登陆注册
25630600000341

第341章

The well-remembered ground was soon traversed, and I came into the quiet streets, where every stone was a boy's book to me. I went on foot to the old house, and went away with a heart too full to enter. I returned; and looking, as I passed, through the low window of the turret-room where first Uriah Heep, and afterwards Mr. Micawber, had been wont to sit, saw that it was a little parlour now, and that there was no office. Otherwise the staid old house was, as to its cleanliness and order, still just as it had been when I first saw it. I requested the new maid who admitted me, to tell Miss Wickfield that a gentleman who waited on her from a friend abroad, was there; and I was shown up the grave old staircase (cautioned of the steps I knew so well), into the unchanged drawing-room. The books that Agnes and I had read together, were on their shelves; and the desk where I had laboured at my lessons, many a night, stood yet at the same old corner of the table. All the little changes that had crept in when the Heeps were there, were changed again. Everything was as it used to be, in the happy time.

I stood in a window, and looked across the ancient street at the opposite houses, recalling how I had watched them on wet afternoons, when I first came there; and how I had used to speculate about the people who appeared at any of the windows, and had followed them with my eyes up and down stairs, while women went clicking along the pavement in pattens, and the dull rain fell in slanting lines, and poured out of the water-spout yonder, and flowed into the road. The feeling with which I used to watch the tramps, as they came into the town on those wet evenings, at dusk, and limped past, with their bundles drooping over their shoulders at the ends of sticks, came freshly back to me; fraught, as then, with the smell of damp earth, and wet leaves and briar, and the sensation of the very airs that blew upon me in my own toilsome journey.

The opening of the little door in the panelled wall made me start and turn. Her beautiful serene eyes met mine as she came towards me. She stopped and laid her hand upon her bosom, and I caught her in my arms.

'Agnes! my dear girl! I have come too suddenly upon you.'

'No, no! I am so rejoiced to see you, Trotwood!'

'Dear Agnes, the happiness it is to me, to see you once again!'

I folded her to my heart, and, for a little while, we were both silent. Presently we sat down, side by side; and her angel-face was turned upon me with the welcome I had dreamed of, waking and sleeping, for whole years.

She was so true, she was so beautiful, she was so good, - I owed her so much gratitude, she was so dear to me, that I could find no utterance for what I felt. I tried to bless her, tried to thank her, tried to tell her (as I had often done in letters) what an influence she had upon me; but all my efforts were in vain. My love and joy were dumb.

With her own sweet tranquillity, she calmed my agitation; led me back to the time of our parting; spoke to me of Emily, whom she had visited, in secret, many times; spoke to me tenderly of Dora's grave. With the unerring instinct of her noble heart, she touched the chords of my memory so softly and harmoniously, that not one jarred within me; I could listen to the sorrowful, distant music, and desire to shrink from nothing it awoke. How could I, when, blended with it all, was her dear self, the better angel of my life?

'And you, Agnes,' I said, by and by. 'Tell me of yourself. You have hardly ever told me of your own life, in all this lapse of time!'

'What should I tell?' she answered, with her radiant smile. 'Papa is well. You see us here, quiet in our own home; our anxieties set at rest, our home restored to us; and knowing that, dear Trotwood, you know all.'

'All, Agnes?' said I.

She looked at me, with some fluttering wonder in her face.

'Is there nothing else, Sister?' I said.

Her colour, which had just now faded, returned, and faded again.

She smiled; with a quiet sadness, I thought; and shook her head.

I had sought to lead her to what my aunt had hinted at; for, sharply painful to me as it must be to receive that confidence, Iwas to discipline my heart, and do my duty to her. I saw, however, that she was uneasy, and I let it pass.

'You have much to do, dear Agnes?'

'With my school?' said she, looking up again, in all her bright composure.

'Yes. It is laborious, is it not?'

'The labour is so pleasant,' she returned, 'that it is scarcely grateful in me to call it by that name.'

'Nothing good is difficult to you,' said I.

Her colour came and went once more; and once more, as she bent her head, I saw the same sad smile.

'You will wait and see papa,' said Agnes, cheerfully, 'and pass the day with us? Perhaps you will sleep in your own room? We always call it yours.'

I could not do that, having promised to ride back to my aunt's at night; but I would pass the day there, joyfully.

'I must be a prisoner for a little while,' said Agnes, 'but here are the old books, Trotwood, and the old music.'

'Even the old flowers are here,' said I, looking round; 'or the old kinds.'

'I have found a pleasure,' returned Agnes, smiling, 'while you have been absent, in keeping everything as it used to be when we were children. For we were very happy then, I think.'

'Heaven knows we were!' said I.

'And every little thing that has reminded me of my brother,' said Agnes, with her cordial eyes turned cheerfully upon me, 'has been a welcome companion. Even this,' showing me the basket-trifle, full of keys, still hanging at her side, 'seems to jingle a kind of old tune!'

