登陆注册
25622500000853

第853章

[<italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxvi. 394 (Friedrich to Prince Henri, 29th June, 1777.)] As shall be noticed, if we have time. No enlightened Public, gazing for forty or fifty years into an important Neighbor Gentleman, with intent for practical knowledge of him, could well, though assisted by the cleverest Hanburys, and Demon and Angel Newswriters, have achieved less!--Question THIRD is-- But Question Third, so extremely important was it in the sequel, will deserve a Chapter to itself.

Chapter XIV.

THERE IS LIKE TO BE ANOTHER WAR AHEAD.

Question Third, French-English Canada Question, is no other than, under a new form, our old friend the inexorable JENKINS'S-EARQUESTION; soul of all these Controversies, and--except Silesia and Friedrich's Question--the one meaning they have! Huddled together it had been, at the Peace of Aix-la-Chapelle, and left for closed under "New Spanish Assiento Treaty," or I know not what:--you thought to close it by Diplomatic putty and varnish in that manner:

and here, by law of Nature, it comes welling up on you anew. For ITsprings from the Centre, as we often say, and is the fountain and determining element of very large Sections of Human History, still hidden in the unseen Time.

"Ocean Highway to be free; for the English and others who have business on it?" The English have a real and weighty errand there.

"English to trade and navigate, as the Law of Nature orders, on those Seas; and to ponderate or preponderate there, according to the real amount of weight they and their errand have? OR, English to have their ears torn off; and imperious French-Spanish Bourbons, grounding on extinct Pope's-meridians, GLOIRE and other imaginary bases, to take command?" The incalculable Yankee Nations, shall they be in effect YANGKEE ("English" with a difference), or FRANGCEE ("French" with a difference)? A Question not to be closed by Diplomatic putty, try as you will!

By Treaty of Utrecht (1713), "all Nova Scotia [ACADIE as then called], with Newfoundland and the adjacent Islands," was ceded to the English, and has ever since been possessed by them accordingly.

Unluckily that Treaty omitted to settle a Line of Boundary to landward, or westward, for their "NOVA SCOTIA;" or generally, a Boundary from NORTH TO SOUTH between the British Colonies and the French in those parts.

The Treaty of Aix-la-Chapelle, eager to conclude itself, stipulated, with great distinctness, that Cape Breton, all its guns and furnishings entire, should be restored at once (France extremely anxious on that point); but for the rest had, being in such haste, flung itself altogether into the principle of STATUS-QUO-ANTE, as the short way for getting through. The boundary in America was vaguely defined, as "now to be what it had been before the War." It had, for many years before the War, been a subject of constant altercation. ACADIE, for instance, the NOVA SCOTIA of the English since Utrecht time, the French maintained to mean only "the Peninsula", or Nook included between the Ocean Waters and the Bay of Fundy. And, more emphatic still, on the "Isthmus" (or narrow space, at northwest, between said Bay and the Ocean or the Gulf of St. Lawrence) they had built "Forts:" "Stockades," or I know not what, "on the Missaquish" (HODIE Missiquash), a winding difficult river, northmost of the Bay of Fundy's rivers, which the French affirm to be the real limit in that quarter. The sparse French Colonists of the interior, subjects of England, are not to be conciliated by perfect toleration of religion and the like;but have an invincible proclivity to join their Countrymen outside, and wish well to those Stockades on the Missiquash. It must be owned, too, the French Official People are far from scrupulous or squeamish; show energy of management; and are very skilful with the Indians, who are an important item. Canada is all French; has its Quebecs, Montreals, a St. Lawrence River occupied at all the good military points, and serving at once as bulwark and highway.

Southward and westward, France, in its exuberant humor, claims for itself The whole Basin of the St. Lawrence, and the whole Basin of the Mississippi as well: "Have not we Stockades, Castles, at the military points; Fortified Places in Louisiana itself?" Yes;--and how many Ploughed Fields bearing Crop have you? It is to the good Plougher, not ultimately to the good Cannonier, that those portions of Creation will belong? The exuberant intention of the French is, after getting back Cape Breton, "To restrict those aspiring English Colonies," mere Ploughers and Traders, hardly numbering above one million, "to the Space eastward of the Alleghany Mountains," over which they are beginning to climb, "and southward of that Missiquash, or, at farthest, of the Penobscot and Kennebunk"(rivers HODIE in the State of Maine). [La Gallisonniere, Governor of Canada's DESPATCH, "Quebec, 15th January, 1749" (cited in Bancroft, <italic> History of the United States, <end italic>

