登陆注册
25627000000068

第68章

They turned as though they expected to see an apparition. Nor was the appearance of the speaker calculated to disappoint such expectations. Their startled eyes beheld indeed the most remarkable figure that had ever wheeled a bicycle down the platform of Torrydhulish Station.

Hatless, in evening clothes with blue lapels upon the coat, splashed liberally with mud, his feet equipped only with embroidered socks and saturated pumps, his shirt-front bestarred with souvenirs of all the soils for thirty miles, Count Bunker made a picture that lived long in their memories. Yet no foolish consciousness of his plight disturbed him as he addressed the Baron.

"Thank you, Baron, for escorting my fair friends so far. I shall now take them off your hands."

He smiled with pleasant familiarity upon the two astonished girls, and then started as though for the first time he recognized the Baroness.

"Baroness!" he cried, bowing profoundly, "this is a very unexpected pleasure! You came by the early train, I presume? A tiresome journey, isn't it?"

But bewilderment and suspicion were all that he could read in reply.

"What--what are YOU doing here?"

He was not in the least disconcerted.

"Meeting my cousins" (he indicated the Misses Gallosh and Maddison with an amiable glance), "whom the Baron has been kind enough to look after till my arrival."

Audaciously approaching more closely, he added, in a voice intended for her ear and the Baron's alone--"I must throw myself, I see, upon your mercy, and ask you not to tell any tales out of school. Cousins, you know, don't always want their meetings advertised--do they, Baron?"

Alicia's eyes softened a little.

"Then, they are really your----"

"Call 'em cousins, please! I have your pledge that you won't tell? Ah, Baron, your charming wife and I understand one another."

Then raising his voice for the benefit of the company generally--"Well, you two will want to have a little talk in the waiting-room, I've no doubt. We shall pace the platform.

Very fit Rudolph's looking, isn't he, Baroness?

You've no idea how his lungs have strengthened."

"His lungs!" exclaimed the Baroness in a changed voice.

Giving the Baron a wink to indicate that there lay the ace of trumps, he answered reassuringly--"When you learn how he has improved you'll forgive me, I'm sure, for taking him on this little trip.

Well, see you somewhere down the line, no doubt--I'm going by the same train."

He watched them pass into the waiting-room, and then turned an altered face to the two dumbfounded girls. It was expressive now solely of sympathy and contrition.

"Let us walk a little this way," he began, and thus having removed them safely from earshot of the waiting-room door, he addressed himself to the severest part of his task.

"My dear girls, I owe you I don't know how many apologies for presuming to claim you as my friends.

The acuteness of the emergency is my only excuse, and I throw myself most contritely upon your mercy!"

This second projection of himself upon a lady's mercy proved as successful as the first.

"Well," said Eleanor slowly, "I guess maybe we can forgive you for that; but what I want to know is--what's happened?--who's who?--and where just exactly are we?"

"That's just what I want to know too," added Eva sadly.

Indeed, they both had a hint of tears in their eyes, and in their voices.

"What has happened," replied the Count, "is that a couple of thoughtless masqueraders came up here to play a little joke, and succeeded in getting themselves into a scrape. For your share in getting us out of it we cannot feel too grateful."

"But, who is----?" the girls began together, and then stopped, with a rise of color and a suspicion of displeasure in their interchange of eyes.

"Who is who? Well, my friend is the Baron von Blitzenberg; and the lady is, as she stated, his wife."

"Then all this time----" began Eva.

"He was married!" Eleanor finished for her. "Oh, the heartless scoundrel! To think that I rescued him!"

"I wouldn't have either!" said Eva; "I mean if--if I had known he treated you so badly."

"Treated ME! I was only thinking of YOU, Miss Gallosh!"

同类推荐
  • 疑雨集

    疑雨集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Fennel and Rue

    Fennel and Rue

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 房中曲

    房中曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三坟

    三坟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原善

    原善

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 死亡绅士

    死亡绅士

    【起点第二编辑组签约作品】大核战后的世界,阿震被顶尖杀手收养,成了他唯一的继承者。而具备无限杀人技巧的他,同时又拥有微弱的雷电能力。错综的11角逐,复杂的阴谋圈套,无情的背叛出卖,悱恻的情意缠绵——他将怎样去面对?而当可一展宏图,大显身手的时候,阿震却被告知自己只剩下三个月的生命了!他又该如何活下去?
  • 俾斯麦

