登陆注册
25623900000021

第21章

"Am I?" she asked. "I never knew it, who am only a common Zulu girl to whom it pleases the great white chief to say kind things, for which I thank him"; and she made a graceful little reverence, just bending one knee. "But," she went on quickly, "whatever else I be, I am of no knowledge, not fit to tend you who are hurt. Shall I go and send my oldest mother?"

"Do you mean her whom your father calls the 'Worn-out-old-Cow,' and whose ear he shot off?"

"Yes, it must be she from the description," she answered with a little shake of laughter, "though I never heard him give her that name."

"Or if you did, you have forgotten it," I said dryly. "Well, I think not, thank you. Why trouble her, when you will do quite as well? If there is milk in that gourd, perhaps you will give me a drink of it."

She flew to the bowl like a swallow, and next moment was kneeling at my side and holding it to my lips with one hand, while with the other she supported my head.

"I am honoured," she said. "I only came to the hut the moment before you woke, and seeing you still lost in swoon, I wept--look, my eyes are still wet [they were, though how she made them so I do not know]--for I feared lest that sleep should be but the beginning of the last."

"Quite so," I said; "it is very good of you. And now, since your fears are groundless--thanks be to the heavens--sit down, if you will, and tell me the story of how I came here."

She sat down, not, I noted, as a Kafir woman ordinarily does, in a kind of kneeling position, but on a stool.

"You were carried into the kraal, Inkoosi," she said, "on a litter of boughs. My heart stood still when I saw that litter coming; it was no more heart; it was cold iron, because I thought the dead or injured man was--" And she paused.

"Saduko?" I suggested.

"Not at all, Inkoosi--my father."

"Well, it wasn't either of them," I said, "so you must have felt happy."

"Happy! Inkoosi, when the guest of our house had been wounded, perhaps to death--the guest of whom I have heard so much, although by misfortune I was absent when he arrived."

"A difference of opinion with your eldest mother?" I suggested.

"Yes, Inkoosi; my own is dead, and I am not too well treated here. She called me a witch."

"Did she?" I answered. "Well, I do not altogether wonder at it; but please continue your story."

"There is none, Inkoosi. They brought you here, they told me how the evil brute of a buffalo had nearly killed you in the pool; that is all."

"Yes, yes, Mameena; but how did I get out of the pool?"

"Oh, it seems that your servant, Sikauli, the bastard, leapt into the water and engaged the attention of the buffalo which was kneading you into the mud, while Saduko got on to its back and drove his assegai down between its shoulders to the heart, so that it died. Then they pulled you out of the mud, crushed and almost drowned with water, and brought you to life again. But afterwards you became senseless, and so lay wandering in your speech until this hour."

"Ah, he is a brave man, is Saduko."

"Like others, neither more nor less," she replied with a shrug of her rounded shoulders. "Would you have had him let you die? I think the brave man was he who got in front of the bull and twisted its nose, not he who sat on its back and poked at it with a spear."

At this period in our conversation I became suddenly faint and lost count of things, even of the interesting Mameena. When I awoke again she was gone, and in her place was old Umbezi, who, I noticed, took down a mat from the side of the hut and folded it up to serve as a cushion before he sat himself upon the stool.

"Greeting, Macumazahn," he said when he saw that I was awake; "how are you?"

"As well as can be hoped," I answered; "and how are you, Umbezi?"

"Oh, bad, Macumazahn; even now I can scarcely sit down, for that bull had a very hard nose; also I am swollen up in front where Sikauli struck me when he tumbled out of the tree. Also my heart is cut in two because of our losses."

"What losses, Umbezi?"

"Wow! Macumazahn, the fire that those low fellows of mine lit got to our camp and burned up nearly everything--the meat, the skins, and even the ivory, which it cracked so that it is useless. That was an unlucky hunt, for although it began so well, we have come out of it quite naked; yes, with nothing at all except the head of the bull with the cleft horn, that I thought you might like to keep."

"Well, Umbezi, let us be thankful that we have come out with our lives--that is, if I am going to live," I added.

"Oh, Macumazahn, you will live without doubt, and be none the worse.

Two of our doctors--very clever men--have looked at you and said so.

One of them tied you up in all those skins, and I promised him a heifer for the business, if he cured you, and gave him a goat on account. But you must lie here for a month or more, so he says. Meanwhile Panda has sent for the hides which he demanded of me to be made into shields, and I have been obliged to kill twenty-five of my beasts to provide them--that is, of my own and of those of my headmen."

"Then I wish you and your headmen had killed them before we met those buffalo, Umbezi," I groaned, for my ribs were paining me very much.

"Send Saduko and Sikauli here; I would thank them for saving my life."

So they came, next morning, I think, and I thanked them warmly enough.

"There, there, Baas," said Scowl, who was literally weeping tears of joy at my return from delirium and coma to the light of life and reason; not tears of Mameena's sort, but real ones, for I saw them running down his snub nose, that still bore marks of the eagle's claws. "There, there, say no more, I beseech you. If you were going to die, I wished to die, too, who, if you had left it, should only have wandered through the world without a heart. That is why I jumped into the pool, not because I am brave."

