when two nights hence we meet again? No matter.

同类推荐
热门推荐
  • 豆蛋奶品养全家

    豆蛋奶品养全家

    本书为读者朋友们一一讲述我们日常生活中最常见的豆、蛋、奶及其制品类。从食材的营养解析,到食材的对症养生,无论少儿、青年人、中年人、老年人,还是特殊人群如慢性病患者、孕妇、产妇等都能在本书中找到适合您日常保健的豆、蛋、奶及其制品类。
  • 霸道总裁爱上我:老公要亲亲

    霸道总裁爱上我:老公要亲亲

    【纯宠文偶尔小虐】他在13岁就已将爱上了她,多年后,她因和朋友赌气一怒之下和他进了一个房间。结婚后,她才发现她既然被骗婚了!“老公,你要出门呀!快点把眼镜戴上!你这张妖孽的脸太吸引女人的注意了!”林圣一脸无辜的看着自己的老婆“我长这么帅怪我咯!”“老婆,我们都已经好久没有看见你了,我的小圣圣都已经想你了!要不然我们今晚大战三百个回合怎么样?”“好呀!今晚我们就大战三百个回合吧!”“老婆你往哪里逃?”“你的小圣圣太吓人了!宝宝要去静静!”
  • 权臣斗:中国古代权臣王朝秘史追叙

    权臣斗:中国古代权臣王朝秘史追叙

    本丛书以朝代、地理位置、人物等为主线,从一个全新的角度来解读历史。
  • 第二颗禁果(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    第二颗禁果(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    第一颗禁果来自伊甸园,让人类拥有了智慧;那么,禁果是否就是一把钥匙,能让一个物种进行一次飞跃?人类自己创造了第二颗禁果,试图让整个地球变成一颗充满智慧的头颅。不懈的努力贯穿六个波澜壮阔的时代,移山、填海、改造月球、将海洋冰封、在地球上刻满图腾般的花纹,以及为人类送葬。世界上最后一个人见证了那些伟大却徒劳的努力,孤独地坐在南极死去。然而,也许还有希望。如果人类要灭亡,我相信一定是在前进的道路上慷慨悲壮地倒下。这篇作品——如果能称之为作品的话——试图用不矫情的方法讲一个从头到尾透着矫情的故事,至于内容,则试图用文字为读者带来视觉的震撼。
  • 七日残爱:警花娇妻通缉令

    七日残爱:警花娇妻通缉令

    一份被掉包的血样,一张HIV阳性的检测报告,将警花顾小爱打入了绝望的深渊,悲伤之余,她打算来一个最后的疯狂,将其盯着五年,却苦无证据绳之以法的沐天集团总裁沐凌天给绑架了。她要用生命最后的七天,补偿其五年的青春。意外的是,仇也报了,她却被告知,之前是误诊。天啊,那这七天的疯狂又要如何收场,最重要的是,她可是将那个残忍冷血的魔王给吃干抹净了啊。“你为什么要娶我,我是警察,你是黑道老大!”顾小爱翘着二郎腿,一脸轻蔑的问。“那又如何,娶了你这个警察,不刚好可以证明我的清白。”沐凌天说的理所当然。“当然了,顺便可以回报一下,当初那七日,你对我的调教之恩。”
  • 神王链

    神王链

    上古项链遗留下来被一个不知情的人得到,他将如何破解其中的秘密和
  • 庖厨记

    庖厨记

    祸兮福所倚,福兮祸所至。他身患奇疾,不能食味,幸得一位庖厨所救,却又父母惨死,坎坎坷坷,终成一代厨圣。
  • 伽蓝记

    伽蓝记

    多年前,大楚王宫里的一场变故,将一位官职低微的小将领,一举捧上高位,而同时也将他卷入了一个偌大的政治深渊之中。多年之后,命运之轮悄然转动,整个大楚陷入了一片战火之中,几个身处乱世的男女,被无形的力量,绞入到了这乱世的泥潭之中。理想、爱情,统统在乱世中化作了泡影。情义、道德,纷纷被野心人撕成了粉碎。生命,就像是在天空中绽放的烟花,也许只有一瞬间,就再无踪迹……所以,每一个人都使劲的活,使劲的爱,使劲的拼搏。故事来源于周董的《烟花易冷》
  • 炎石之界

    炎石之界

    在一次毁灭性的战争之后,世界满目疮痍,在战争中活下来的人们发现了一种叫做炎石的石头,不可思议的力量展现于这个世界。60年后,几个少年的出现即将改变这个由于炎石而重获新生的世界,一切都是命运的抉择。
  • 我在江湖里

    我在江湖里

    他是父母手中的掌上明珠,他视她为所生挚爱。当他看见父亲手中的剑刺入她的胸膛,他负气离家出走,流浪江湖。创造属于自己的江湖!当他划开重重迷雾,竟然发现真相竟是这样.....