登陆注册
25622500000738

第738章

In the Saxon quarter, certain Austrian regiments of horse would not charge at all; merely kept firing from their carbines, and when the time came ran.

As for the Saxons, they have been beaten these two hours; that is to say, hopeless these two hours, and getting beaten worse and worse. The Saxons cannot stand, but neither generally will they run; they dispute every ditch, morass and tuft of wood, especially every village. Wrecks of the muddy desperate business last, hour after hour. "I gave my men a little rest under the garden walls,"says one Saxon Gentleman, "or they would have died, in the heat and thirst and extreme fatigue: I would have given 100 gulden [10 pounds Sterling] for a glass of water." [<italic> Helden-Geschichte, <end italic> ubi supra.] The Prussians push them on, bayonet in back; inexorable, not to be resisted; slit off whole battalions of them (prisoners now, and quarter given); take all their guns, or all that are not sunk in the quagmires;--in fine, drive them, part into the Mountains direct, part by circuit thither, down upon the rear of the Austrian fight: through Hausdorf, Seifersdorf and other Mountain gorges, where we hear no more of them, and shall say no more of them. A sore stroke for poor old Weissenfels; the last public one he has to take, in this world, for the poor man died before long. Nobody's blame, he says;every Saxon man did well; only some Austrian horse-regiments, that we had among us, were too shy. Adieu to poor old Weissenfels.

Luck of war, what else,--thereby is he in this pass.

And now new Prussian force, its Saxons being well abolished, is pressing down upon Prince Karl's naked left flank. Yes;--Prince Karl too will have to go. His cavalry is, for most part, shaken into ragged clouds; infantry, steady enough men, cannot stand everything. "I have observed," says Friedrich, "if you step sharply up to an Austrian battalion [within fifty paces or so], and pour in your fire well, in about a quarter of an hour you see the ranks beginning to shake, and jumble towards indistinctness;"[<italic> Military Instructions. <end italic>] a very hopeful symptom to you!

It was at this moment that Lieutenant-General Gessler, under whom is the Dragoon regiment Baireuth, who had kept his place in spite of Valori's message, determined on a thing,--advised to it by General Schmettau (younger Schmettau), who was near. Gessler, as we saw, stood in the rear line, behind that gap (most likely one of several gaps, or wide spaces, left too wide, as we explained);Gessler, noticing the jumbly condition of those Austrian battalions, heaped now one upon another in this part,--motions to the Prussian Infantry to make what farther room is needful;then dashes through, in two columns (self and the Dragoon-Colonel heading the one, French Chasot, who is Lieutenant-Colonel, heading the other), sabre in hand, with extraordinary impetus and fire, into the belly of these jumbly Austrians; and slashes them to rags, "twenty battalions of them," in an altogether unexampled manner.

Takes "several thousand prisoners," and such a haul of standards, kettle-drums and insignia of honor, as was never got before at one charge. Sixty-seven standards by the tale, for the regiment (by most All-Gracious Permission) wears, ever after, "67" upon its cartridge-box, and is allowed to beat the grenadier march;[Orlich, ii. 179 (173 n., 179 n., slightly wrong); <italic>

Militair-Lexikon, <end italic> ii. 9, iv. 465, 468. See Preuss, i. 212; <italic> OEuvres de Frederic; <end italic> &c. &c.]--how many kettle-drums memory does not say.

Prince Karl beats retreat, about 8 in the morning; is through Hohenfriedberg about 10 (cannon covering there, and Nadasti as rear-guard): back into the Mountains; a thoroughly well-beaten man.

Towards Bolkenhayn, the Saxons and he; their heavy artillery and baggage had been left safe there. Not much pursued, and gradually rearranging himself; with thoughts,--no want of thoughts!

Came pouring down, triumphantly invasive, yesterday; returns, on these terms, in about fifteen hours. Not marching with displayed banners and field-music, this time; this is a far other march.

The mouse-trap had been left open, and we rashly went in!--Prince Karl's loss, including that of the Saxons (which is almost equal, though their number in the field was but HALF), is 9,000 dead and wounded, 7,000 prisoners, 66 cannon, 73 flags and standards;the Prussian is about 5,000 dead and wounded. [In Orlich (ii. 182)all the details.] Friedrich, at sight of Valori, embraces his GROSVALORI; says, with a pious emotion in voice and look, "My friend, God has helped me wonderfully this day!" Actually there was a kind of devout feeling visible in him, thinks Valori: "A singular mixture, this Prince, of good qualities and of bad; I never know which preponderates." [Valori, SOEPIUS.] As is the way with fat Valoris, when they come into such company.

Friedrich is blamed by some military men, and perhaps himself thought it questionable, that he did not pursue Prince Karl more sharply. He says his troops could not; they were worn out with the night's marching and the day's fighting. He himself may well be worn out. I suppose, for the last four-and-twenty hours he, of all the contemporary sons of Adam, has probably been the busiest.

Let us rest this day; rest till to-morrow morning, and be thankful.

"So decisive a defeat," writes he to his Mother (hastily, misdating "6th" June for 4th), "has not been since Blenheim" [Letter in <italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxvi. 71.] (which is tolerably true); and "I have made the Princes sign their names," to give the good Mother assurance of her children in these perils of war. Seldom has such a deliverance come to a man.

