登陆注册
25622500001264

第1264章

What I have heard about it (what, however, is founded only on vague news) is, That the Empress might prevail upon herself (POURRAIT SERESOUDRE) to purchase from Bruhl the Principality of Zips [Zips, on the edge of Hungary; let readers take note of that Principality, at present in the hand of Bruhl,--who has much disgusted Poland by his voracity for Lands; and is disgorging them all again, poor soul!], to give it to Prince Karl in compensation: but that would lead to a negotiation with the Court of Vienna, which might involve the affair in other contentions.

"I conjure you, Madam, I repeat it, Be not precipitate in anything;lest, as my fear is, you replunge Europe into the troubles it has only just escaped from! As to me, I have found, since the Peace, so much to do within my own borders, that I have not, I assure you, had time, Madam, to think of going abroad. I confine myself to forming a thousand wishes for the prosperity of your Electoral Highness, assuring you of the high esteem with which I am,--F."[<italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxiv. 48.]

After some farther Letters, of eloquently pressing solicitation on the part of the Lady, and earnest advising, as well as polite fencing, on the part of Friedrich, the latter writes:--FRIEDRICH TO ELECTRESS.

"MADAM MY SISTER,--At this moment I receive a Letter from theEmpress of Russia, the contents of which do not appear to me favorable, Madam, to your hopes. She requires (EXIGE) that I should instruct my Minister in Poland to act entirely in concert with the Count Kayserling; and she adds these very words: 'I expect, from the friendship of your Majesty, that you will not allow a passage through your territory, nor the entry into Poland, to Saxon troops, who are to be regarded there absolutely as strangers.'

"Unless your Letters, Madam [Madam had said that she had written to the Empress, assuring her &c.] change the sentiments of the Empress, I do not see in what way the Elector could arrive at the throne of Poland; and consequently, whether I deferred to the wishes of the Empress in this point, or refused to do so, you would not the more become Queen; and I might commit myself against a Power which I ought to keep well with (MENAGER). I am persuaded, Madam, that your Electoral Highness enters into my embarrassment;and that, unless you find yourself successful in changing the Empress's own ideas on this matter, you will not require of me that I should embroil myself fruitlessly with a neighbor who deserves the greatest consideration from me.

"All this is one consequence of the course which Count Bruhl induced his late Polish Majesty to take with regard to the interests of Prince Karl in Courland; and your Electoral Highness will remember, that I often represented to you the injury which would arise to him from it.

"I will wish, Madam, that other opportunities may occur, where it may be in my power to prove to your Electoral Highness the profound esteem and consideration with which I am--"--F. [<italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxiv. 52.]

ELECTRESS TO FRIEDRICH.

"DRESDEN, 11th November, 1763.

"SIRE,--I am not yet disheartened. I love to flatter myself with your friendship, Sire, and I will not easily renounce the hope that you will give me a real mark of it in an affair which interests me so strongly. Nobody has greater ascendency over the mind of the Empress of Russia than your Majesty; use it, Sire, to incline it to our favor. Our obligation will be infinite. ... Why should she be absolutely against us? What has she to fear from us? The Courland business, if that sticks with her, could be terminated in a suitable manner."--Troops into Poland, Sire? "My Husband so little thinks of sending troops thither, that he has given orders for the return of those already there. He does not wish the Crown except from the free suffrages of the Nation: if the Empress absolutely refuse to help him with her good offices, let her, at least, not be against him. Do try, Sire." [Ib. xxiv. 53.]--Friedrich answers, after four days, or by return of post--But we will give the rest in the form of Dialogue.

FRIEDRICH (after four days). ... "If, Madam, I had Crowns to give away, I would place the first on your head, as most worthy to bear it. But I am far from such a position. I have just got out of a horrible War, which my enemies made upon me with a rage almost beyond example; I endeavor to cultivate friendship with all my neighbors, and to get embroiled with nobody. With regard to the affairs of Poland, an Empress whom I ought to be well with, and to whom I owe great obligations, requires me to enter into her measures; you, Madam, whom I would fain please if I could, you want me to change the sentiments of this Empress. Do but enter into my embarrassment! ... According to all I hear from Russia, it appears to me that every resolution is taken there; and that the Empress is resolved even to sustain the party of her partisans in Poland with the forces she has all in readiness at the borders. As for me, Madam, I wish, if possible, not to meddle at all with this business, which hitherto is not complicated, but which may, any day, become so by the neighbors of Poland taking a too lively part in it. Ready, otherwise, on all occasions, to give to your Electoral Highness proofs of my--" [<italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxiv, 54: "Potsdam, 16th November, 1763."]