When I heard this my own eyes grew moist. Oh, it is the fashion to abuse natives, but from whom do we meet with more fidelity and love than from these poor wild Kafirs that so many of us talk of as black dirt which chances to be fashioned to the shape of man?

同类推荐
  • 佛说弥勒大成佛经

    佛说弥勒大成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三圣圆融观门

    三圣圆融观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 几暇格物编

    几暇格物编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淡水厅志

    淡水厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 至高仙道

    至高仙道

    【本书已经签约,请放心收藏】——三流门派的普通少年偶然获得远古仙岛,并从中得到修仙法诀,慢慢走上至高仙道修炼层次:引气,结丹,化神{地仙},雷劫{天仙},圆满——【感谢中国作者素材库免费封面支持ZZSCK.COM】
  • 抗战之殇

    抗战之殇

    “九一八”事变后,国民政府奉行“攘外安内”的策略,逐渐失掉东三省,一批热血青年,愤然报考黄埔军校,走上战场,与日军展开血战。随着中日战争的全面爆发,几个人的命运也卷入了历史的漩涡。刘裕民和黄文安在正面战场率国军与日军血战,胡翼在军统特工战线上隐忍锋芒,窥探敌人最核心的秘密,周耀辉和赵诗婷则加入了中共特科。同时,几个人的情感也发生了不同的变化,胡翼家庭被日本人破坏后对爱的漠视,周耀辉和赵诗婷对爱的坚守,刘裕民在硝烟中对爱的寻找,黄文安对爱的痛苦…在这段历史中,每个人都在战斗,每个人都在希望和坚持中等待那一天的到来…
  • 上善若水总裁绝爱

    上善若水总裁绝爱

    他出了名的“冷面修罗”,狠绝、冷酷、无情、妖孽、谪仙,矛盾的结合。商界的钻石,身价无数,年轻有为,更是令黑白两道都谈之色变的人物。她蓝家小姐,天之骄女,妖娆、仙女般的容貌,高雅的姿态,柔情似水、过目不忘的本事,却对小时候的瑾哥哥念念不忘,时过境迁,当再次相识,她在茫茫人海之中,一眼便认出他,可是他却用嘴冷漠的手法将她推移,她以为他没有柔情,只有冷酷和漠然,当看见他对身后那个秀丽的女子含情,温柔的一幕刺伤了她的眼。
  • 送陈嘏登第作尉归觐

    送陈嘏登第作尉归觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑之风云

    剑之风云

    总有些时候人醉世界跟着醉,手中持剑,敌自刎!三层楼孤立城外荒野,破败不堪但坚挺,名曰:黄楼
  • 念你的洵

    念你的洵

    顾羽洵从小就很关心照顾比自己小两个月的苏言念,长大以后,他突然发现自己对苏言念的喜欢已经不仅仅是对弟弟的关心照顾了……“从小你就抢完我的东西之后再还给我并且给予补偿,现在我订婚你也要抢我未婚妻么?顾羽洵。”“我是来和你未婚妻抢你的。”“只要你敢抢,我就和你走。”“为何不敢。”
  • 现代爱恋:陈妍希陈晓

    现代爱恋:陈妍希陈晓

    看看现代的姑姑【陈妍希】和过儿【陈晓】的甜蜜爱恋
  • 炬中人

    炬中人

    阿风毕业后不久回到老家,在父亲的书店里干临工。因为店面年久失修,父亲决定这次儿子回来后就把整个店面翻修一下。在修整过程中,他无意间发现祖屋放皮质书本柜子里头有一处夹层,隐秘的空间里,竖放着三本用木套裹好的焦黄色木书,他的祖上为什么要如此小心的将木书放在里头,三本木书又有怎样的一段故事呢?。。。。。。
  • 蓝茧

    蓝茧

    来自中国的夏瑞漫在英国读了两年高中后迈进了大学校园。她根据自己的兴趣,选择历史作为专业。从学习到生活,大学对于夏瑞漫来说充满了不适应和挑战-看规定书籍因为一句都不明白的挫败感,自觉无人可以依靠而心升的无助等等。但渐渐的,她喜欢上了她的大学WoodlandsSchool和伦敦这座城市。通过不同的方式,夏瑞漫结识到世界各国的朋友,主要以中国人和英国人为主。他们每个人都有自己的性格特点、做事方式和思维想法。在学校里,夏瑞漫先是为学校报刊报导新闻,后来成功竞选成为新闻主编。她两次的爱情经历有甜蜜和美好更有苦涩和悲痛,给她的是截然不同的体验。
  • 狐妖娆

    狐妖娆

    她笑里藏刀的看着六界之首冥界阎尊的俊脸,心中暗自腹诽,你丫的不负责任的将原本阳寿未尽的本小姐拘来你这阎王殿,现在又想这般不负责任的将本小姐投下往生轮,做梦吧你!不让本小姐把你们凌辱个够,咱誓死不投胎,魔界天尊、兽届之王、妖界之主……六界首领统统臣服她的脚下……