Chapter XI.

CAMP OF CHLUM: FRIEDRICH CANNOT ACHIEVE PEACE.

同类推荐
热门推荐
  • 丑颜绝色:妖孽大小姐

    丑颜绝色:妖孽大小姐

    佛说,前世的五百次回眸,才换来今生的擦肩而过。相知相惜相爱、相依为命为何却离我如此遥远……曾经她以为他就是她的所有,但最后不过是过眼云烟,往事如风,终将要散。一步一惊心的人生,一步一痛心的爱情,只有爱过才会痛、才会恨,所以,我再不爱你。她——身份不明,她只知道自己被困了很久很久,最终回到前世,可她却再也不是以前的身份了。到底为什么要让她再次经历这些痛苦。被他一剑刺穿胸膛的一瞬间,这一刻,她想如果还有下一世,我愿意用我一世容颜换下一世再不爱你!爱一个人这样容易,恨一个人这样容易,但是……为何不爱一个人那么难!再次重生的她将一展风华,天下苍生为之倾倒——今日起,宁教我负天下人,不教天下人负我。
  • 民初骈体小说研究

    民初骈体小说研究

    本书选取民国初年(1912—1919)的“骈体小说”为研究对象,立足于文类研究的典范性研究范式,注重骈体小说作为文言小说一个子类的文体特征,界定并论述了骈体小说的概念、语言体式和美学品格,从题材类型、叙事模式、创作和接受环境等方面系统深入地考察了民国初年小说与骈体的结合带来的形式变革,以及这变革蕴涵的社会及思想史内涵,展示了内部研究与外部研究的完美结合。
  • 青春-哲理卷

    青春-哲理卷

    一段爱情的重生是要等待一个人的死亡,同时也可能让死亡毁掉一切。以青春换明天的爱情,从来凄怆。爱是难分彼此——彼此的优点和缺点。我以为这是我的优点,你却说是缺点。你的缺点太多,我却喜欢你,这是我的优点。爱就是难分彼此。理想,在实现以前,有很多名字,它们是:幻想、妄想、白日梦,和不可能。可是,就是它,使得一个只能爬行的看鸭子的小男孩,变成了受众人崇敬的学者与勇者。
  • 十世天轮

    十世天轮

    “当金色的命轮转动起来,十世的力量开始复苏。当真正完全觉醒的那一天,这个天地只有我是独一无二。连天上的太阳也只能沦为陪衬!”--这就是我李义的选择!十世的奥义,又将以何样的方式出现?这一切尽在十世天轮!—————————轮士、轮卫、轮使、轮将、轮君、合世轮者、轮转王—————————喜欢请支持官纶,谢谢!前世一群:二六一六五四七四一(261654741感谢凉茶友情提供群!)
  • 死亡代言人

    死亡代言人

    一个来自人类自身的威胁,一个来自人类自身的灾难。我们不知道自己是怎样组成的,也不知道自己是什么时候出现的。面对着灾难我们乞求着希望,我们将希望寄托给神灵,寄托给上帝。可谁曾想过,几亿年轻,我们的上帝,就是生活在地球上的上一批人类。也许在几亿年以后,我们也被后代称为上帝。历史的车轮滚动着,我们被它死死的碾压着,我们妄图寻找宇宙的秘密,我们自己为是的以为了解了一切,我们以为自己熟知了过去。可未来,也将会是过去。
  • 帝少,你好

    帝少,你好

    空有一颗陪你到老的心却忘了问你愿不愿意我向来五分钟的热度唯你在我心上反复
  • Sister Carrie

    Sister Carrie

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上道门

    太上道门

    道士号逍遥自在,野鹤同凄;僧侣念悲天悯人,只为渡己;文人道浩然正气,酸腐可鄙;武夫说江湖是非,不知蒙昧;这一年,术法修行,未曾开启;这一年,漫天神佛,降临尘世!有道门真人白日飞升,有佛门大德立地成佛,有江湖高人拳脚开天,有氏族文人书写成圣,道法福生无量,佛性渡岸无边,武者神功盖世,书生亦可成神成圣?众生不再碌碌无闻,自此,人间开启了全民修行的时代!谁知,甲子轮转,一名资质绝顶的太上道道门弟子却被赶出道门,落魄度日,最后郁郁而终。然而,当他再次醒来,赫然发现——自己竟然重回到了这个术法初启的年代?!前世生不逢时,这一世,且看他如何为了道门崛起而名动八方!
  • 荒古纪元

    荒古纪元

    张三丰一剑封印十万大山。达摩一语度化妖君于座前。小李飞刀威慑天下成绝巅。独孤求败演万法融于一剑。白马银枪赵子龙,霸王绝刀战神殿。多少豪杰傲日月,星辰照耀万古远。古风携带一枚神奇的种子,重生真武世界,身试神话般的小李飞刀,挑战一剑演万法的独孤九剑,硬撼千丈大的如来神掌,追寻先人的脚步,寻找远古的隐秘……热血高歌,步步登天!
  • 镜照诸天

    镜照诸天

    我有一镜,可照诸天万界。我有一镜,可取天下万物。我有一镜,可穿越可长生。……萧阳花费全部身家,在古玩一条街上买了一面古镜,随之穿越到平行世界之中……