登陆注册
25626500000069

第69章

STATEMENT OF THE PUBLISHER.

On the 18th of June, Mr. Wilkie Collins left a roll of manuscript with us for publication, without title or direction, since which time he has not been heard from. In spite of the care of the proof-readers, and valuable literary assistance, it is feared that the continuity of the story has been destroyed by some accidental misplacing of chapters during its progress. How and what chapters are so misplaced, the publisher leaves to an indulgent public to discover.

N N.

BEING A NOVEL IN THE FRENCH PARAGRAPHIC STYLE.

--Mademoiselle, I swear to you that I love you.

--You who read these pages. You who turn your burning eyes upon these words--words that I trace-- Ah, Heaven! the thought maddens me.

--I will be calm. I will imitate the reserve of the festive Englishman, who wears a spotted handkerchief which he calls a Belchio, who eats biftek, and caresses a bulldog. I will subdue myself like him.

--Ha! Poto-beer! All right--Goddam!

--Or, I will conduct myself as the free-born American--the gay Brother Jonathan! I will whittle me a stick. I will whistle to myself "Yankee Doodle," and forget my passion in excessive expectoration.

--Hoho!--wake snakes and walk chalks.

The world is divided into two great divisions,--Paris and the provinces. There is but one Paris. There are several provinces, among which may be numbered England, America, Russia, and Italy.

N N. was a Parisian.

But N N. did not live in Paris. Drop a Parisian in the provinces, and you drop a part of Paris with him. Drop him in Senegambia, and in three days he will give you an omelette soufflee, or a pate de foie gras, served by the neatest of Senegambian filles, whom he will call Mademoiselle. In three weeks he will give you an opera.

N N. was not dropped in Senegambia, but in San Francisco,--quite as awkward.

They find gold in San Francisco, but they don't understand gilding.

N N. existed three years in this place. He became bald on the top of his head, as all Parisians do. Look down from your box at the Opera Comique, Mademoiselle, and count the bald crowns of the fast young men in the pit. Ah--you tremble! They show where the arrows of love have struck and glanced off.

N N. was also near-sighted, as all Parisians finally become. This is a gallant provision of Nature to spare them the mortification of observing that their lady friends grow old. After a certain age every woman is handsome to a Parisian.

One day, N N. was walking down Washington street. Suddenly he stopped.

He was standing before the door of a mantuamaker. Beside the counter, at the farther extremity of the shop, stood a young and elegantly formed woman. Her face was turned from N N. He entered.

With a plausible excuse, and seeming indifference, he gracefully opened conversation with the mantuamaker as only a Parisian can.

But he had to deal with a Parisian. His attempts to view the features of the fair stranger by the counter were deftly combated by the shop-woman. He was obliged to retire.

N N. went home and lost his appetite. He was haunted by the elegant basque and graceful shoulders of the fair unknown, during the whole night.

The next day he sauntered by the mantuamaker. Ah! Heavens! A thrill ran through his frame, and his fingers tingled with a delicious electricity. The fair inconnue was there! He raised his hat gracefully. He was not certain, but he thought that a slight motion of her faultless bonnet betrayed recognition. He would have wildly darted into the shop, but just then the figure of the mantuamaker appeared in the doorway.

--Did Monsieur wish anything?

Misfortune! Desperation. N N. purchased a bottle of Prussic acid, a sack of charcoal, and a quire of pink note-paper, and returned home. He wrote a letter of farewell to the closely fitting basque, and opened the bottle of Prussic acid.

Some one knocked at his door. It was a Chinaman, with his weekly linen.

These Chinese are docile, but not intelligent. They are ingenious, but not creative. They are cunning in expedients, but deficient in tact. In love they are simply barbarous. They purchase their wives openly, and not constructively by attorney. By offering small sums for their sweethearts, they degrade the value of the ***.

Nevertheless, N N. felt he was saved. He explained all to the faithful Mongolian, and exhibited the letter he had written. He implored him to deliver it.

The Mongolian assented. The race are not cleanly or sweet-savored, but N N. fell upon his neck. He embraced him with one hand, and closed his nostrils with the other. Through him, he felt he clasped the close-fitting basque.

The next day was one of agony and suspense. Evening came, but no Mercy. N N. lit the charcoal. But, to compose his nerves, he closed his door and first walked mildly up and down Montgomery Steeet. When he returned, he found the faithful Mongolian on the steps.

--All lity!

These Chinese are not accurate in their pronunciation. They avoid the r, like the English nobleman.

N N. gasped for breath. He leaned heavily against the Chinaman.

--Then you have seen her, Ching Long?

--Yes. All lity. She cum. Top side of house.

The docile barbarian pointed up the stairs, and chuckled.

--She here--impossible! Ah, Heaven! do I dream?

--Yes. All lity,--top side of house. Good by, John.