Boston, 1839, et seq.). "The English Inhabitants are computed at 1,051,000; French (in Canada 45,000, in Louisiana 7,000), in all 52,000:" <italic> History of British Dominions in North America <end italic> (London, 1773), p. 13. Bancroft (i. 154) counts the English Colonists in "1754 about 1,200,000."] That will be a very pretty Parallelogram for them and their ploughs and trade-packs:

we, who are 50,000 odd, expert with the rifle far beyond them, will occupy the rest of the world. Such is the French exuberant notion:

同类推荐
  • The Captives

    The Captives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东家杂记

    东家杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博物志

    博物志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓祈祷午朝仪

    金箓祈祷午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金志

    金志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 传习录全鉴(第2版)

    传习录全鉴(第2版)

    《传习录》是王阳明的问答语录和论学书信集,是一部儒家简明而有代表性的哲学著作。《传习录》不但全面涵盖了王阳明的哲学思想,还体现了他辩证的教学方法以及生动活泼、善于用譬、常带机锋的语言艺术。因此该书一经问世,便受到世人的推崇。本书延续并发展了“国学全鉴系列”的特点,专门向读者介绍《传习录》,内容丰富,材料充分,配以通俗易懂的解译,让读者能够轻松地领会《传习录》的精髓,是一部学习国学传统经典的好书。
  • 玉蓉寂寞泪难干

    玉蓉寂寞泪难干

    她稀里糊涂的就在火中穿越了,打死自己也接受不了这个残酷的事实,而她的影子——准确的说是异时空的她。没想到世间上居然还有第二个小蓉,她们会和心爱的男人擦出爱的火花吗?一个人在明朝孤单伶俜,她该怎么保护自己?
  • 90后初代日记

    90后初代日记

    流水账,家常里短,友谊岁月,人生苦短,时光匆匆。大学刚刚毕业的四个好姐妹,走在不同的人生轨迹上,有挫折,有误会,有欢笑,有眼泪,人生百态慢慢体会,青春不散。
  • 末世奴役系统

    末世奴役系统

    张青一个年轻的特种兵,末世来临的是,无意被一块叫做奴役系统的芯片认主。从此之后,奴役一个又一个的潜力人物,而奴役系统,却不仅仅只是奴役那么简单,更多的功能等待这张青去触发,去开启。丧尸,是不是这个时代的主流。张青带着自己奴役到的得力手下,萝莉,淑女,御姐,大傻男,等等一众人行走在各个城市之中。各种丧尸种类......
  • 丧尸世界末世人生

    丧尸世界末世人生

    2026年,恐怖分子为于政府抗衡,创造能激发潜能的新型病毒“NZND175”,岂料,使用环节出错,实验人员惨遭变成丧尸的厄运,在场人员无一生还。。。午夜的敲门声打破了15岁少年平静的生活,病毒降临,末日即将来临,只有活下去才是最终目的,面对一片灰暗的末日人生,只有前进才是唯一选择,我敢,你敢不敢?
  • 重生弃妇姜如意

    重生弃妇姜如意

    姜如意被休的第二天就嫁人了。而且还是她前夫的死对头,大夏国出了名的佞臣。于是好戏开始了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 春秋笔录

    春秋笔录

    春秋战国,秦国东出,三晋覆灭,草原少年,离奇身世,从燕国小城走到齐国临淄,再到楚国洞庭,最后成为秦国王家的义子,又为何反秦,成为一代枭雄!就在《春秋笔录》,一个战国末年的故事,一个剑修的故事,一个传奇世界的故事!
  • 隐婚美人鱼:老公太撩人

    隐婚美人鱼:老公太撩人

    【与魔幻无关,现代言情路线!总裁文文!】某男邪恶的看着眼前娇小的女孩,“老婆,我要吃鱼,你说,我吃生鱼、熟鱼、还是清炖、炸、炒呢!”某娇小女孩说,“老公,晚上吃好吗?”某男同意了。晚上:餐桌上一堆鱼菜,“老公,生鱼,熟鱼,清炖、炸鱼、炒鱼都有,你慢慢吃,我上楼了!”某男掀桌!“我今晚就吃你这条鱼!”
  • 中国现代经典作品赏析

    中国现代经典作品赏析

    本书收录了这一百多篇优秀作品,并在吸纳当代专家学者评析的基础上,对每篇作品进行分析鉴赏,介绍了现代散文的历史发展及其艺术成就。
  • 荣耀之箭

    荣耀之箭

    无论对于哪一支NBA球队来说,总冠军奥布莱恩杯都是它最想得到的至高无上的荣耀,而他就是可以帮助你射落这一荣耀的神箭!去一支从未获得过总冠军球队的好处:如果你在这样一只球队,你创造的丰功伟绩将不会被历史所影响,因为这只球队几乎没有历史,而你将创造的就是历史!