    俾斯麦

    展现在读者面前的这本书,以事件发展的脉络为序,叙述了俾斯麦一生中经历的重大事件。解放以后,我国只出版过一本英国学者帕麦尔著的《俾斯麦传》,他那是以读者多少已了解那个年代和多少已了解俾斯麦的事迹为基点而写的,对大多数中国读者来说,读来未免吃力。这本书在叙述中夹以介绍了有关的时代背景,特别是文化背景,望对了解传主有所裨益。而在叙述严肃的重大事件之余杂以散文笔调,以趣文逸事点缀其间,不失为一种有意义的尝试。
  • 从龙谷到星空

    从龙谷到星空

    “。。。眼前豁然一片开朗,那自初始便留存在那片星空里的沉寂,将你整个的吞没,除了呼吸和心跳,再也没有其它任何声响。然后你终于静下了心神,开始环视四周,那无数你曾经以为渺小如同尘微的星辰,此时再望去,却已庞然到远超你最夸张的想象,而在远方,那无数细弱蚊虫般的星光,在你用尽一生都到达不了的地方,依旧闪烁。。。”石台下,人类、地精、精灵、矮人甚至身如山脉般庞大的巨龙都不约而同的望向星空,满目憧憬。。。一个怀抱航天梦的青年穿越到异世界然后从零开始上太空的轻松(?)故事。
  • 推背图背后的秘密

    推背图背后的秘密

    他,一脚踏入天堂,一脚迈向地狱。千年的预言,仿佛一切冥冥之中必有定数。一念决苍生的他,能否战胜自己?为这个世界带来光明。
  • 淑女称王

    淑女称王

    名门淑女(内心自然净是一些三从四德了。),流亡天下,受尽苦难之后,被迫在这乱世割据一方,自称为王的故事。
  • 花千骨之画骨琢心

    花千骨之画骨琢心

    我不负长留,不负众生,也不负六界却唯有负了她,也负了自己。小骨,我从未觉的,这份爱是不堪,是耻辱。小骨,我只是想让你远离我,这样,你才可以远离危险,远离伤害。这样,我才会过的安心。白子画,三生池旁,耐和桥头,我可有见过你?白子画,断念己残,宫铃已毁,从今以后,你我师徒,恩断义绝。我从不相信正,从不相信邪,是因为我只相信你。白子画,我以神的名义诅咒你今生今世永生永世,不老不死,不伤不灭!十里桃花,落英雨殇。前一世的误会,你我擦肩而过;今生今世,我的执着,能否换来你在三生池畔的回眸一笑。不管六界风风雨雨,今朝今世,我只求把你拥入怀抱。你不是我永生永世的劫难,没有你,才会使我万劫不复。
  • 遮天灵帝

    遮天灵帝

    在这灵气大陆上,实力第一,权力第二;废材少年幸得高人认可,收他为徒,从此,三年所受之辱,通通报之!我的女人,岂是你等可说要就要?我的家,可是你等可说毁就毁?动者,毁之。本人书等级:人灵,灵者,灵师,大灵师,灵王,灵皇,灵圣,灵帝。
  • 鬼客

    鬼客

    很多中国人都相信命运操纵于星辰山脉,以至影响后代子孙,所以在生就讲求住屋方位,称之为“阳居”;亦为已死的觅地而葬,称之为“阴穴”,他们深信,若得其法,将“阴穴”“阳居”结合,便可从心所欲,这就是中国玄学之一“风水”。阴宅风水相对于阳宅风水来说就复杂得多了,寻龙点穴、龙山向水的配合等均属于阴宅风水的范畴!因此就出现了一批潜心研究堪舆之人,专在人死后为其选择下棺之处,赖此为生,是为“踏穴”。不同与寻常的风水先生,这些人不看阳宅,只寻阴穴,所以民间也有人称他们为“鬼客”。
  • 东瀛识略

    东瀛识略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心心相胤

    心心相胤

    那一年,我遇见了他,一生中命定的邂逅——那个气宇轩昂的皇子。那一年,我十六岁,一生中仅有的碧玉年华——如指尖凋零的豆蔻。那一年,我始知情为何物……那一晚,是我的生辰,满天繁星闪烁。那一晚,我要他陪我,和我说几句话。那一晚,极其繁华,极其繁华……而繁华之后,是愈发的寂寞与困乏。他,更像伤逝的烟花——在我的天空留下伤痕,然后湮没明眸婉转处,是谁的伤心谁的失落?终是没有问出口,终是没有问出口……徒然留下我的牵挂……方明了——你不曾被人所爱,你才会珍惜将来那个爱你的人文案似乎可能貌似也许真的有点和文风不符,稍稍有点文化......此文轻松,而且相当尊重历史,绝不参与历史,只管风花雪月;绝不出卖历史,只管独我乐乐;