This is the familiar parting epithet of the Mongolian. It is equivalent to our au revoir.

N N. gazed with a stupefied air on the departing servant.

He placed his hand on his throbbing heart. She here,--alone beneath this roof. O Heavens, what happiness!

But how? Torn from her home. Ruthlessly dragged, perhaps, from her evening devotions, by the hands of a relentless barbarian.

Could she forgive him?

He dashed frantically up the stairs. He opened the door. She was standing beside his couch with averted face.

A strange giddiness overtook him. He sank upon his knees at the threshold.

--Pardon, pardon. My angel, can you forgive me?

A terrible nausea now seemed added to the fearful giddiness. His utterance grew thick and sluggish.

同类推荐
热门推荐
  • 星云剑祖

    星云剑祖

    家族被灭,为寻至亲之人,接触到自己从未接触过的世界。从此锋芒渐露,一路高歌踏天寻道,怒斩苍天。成就剑祖之名
  • 秘方 秘方 秘方·绝招

    秘方 秘方 秘方·绝招

    《秘方秘方秘方》少年阿亮先后遇上了三个奇特的秘方。这三个奇特的秘方分别掌握在三个不同的、奇特的人手里……这就注定是一个传奇的故事。有人说:每个秘方都包含一些生死祸福、恩仇善恶等等的故事。而人生、社会不也就是这些“等等”组成的么?照这么说,我们每个人在一生中是必定会遇上一些“秘方”的了?也许,也许。《绝招》暑假的某一天,马丁忽然发现自已有一个绝招,忽然发现自己成了名人。成了名人,当然就会有人追着求签名的,当然动不动就会有奇遇的,当然一不小心就会被人当作两只脚的猫的……这下子可热闹了!马丁有什么绝招?别急着回答,至少等读完了这本书再说。
  • 美味北京菜600款

    美味北京菜600款

    本套菜谱共30本,汇集了南北方以及各种风味的菜系,每本600余种做法。本书介绍北京菜的做法,简单好学易做,是符合大众口味的家居生活常备书。
  • 百炼锻神

    百炼锻神

    因为一个赌约,导致各个世界平凡的人们被动的卷入其中。人人都是受害者,在一个新的世界,他们恐惧着努力的活下去。只要到达一百层,就可以离开的承诺,却成了绝望的开始。死亡、沉沦、野心、迷茫,在这个赤裸裸的世界里,在人皮表象下的那颗心,毫无遮掩的显露。到底是纯净还是肮脏?只有活下去,才能知晓!
  • 性格的培养:让孩子具有良好的个性

    性格的培养:让孩子具有良好的个性

    这套书与其他儿童教育书相比,可以说是一株奇葩,因为它的题材广泛,研究翔实。梅森认为,教育应从家庭开始,习惯的养成是教育的主要目标之一。幼年时期是孩子生命中最重要的阶段。家长的主要职责是让自己的孩子养成良好的性格,你现在对他的一举一动会影响他的一生。她告诫为人父母者,要经常检讨自己,以保证我们与生俱来的权力欲在塑造孩子性格方面合法地运用,不要粗鲁地冷落孩子,不要讥笑嘲弄孩子,要培养孩子集中精神的习惯。为了养成孩子良好的习惯,做父母的不可以专制,不能漫不经心,不可以说教,而应是民主的、温和的、公正的、宽大和善的,应给予孩子更多的表扬而不是批评。
  • 她是他的痛

    她是他的痛

    【新文首发】这是一个曲折然而并不复杂的故事,讲述了一个普通女孩的奇幻经历。莫离笑了,那笑容很美:“莫安,为了我,你要好好活下去。”本文很纯,文风超正。感兴趣请看一看,不感兴趣也不强求,希望各位多多指教。PS:更多惊喜请入坑(?????)
  • 若只初见何故倾心

    若只初见何故倾心

    众生皆说我是妖,你却因我沦为魔。七世的恋情,今生又该何去何从?如果没有遇见你,没有如果。慢热……
  • 如果从来没有遇见你

    如果从来没有遇见你

    三年前面对母亲的阻挠,林宇辰对罗紫藤说无论如何都不会放开她的手,无论怎样都会和她在一起。可三年前的圣诞夜,回家多时却再没联系过罗紫藤的他打电话来说他要和她分手……三年后,再见他时,他已是她好姐妹的男友,并绯闻不断,且对她进行纠缠。三年前的苦衷,三年后的隐忍,究竟为了什么?
  • 西轩客谈

    西轩客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翼之影II·四分休止符

    翼之影II·四分休止符

    那片天空依旧自由而宁静,但自由之下孕育着无法挣脱的枷锁,宁静的背后则是漫长的永眠——四分休止符,当这个符号出现在乐谱中意味着停顿一拍。之后,还要继续行进……