登陆注册
25624200000011

第11章

AT the head of the cavalcade rode Turka, on a hog-backed roan. On his head he wore a shaggy cap, while, with a magnificent horn slung across his shoulders and a knife at his belt, he looked so cruel and inexorable that one would have thought he was going to engage in bloody strife with his fellow men rather than to hunt a small animal. Around the hind legs of his horse the hounds gambolled like a cluster of checkered, restless balls. If one of them wished to stop, it was only with the greatest difficulty that it could do so, since not only had its leash-fellow also to be induced to halt, but at once one of the huntsmen would wheel round, crack his whip, and shout to the delinquent, "Back to the pack, there!"

Arrived at a gate, Papa told us and the huntsmen to continue our way along the road, and then rode off across a cornfield. The harvest was at its height. On the further side of a large, shining, yellow stretch of cornland lay a high purple belt of forest which always figured in my eyes as a distant, mysterious region behind which either the world ended or an uninhabited waste began. This expanse of corn-land was dotted with swathes and reapers, while along the lanes where the sickle had passed could be seen the backs of women as they stooped among the tall, thick grain or lifted armfuls of corn and rested them against the shocks. In one corner a woman was bending over a cradle, and the whole stubble was studded with sheaves and cornflowers. In another direction shirt-sleeved men were standing on waggons, shaking the soil from the stalks of sheaves, and stacking them for carrying. As soon as the foreman (dressed in a blouse and high boots, and carrying a tally-stick) caught sight of Papa, he hastened to take off his lamb's-wool cap and, wiping his red head, told the women to get up. Papa's chestnut horse went trotting along with a prancing gait as it tossed its head and swished its tail to and fro to drive away the gadflies and countless other insects which tormented its flanks, while his two greyhounds--their tails curved like sickles--went springing gracefully over the stubble. Milka was always first, but every now and then she would halt with a shake of her head to await the whipper-in. The chatter of the peasants; the rumbling of horses and waggons; the joyous cries of quails; the hum of insects as they hung suspended in the motionless air; the smell of the soil and grain and steam from our horses; the thousand different lights and shadows which the burning sun cast upon the yellowish-white cornland; the purple forest in the distance; the white gossamer threads which were floating in the air or resting on the soil-all these things I observed and heard and felt to the core.

Arrived at the Kalinovo wood, we found the carriage awaiting us there, with, beside it, a one-horse waggonette driven by the butler--a waggonette in which were a tea-urn, some apparatus for ****** ices, and many other attractive boxes and bundles, all packed in straw! There was no mistaking these signs, for they meant that we were going to have tea, fruit, and ices in the open air. This afforded us intense delight, since to drink tea in a wood and on the grass and where none else had ever drunk tea before seemed to us a treat beyond expressing.

When Turka arrived at the little clearing where the carriage was halted he took Papa's detailed instructions as to how we were to divide ourselves and where each of us was to go (though, as a matter of fact, he never acted according to such instructions, but always followed his own devices). Then he unleashed the hounds, fastened the leashes to his saddle, whistled to the pack, and disappeared among the young birch trees the liberated hounds jumping about him in high delight, wagging their tails, and sniffing and gambolling with one another as they dispersed themselves in different directions.

"Has anyone a pocket-handkerchief to spare?" asked Papa. I took mine from my pocket and offered it to him.

"Very well, Fasten it to this greyhound here."

"Gizana?" I asked, with the air of a connoisseur.

"Yes. Then run him along the road with you. When you come to a little clearing in the wood stop and look about you, and don't come back to me without a hare."

Accordingly I tied my handkerchief round Gizana's soft neck, and set off running at full speed towards the appointed spot, Papa laughing as he shouted after me, "Hurry up, hurry up or you'll be late! "

同类推荐
热门推荐
  • 天庭编外人员

    天庭编外人员

    天庭停摆,妖魔作怪,可怜的徐勇,作为一名临时工,一边要镇压妖魔,一边还要为天庭增加信众。总而言之一个浑身毛病的普通人的不平凡旅程
  • 双魅天下

    双魅天下

    她,外表冷漠,内心腹黑且无赖,却意外的被命运选上,去拯救一个异世大陆。这条拯救之路上困难还真不少,她实行三光政策,与他硬碰硬,最后却被他压倒。“说吧,今天送糖的又叫什么?”“叫王五。”某男一脸黑线,某女抿嘴偷笑,想让我臣服,你先吃尽干醋再说吧。--情节虚构,请勿模仿
  • 网游之法师流星

