登陆注册
25630600000288

第288章

'My dear Copperfield,' said Mr. Micawber, behind his handkerchief, 'this is an occupation, of all others, requiring an untroubled mind, and self-respect. I cannot perform it. It is out of the question.'

'Mr. Micawber,' said I, 'what is the matter? Pray speak out. You are among friends.'

'Among friends, sir!' repeated Mr. Micawber; and all he had reserved came breaking out of him. 'Good heavens, it is principally because I AM among friends that my state of mind is what it is. What is the matter, gentlemen? What is NOT the matter? Villainy is the matter; baseness is the matter; deception, fraud, conspiracy, are the matter; and the name of the whole atrocious mass is - HEEP!'

MY aunt clapped her hands, and we all started up as if we were possessed.

'The struggle is over!' said Mr. Micawber violently gesticulating with his pocket-handkerchief, and fairly striking out from time to time with both arms, as if he were swimming under superhuman difficulties. 'I will lead this life no longer. I am a wretched being, cut off from everything that makes life tolerable. I have been under a Taboo in that infernal scoundrel's service. Give me back my wife, give me back my family, substitute Micawber for the petty wretch who walks about in the boots at present on my feet, and call upon me to swallow a sword tomorrow, and I'll do it. With an appetite!'

I never saw a man so hot in my life. I tried to calm him, that we might come to something rational; but he got hotter and hotter, and wouldn't hear a word.

'I'll put my hand in no man's hand,' said Mr. Micawber, gasping, puffing, and sobbing, to that degree that he was like a man fighting with cold water, 'until I have - blown to fragments - the - a - detestable - serpent - HEEP! I'll partake of no one's hospitality, until I have - a - moved Mount Vesuvius - to eruption - on - a - the abandoned rascal - HEEP! Refreshment - a -underneath this roof - particularly punch - would - a - choke me -unless - I had - previously - choked the eyes - out of the head -a - of - interminable cheat, and liar - HEEP! I - a- I'll know nobody - and - a - say nothing - and - a - live nowhere - until Ihave crushed - to - a - undiscoverable atoms - the - transcendent and immortal hypocrite and perjurer - HEEP!'

I really had some fear of Mr. Micawber's dying on the spot. The manner in which he struggled through these inarticulate sentences, and, whenever he found himself getting near the name of Heep, fought his way on to it, dashed at it in a fainting state, and brought it out with a vehemence little less than marvellous, was frightful; but now, when he sank into a chair, steaming, and looked at us, with every possible colour in his face that had no business there, and an endless procession of lumps following one another in hot haste up his throat, whence they seemed to shoot into his forehead, he had the appearance of being in the last extremity. Iwould have gone to his assistance, but he waved me off, and wouldn't hear a word.

'No, Copperfield! - No communication - a - until - Miss Wickfield - a - redress from wrongs inflicted by consummate scoundrel -HEEP!' (I am quite convinced he could not have uttered three words, but for the amazing energy with which this word inspired him when he felt it coming.) 'Inviolable secret - a - from the whole world - a - no exceptions - this day week - a - at breakfast-time - a -everybody present - including aunt - a - and extremely friendly gentleman - to be at the hotel at Canterbury - a - where - Mrs.

Micawber and myself - Auld Lang Syne in chorus - and - a - will expose intolerable ruffian - HEEP! No more to say - a - or listen to persuasion - go immediately - not capable - a - bear society -upon the track of devoted and doomed traitor - HEEP!'

With this last repetition of the magic word that had kept him going at all, and in which he surpassed all his previous efforts, Mr. Micawber rushed out of the house; leaving us in a state of excitement, hope, and wonder, that reduced us to a condition little better than his own. But even then his passion for writing letters was too strong to be resisted; for while we were yet in the height of our excitement, hope, and wonder, the following pastoral note was brought to me from a neighbouring tavern, at which he had called to write it: -'Most secret and confidential.

'MY DEAR SIR, 'I beg to be allowed to convey, through you, my apologies to your excellent aunt for my late excitement. An explosion of a smouldering volcano long suppressed, was the result of an internal contest more easily conceived than described.

'I trust I rendered tolerably intelligible my appointment for the morning of this day week, at the house of public entertainment at Canterbury, where Mrs. Micawber and myself had once the honour of uniting our voices to yours, in the well-known strain of the Immortal exciseman nurtured beyond the Tweed.

'The duty done, and act of reparation performed, which can alone enable me to contemplate my fellow mortal, I shall be known no more. I shall simply require to be deposited in that place of universal resort, where Each in his narrow cell for ever laid, The rude forefathers of the hamlet sleep, '- With the plain Inscription, 'WILKINS MICAWBER.'