She smiled again, and went out at the door by which she had come.

It was for me to guard this sisterly affection with religious care.

It was all that I had left myself, and it was a treasure. If Ionce shook the foundations of the sacred confidence and usage, in virtue of which it was given to me, it was lost, and could never be recovered. I set this steadily before myself. The better I loved her, the more it behoved me never to forget it.

同类推荐
热门推荐
  • 太玄囚魔记

    太玄囚魔记

    很久以前太玄囚魔,教化世人众生。后来却渐渐演变了。从太玄的消失开始,世上透露出一股十分诡异味道......沃业五百四十九年,天降轮回者,进行了历练,轮回者们都认为自己是天之骄子,殊不知游戏开始的时候,也是游戏的结局......(此书为太以命轮的板块之一)
  • 女配逆袭之绝色女仙

    女配逆袭之绝色女仙

    一场穿越是人为还是意外?做为一个反派女配是否能摆脱原定的剧情?一路的陪伴,一路的守护。逆袭之路很难,前有女主等着,后有与她一样穿越女配虎视眈眈。夜若离;想要我命的人最后都会命丧我手。
  • 新结婚时代

    新结婚时代

    如果早知道我嫁过去,和婆婆的关系会闹得如此僵,或许我宁愿终身不嫁,孤独终老;如果我早知道我会生女孩,而我的公公婆婆是特别重男轻女的厮,我宁愿忍着痛去做人流,把孩子打掉;如果,我早知道裸婚会那么艰苦,我宁愿找了庸俗的钻石王老五,也不刻意地追求所谓的浪漫爱情…可现实没有如果…
  • 你与时光向好

    你与时光向好

    IrememberthatIhaveseensuchafamousstatement:whenIwasthemosthappy,butIdon'tknow.Justasweare,wecanonlywaituntilweloseit.
  • 公主复仇抉择路漫漫

    公主复仇抉择路漫漫

    相守是一种承诺,人世轮回中,怎样才能拥有一份温柔的情意!心灵的交汇让我们有诉不尽的浪漫情怀……是相守,是复仇,还是........
  • 灼眼的讨伐者

    灼眼的讨伐者

    某一天,在平凡的高中生坂井悠二的身旁,出现了一位少女,她对悠二说:“你已经死了”。原来在这个世界之外,还有一个被称作“红世”的世界,红世中的“红世使徒”为了他们的欲望,大肆捕食人类身上的“存在之力”,被滥食的人与世界的联系会被抹去。存在的消失,会破坏这个世界的平衡,所以留下了人类的残渣——“火炬”作为掩盖,悠二就是受害者之一。但“火炬”也终会熄灭,世界会因此而扭曲动荡。这个自称“炎发灼眼的讨伐者”的少女即是为保护世界而讨伐红世使徒的“火雾战士”,悠二为她取名叫夏娜。他们的命运究竟会怎样呢?
  • 重生一豪门邪女

    重生一豪门邪女

    曾是国际顶尖雇佣兵的她,在一个懦弱的富家女身上重生,从此她的生活变得精彩无限。斗小三,争霸权,玩宠兽,抢美男,夺天下霸主之位,邪睨天下。但面对他,分别五年,再次痴缠,她的心逐渐沦陷,只得无奈的抽掉硬脾气,为他化为绕指柔。
  • 契约婚姻

    契约婚姻

    她是怪怪女还是乖乖女?在职场上发挥女强人的魅力,在生活中跟好姐妹在一起又是怎样的闹腾?他是她心中的“大神”,她是他心中的“赫卡忒”,被迫安排相亲结婚,互相不知道心中有彼此,演绎一系列错综复杂的故事。尝试各种背叛后,她将如何面对?
  • 复仇计划:傲娇王妃升职记

    复仇计划:傲娇王妃升职记

    赵夕凝,她是母仪天下的一国之母,却被殷贵妃陷害打入冷宫。一碗砒霜使她命丧黄泉却重生于楚晋王妃白湘瑶之身。她心灰意冷,借楚晋王楚长萧之手无声无息地杀死了殷晓凉和背叛了自己的楚长枫。助楚长萧登基,她要证明给楚长看,没了他,她还能活,没了他,她还是皇后!
  • 三言二拍-醒世恒言一

    三言二拍-醒世恒言一

    《醒世恒言》,白话短篇小说集。始刊于1627年(明天启七年)。其题材或来自民间传说,或来自史传和唐、宋小说。除少数宋元旧作外,绝大多数是明人作品,部分是冯氏拟作。编撰者创作成分较多。内容修饰润色较精,形象鲜明,结构充实完整,描写细腻,不同程度反映了当时的社会面貌和市民思想感情。但有些作品带有封建说教、因果报应宣传和色情渲染。