    网游之法师流星

    失业的仓库管理员流星一不小心在游戏里面一次赚到钱比他全年工资都高,于是他全身心的开始玩游戏赚钱养活自己,随即流星融入到一个壮丽的游戏世界。这个世界有天使和恶魔,还有英雄和龙。这里只有真实的游戏玩家和游戏数据,以及各种游戏关卡,几乎没有YY。
  • 星空革命

    星空革命

    新书【我在末世当奶爸】欢迎试读!我们死了,红色幽灵不会死,千万契约工因我们的牺牲而觉醒,红色派系的战士高声疾呼,看呐!那是星星之火,将燃遍格林星空!我倒下了,红星骷髅旗永在,勇士呐喊着乌拉,前赴后继,只为共同的理想——英特纳雄耐尔,就一定要实现!【读者是上帝,用心写故事,欢迎入坑!】【奥蕾莉亚海盗团基地设施入口:Q群151714614】
  • 仿三国演义

    仿三国演义

    世上诸般宏愿,神佛王魔,而我只希望快乐一些就足够了。
  • 转世投胎不太顺

    转世投胎不太顺

    “这么可爱的小男孩死了真可惜。”这就是孟婆,除了长头发从头到脚连带声音都不像是女人,更何况是老婆婆。“看在你这么可爱的份上就给你喝我最新口味的孟婆汤吧。”很难喝。“喝完了就快点去投胎吧,祝你下辈子顺利别这么早就死了。”孟婆都话多的吗?等等我非但没有忘记反而想起了什么。“你怎么还不走,是汤太好喝了吗?不对啊喝过了应该就忘记了才对啊。”“孟婆你以后能不要研究‘新口味孟婆汤‘了吗?”“为什么?”“你喝口试试。”“嗯?我跟你去过阳间现代?好像很有意思的样子…啊…是这样吗?”“都是因为你的破汤!不然我投个胎需要绕这么大一个圈子吗!别跑你站住!”“对不起!腿不听使唤了!我先走了!”我为什么会喜欢他。
  • 战斗腕表之都市风云

    战斗腕表之都市风云

    18岁,梦的年龄。纠缠世家美少女,邂逅神秘狐妖女。18岁,决定未来的年龄。高级酒店的支持,黑帮少年的结义。18岁,神秘的年龄。暗杀者们的刺杀,诡异组织的通缉。18岁,这个年龄的他漫步在迷茫中,冷静的他在选择前举步维艰。
  • 肖湘夫人

    肖湘夫人

    没有到卞国以前,作为剩女中的毕剩客的苏紫嫣为了能早日脱光,几次特意去庙里求姻缘,每次都会抽到上上签,神仙果然没有负她,一场大雨溺水后她来到了卞国,从此她的人生就就似乎与水结下了不解之缘。一副画像,两个家族的争斗,一群人的故事。为了避免冲突,她可以委曲求全,为了保护自己营救她人,她可以放下身段,为了自由,她可以割舍情缘,为了真心,她不忘初心。因相似的面容,机缘巧合,她找到了这个身体的家人,换了个名字。后来又因相似的面容,她的存在化解了两个家族的矛盾,大家只知道她是肖湘夫人,却鲜少有人知她原来的名字。因为人们只知道结尾,却不知道开头。
  • 心心不相许

    心心不相许

    许念念跟了顾晨九年,以为再硬的石头也能被她捂热了,熟不知,一切只不过是她的一厢情愿罢了,山穷水尽时,他还能再是她心中的依靠吗?
  • 冷酷杀手

    冷酷杀手

    本书是一部反映当代人精神疾患的推理长篇小说。小说主人公林海燕,是一个年轻美丽、正直上进的具有博士学位的女医生。但由于遭遇神秘玫瑰花,使她被列入某个案件的嫌疑人之中。为此,她只能身不由已地成为受命运摆布的木偶,成为渴望听到正义的声音、良知的证词的阶下囚。这便是《冷酷杀手》,对个人与社会间关系所做的发现与阐释。