同类推荐
热门推荐
  • 十年韶华倾城恋

    十年韶华倾城恋

    她是当今圣上亲口册封的冷面郡主,他是武艺高强身份尊贵的墨王陛下。通过一次聚会,相识,相遇,相知,相伴,后来他们终于在一起了,但由于一次意外她十年的守候却全都负尽,一个人十年的青春难道是能等的吗?玉佩已碎,玉琴已毁,从此你我,形同陌路……
  • 入骨相思知不知:醉倒在中国古代的情诗里

    入骨相思知不知:醉倒在中国古代的情诗里

    在很长的一段时间里,人们以诗为食粮果腹,以诗为空气呼吸,以诗下酒,以诗会友,以诗传情,最后以诗殒命,以诗殉葬。作者以文字传递一种温柔的、唯美的、无际涯的细微知觉。深信:每个人内心的曲折宛转,如若不断,终会触及那些遥远的相同的灵魂深处。
  • 转运才女

    转运才女

    为了一个支持自己十多年的男子,为了求证自己的感情,决定选择了回国,可是,要想达到回国的目的,要克服的困难太多了,究竟是最后放弃,选择做继承人?还是选择坚持,圆了他的希望,回到他的身边?为了等到他的爱人,他选择冷酷对待身边的任何人,除了她,他不会接受任何一个爱自己的女人。两个坚持的人,最终是否能在一起?
  • 人性的优点大全集

    人性的优点大全集

    作者为了撰写这本书,曾经读过所有作者能找到的、有关此题意的资料。包括迪克斯报纸信箱回答、离婚法庭的记录、双亲杂志,以及多种著名的著述。同时,作者还雇用一位受过训练的人去研究、探索。他费了一年半的时间,在各图书馆中阅读作者所遗漏了的资料,探究各种心理学的专集,阅读多种杂志文章,探索无数的伟人传记,要找出各时代大人物是如何应对人生的。可以说。作者是世界上听过“克服忧虑”的演讲最多的人。除此之外,作者还接触过成百上千的“克服忧虑”的经验。有些是他人寄给作者的,还有一些是在班上得过奖的。总之,这本书绝非来自象牙之塔,也不是如何克服忧虑的学院派研究报告,而是一本记录成百上千位成年人克服忧虑的报告。
  • 我的舍友是女神

    我的舍友是女神

    一场考试,一次相遇,几个性格迥异的女生将会发生什么样的惊喜?
  • 仙剑破晓

    仙剑破晓

    九城的九城叶霄天之子叶晓风独获两位帝尊青睐,功力进步如丝,一日千里。在九城、蜀山仙剑大会之上,一举夺冠,最后得到破晓仙剑的认可,同时域外异客与幽冥国一同企图侵占人间,人间将有能陷入浩劫当中,叶晓风踏上寻找仙剑碎片的路程。五大世家四大圣家,当年古帝殒命之时,留下分散人间的五大神器,分别是五大家族。叶晓风追寻五大神器之子,一同保卫人间。谁才天命主宰,掌仙剑、握乾坤、摘星辰,将域外异客与幽冥赶出人间。
  • 你的爱,深不可测

    你的爱,深不可测

    -林浮生从来都没有想过,她普通到不能再普通的生活会因为一个人的闯入,而变得面目全非,从四楼教室的窗口延伸到六号街区后的社会,从低着头牵手的青涩到后来满手鲜血的拥抱。-她只听说过一句话叫,年轻的时候你做了一个决定要把生命献给爱情,后来你没死,年轻替你抵了命。-她却没有记得住还有一句话叫,给你抵命的兴许不单单是年轻,还有一生。
  • 网游世界之门

    网游世界之门

    假如有一天,一群自称玩家的疯子出现在了地球上,他们的行动毫无规律,没有明显的善恶观念,一切行为都以利益或者乐趣为标准,什么都做得出来。比如杀人越货,偷鸡摸狗,扶老奶奶过马路,然后把老奶奶摔死……那么,你该怎么办?其实这本书只是一本氛围轻松的网游文(真的是网游么……)而已……
  • 通天王座

    通天王座

    浩瀚宇宙,充斥着无穷无尽的暗能量,占据着宇宙空间73%的存在,可人类无法利用……2025年的一天,一颗核子陨石撞击地球,地球生物遭受毁灭性打击,而生存下来的人类、动物、植物,发生大变异,人类中,大量利用暗能量的修行者出现,发展,繁荣……各种恐怖的怪兽,复活的史前巨兽,横行地球,不断压缩着人类的生存空间,人类与怪兽做着殊死的搏斗……高三学生林跃,武修天赋奇差,定了娃娃亲的未婚妻也跟高富帅跑了,直到有一天在路上捡到一个精灵公主,从此逆天改命,踏上武修强者之路,登临星河中至高无上的王座……
  • 剑指惊空

    剑指惊空

    一个诸侯国的俊美阴郁少年,原本生于富贵之家,母亲在收到一封信后毅然决然的离开他和父亲,没过多久父亲接到边境告急的军情赶赴战场,不料一去不复返,家被诬名抄后,自己被神秘人劫走,从此开始漫漫寻亲探秘之旅