登陆注册
25628500000008

第8章

This time it was through my own fault I lost it: for my weakness had come out.... We have now part of a room at Amalia Fyodorovna Lippevechsel's; and what we live upon and what we pay our rent with, I could not say. There are a lot of people living there besides ourselves. Dirt and disorder, a perfect Bedlam... hm... yes... And meanwhile my daughter by my first wife has grown up; and what my daughter has had to put up with from her step-mother whilst she was growing up, I won't speak of. For, though Katerina Ivanovna is full of generous feelings, she is a spirited lady, irritable and short-tempered.... Yes. But it's no use going over that! Sonia, as you may well fancy, has had no education. I did make an effort four years ago to give her a course of geography and universal history, but as I was not very well up in those subjects myself and we had no suitable books, and what books we had... hm, any way we have not even those now, so all our instruction came to an end. We stopped at Cyrus of Persia. Since she has attained years of maturity, she has read other books of romantic tendency and of late she had read with great interest a book she got through Mr. Lebeziatnikov, Lewes' Physiology- do you know it?- and even recounted extracts from it to us: and that's the whole of her education. And now may I venture to address you, honoured sir, on my own account with a private question. Do you suppose that a respectable poor girl can earn much by honest work? Not fifteen farthings a day can she earn, if she is respectable and has no special talent and that without putting her work down for an instant! And what's more, Ivan Ivanitch Klopstock the civil counsellor- have you heard of him?- has not to this day paid her for the half-dozen linen shirts she made him and drove her roughly away, stamping and reviling her, on the pretext that the shirt collars were not made like the pattern and were put in askew. And there are the little ones hungry.... And Katerina Ivanovna walking up and down and wringing her hands, her cheeks flushed red, as they always are in that disease: 'Here you live with us,' says she, 'you eat and drink and are kept warm and you do nothing to help.' And much she gets to eat and drink when there is not a crust for the little ones for three days! I was lying at the time... well, what of it! I was lying drunk and I heard my Sonia speaking (she is a gentle creature with a soft little voice... fair hair and such a pale, thin little face). She said: 'Katerina Ivanovna, am I really to do a thing like that?' And Darya Frantsovna, a woman of evil character and very well known to the police, had two or three times tried to get at her through the landlady. 'And why not?' said Katerina Ivanovna with a jeer, 'you are something mighty precious to be so careful of!' But don't blame her, don't blame her, honoured sir, don't blame her! She was not herself when she spoke, but driven to distraction by her illness and the crying of the hungry children; and it was said more to wound her than anything else.... For that's Katerina Ivanovna's character, and when children cry, even from hunger, she falls to beating them at once. At six o'clock I saw Sonia get up, put on her kerchief and her cape, and go out of the room and about nine o'clock she came back. She walked straight up to Katerina Ivanovna and she laid thirty roubles on the table before her in silence. She did not utter a word, she did not even look at her, she simply picked up our big green drap de dames shawl (we have a shawl, made of drap de dames), put it over her head and face and lay down on the bed with her face to the wall; only her little shoulders and her body kept shuddering.... And I went on lying there, just as before.... And then I saw, young man, I saw Katerina Ivanovna, in the same silence go up to Sonia's little bed; she was on her knees all the evening kissing Sonia's feet, and would not get up, and then they both fell asleep in each other's arms... together, together... yes... and I... lay drunk."

Marmeladov stopped short, as though his voice had failed him. Then he hurriedly filled his glass, drank, and cleared his throat.

同类推荐
  • 文房四说

    文房四说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农政全书

    农政全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异授眼科

    异授眼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缁门崇行录

    缁门崇行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泰泉乡礼

    泰泉乡礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级驭兽师

    超级驭兽师

    江浩宇因意外遇上一只即可爱又神奇还好色的神狗,从此开始通兽语,更是借此成立了一个宠物侦探社,成了名符其实的宠物侦探,带着神狗踏上变成高富帅,迎娶白富美,走上人生颠峰的征途。
  • 综合机动队

    综合机动队

    一场恐怖袭击中奇迹存活下来的少年,因伤痛毅然参军,居然进入了政府组织的秘密军,继而发现了自己身世的天大秘密,是偶然还是故意的安排?人类在战争中日渐式微的日子里,身世奇特的他应该在命运的漩涡中何去何从?
  • 神冥宿命

    神冥宿命

    神冥战,晶石碎。神冥两界,下界揽天才寻碎片。群雄起,碎片齐。神冥战,一人起!
  • 寻找前世之旅同人

    寻找前世之旅同人

    人说今生的劫难往往都是前世种下的因,有因必有果,这是不能改变的,但世上偏偏就有这么一种交易,能穿越时空寻找你的宿世根源,化解你的今生之劫,而你所要付出的仅仅是---------一滴眼泪。
  • 名字与文化

    名字与文化

    名字与文化密不可分,名字透射着社会秩序、礼节礼仪、价值判断、宗教信仰、群体审美等文化信息。一些人的名字简直就是时代变革和发展的关键词,透过他们的名字我们可以追寻历史发展的轨迹,体味不同时代的风貌。本书从文化的角度探讨中西人名,包括真实名字、绰号、外号、笔名、庙号、谥号、年号等。通过对名字的分析,我们可以从中看出中西文化的差异以及精彩纷呈的文化表征。
  • 马上天下

    马上天下

    一个乡村学子成为驾驭战场的风云人物:一对父子由精神背叛到心心相印:一组师生分道扬镳数年后殊途同归,一群新的战争人物从历史隐秘处向我们走来……
  • 一生路漫漫

    一生路漫漫

    本文主角张起灵,盗墓笔记中的闷油瓶,强大的犹如佛神般的人物,又会有着怎样的个人经历?这是一部小哥的成长史,记叙小哥从一个纯真无知的小孩,经过一系列的事件慢慢成长,慢慢成熟,最后成为张起灵,并背负上张家使命的故事,也将从小哥视角,揭开张家的神秘面纱,和那深埋雪山的秘密。(本文仅是融入个人想象)
  • 邪君妖妃

    邪君妖妃

    她本是一国女皇,青梅竹马的恋人却在此时造反,她如何忍受这等屈辱,转身投入另一个男人的怀抱,条件是杀了他!他身为一个在权力漩涡中成长起来的男人,从来不是一个轻易会对别人施以援手的男人,可是这给一无所有的小丫头却让他起了莫大的兴趣,稚嫩,纯澈,还口口声声囔囔报复,玩玩又何妨?
  • 暗明之使

    暗明之使

    那些年花开花落,一路上一起跌跌撞撞,忘不了那时的奋斗时光,,可是为了你们,我愿付出所有哪怕是我的全部。。。。成王的路总是荆棘密布,不过好在有你们的陪伴,,,,,,,相信我,,,,,
  • 最强护花高手

    最强护花高手

    一起银行窃案,牵扯出惊人的秘密……一位银行的高级经理研发了能够入侵全球金融网络的病毒,眨眼之间就能无声无息的转走令人无法想象的巨额天文数字,他本人的消失,让各国紧张惶然。这时候,神秘的楚天接到了寻找这个人的任务,他打算从这个人刚刚考上中海大学的女儿下手。于是楚天走进了校园,从此清冷孤傲的校花、泼辣妖娆的系花、温婉动人的老师云集身侧,女神也好,女王也罢,群芳争艳……