同类推荐
  • 道德真经集义

    道德真经集义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 槐叶冷淘

    槐叶冷淘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵网经忏悔行法

    梵网经忏悔行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 请宾头卢法

    请宾头卢法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说长者音悦经

    佛说长者音悦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys之倾一世柔情

    tfboys之倾一世柔情

    曦和俊凯之间发生的恩恩怨怨,在他们共同努力和创造下,成功在一起,结婚,生孩子!
  • 一世何殇

    一世何殇

    2000世纪,一颗天外流星冲出重重虫洞砸到了地球,此时因为人类的活动导致太阳即将爆炸,我们的男主角浊风却躺在火星大殿上看着星星思考人生,却不知道他即将面临的是怎样的人生。
  • 快乐心灵的父爱故事

    快乐心灵的父爱故事

    汇集开阔眼界的故事,让青少年在学海百科从容漫游,以激励人心的文章,让青少年获取鼓舞、走进快乐成功的圈子。通过这里可以学习很多,看到很多、获取很多、了解很多。经典的一个个小故事,是灵魂的重铸,是生命的解构,是情感的宣泄,是生机的鸟瞰,是探索的畅想。优美的文学是以审美的力量、情感的力量、道义的力量、精神的力量打动人、感染人、影响人。
  • 一见钟情:捡个萌妻回家

    一见钟情:捡个萌妻回家

    绵绵江南水乡的青年才俊钟澄宇如愿以偿的撬了好兄弟的墙角,将心心念念的沈沉鱼变成了自己的法定老婆,本以为从此人生圆满,却慢慢发现自己只不过是踏进了一块彼此折磨的坟墓。被班上一伙小毛头称作美人鱼老师的沈沉鱼常常想,她哪里是美人鱼?明明就是一条被钟澄宇刮了鳞、抽了筋、扒了皮按在砧板上准备大卸八块的死鱼。婚后,钟澄宇一直想,沈沉鱼,你特么能不能像别的女人那样作一作?哪怕是一哭二闹三上吊也成,最起码让我感觉到自己不是和一个死人在一起。而沈沉鱼则觉得在自己和钟澄宇的婚姻里她已经妥协到一个快抬不起头的地步了,可这个男人却总还是一副我不满意,你再加把油的态度。一场算不上你情我愿
  • 你的梦境

    你的梦境

    我们的爱有一条界限,一条永远也跨越不了的界限,我们能改变吗?
  • 盛世凰歌

    盛世凰歌

    前生,她冷心绝情,为复仇放弃一切今世,她为爱而战,发誓要守护所爱为了帮助父亲,她建立银河帝国,以绝强的军事实力闻名天下暗夜尊王亲赐封号‘冷月’,成为暗夜四大圣主之一龙。凤、麒麟……万兽臣服五界尽皆效忠,十大主神献上了他们的忠诚……风云变幻,事实沉浮,看她如何演绎一场属于她的盛世传奇……因为上课的原因,所以本书只能周更,希望大家能真心喜欢这本书。
  • 火影之花开花落

    火影之花开花落

    我以为我被这个世界抛弃,我以为你会和其他人一样,你却用你的温柔,照亮了我心中的黑暗,你说,你永远是我的朋友,你说,只要你在,我便不会再受伤。感谢你,让我体会到了不同的温暖。
  • 樱花树下的人生

    樱花树下的人生

    一个聪明的愚者,伴随着内心的孤独,来到了一个名叫“樱花庄”的住所,经历了另一段不同的人生。
  • 街头生意经

    街头生意经

    生意无论大小,我们总会遇到拦路虎,比如:有什么好办法不会让销售离职时不把“人脉”也带走。是应该争取10家小客户呢,还是赢得一家大客户,哪种会带来长期效益?是看销售数据呢,还是看毛利润率,哪个比较靠谱?主营业务已经相当成熟了,是否可以说扩展其他业务的火候到了?其实,这些都不是难题。在这里,就在您的创业征途中,我们愿意分享商业智慧,为您把脉发展思路,避开陷阱种种,提高商战胜算。
  • 宫斗真苦逼

    宫斗真苦逼

    唐豆是个七品小官的女儿,悲催地被选进了后宫。大褚朝皇帝赵轻闲杀人如麻,侍过寝的妃子第二天就挂。本想灰头土脸混吃等死不侍寝,五年后便可放出宫来嫁人……却突然发现了人格分裂皇帝的大秘密。而自己,似乎走不了了。