登陆注册
25631000000114

第114章

For Selifan, however, the place had a charm of a different kind. That is to say, each evening there would take place in the village a singing of songs and a weaving of country dances; and so shapely and buxom were the maidens--maidens of a type hard to find in our present-day villages on large estates--that he would stand for hours wondering which of them was the best. White-necked and white-bosomed, all had great roving eyes, the gait of peacocks, and hair reaching to the waist. And as, with his hands clasping theirs, he glided hither and thither in the dance, or retired backwards towards a wall with a row of other young fellows, and then, with them, returned to meet the damsels--all singing in chorus (and laughing as they sang it), "Boyars, show me my bridegroom!" and dusk was falling gently, and from the other side of the river there kept coming far, faint, plaintive echoes of the melody--well, then our Selifan hardly knew whether he were standing upon his head or his heels. Later, when sleeping and when waking, both at noon and at twilight, he would seem still to be holding a pair of white hands, and moving in the dance.

Chichikov's horses also found nothing of which to disapprove. Yes, both the bay, the Assessor, and the skewbald accounted residence at Tientietnikov's a most comfortable affair, and voted the oats excellent, and the arrangement of the stables beyond all cavil. True, on this occasion each horse had a stall to himself; yet, by looking over the intervening partition, it was possible always to see one's fellows, and, should a neighbour take it into his head to utter a neigh, to answer it at once.

As for the errand which had hitherto led Chichikov to travel about Russia, he had now decided to move very cautiously and secretly in the matter. In fact, on noticing that Tientietnikov went in absorbedly for reading and for talking philosophy, the visitor said to himself, "No--I had better begin at the other end," and proceeded first to feel his way among the servants of the establishment. From them he learnt several things, and, in particular, that the barin had been wont to go and call upon a certain General in the neighbourhood, and that the General possessed a daughter, and that she and Tientietnikov had had an affair of some sort, but that the pair had subsequently parted, and gone their several ways. For that matter, Chichikov himself had noticed that Tientietnikov was in the habit of drawing heads of which each representation exactly resembled the rest.

Once, as he sat tapping his silver snuff-box after luncheon, Chichikov remarked:

"One thing you lack, and only one, Andrei Ivanovitch.""What is that?" asked his host.

"A female friend or two," replied Chichikov.

Tientietnikov made no rejoinder, and the conversation came temporarily to an end.

But Chichikov was not to be discouraged; wherefore, while waiting for supper and talking on different subjects, he seized an opportunity to interject:

"Do you know, it would do you no harm to marry."As before, Tientietnikov did not reply, and the renewed mention of the subject seemed to have annoyed him.

For the third time--it was after supper--Chichikov returned to the charge by remarking:

"To-day, as I was walking round your property, I could not help thinking that marriage would do you a great deal of good. Otherwise you will develop into a hypochondriac."Whether Chichikov's words now voiced sufficiently the note of persuasion, or whether Tientietnikov happened, at the moment, to be unusually disposed to frankness, at all events the young landowner sighed, and then responded as he expelled a puff of tobacco smoke:

"To attain anything, Paul Ivanovitch, one needs to have been born under a lucky star."And he related to his guest the whole history of his acquaintanceship and subsequent rupture with the General.

As Chichikov listened to the recital, and gradually realised that the affair had arisen merely out of a chance word on the General's part, he was astounded beyond measure, and gazed at Tientietnikov without knowing what to make of him.

"Andrei Ivanovitch," he said at length, "what was there to take offence at?""Nothing, as regards the actual words spoken," replied the other. "The offence lay, rather, in the insult conveyed in the General's tone."Tientietnikov was a kindly and peaceable man, yet his eyes flashed as he said this, and his voice vibrated with wounded feeling.

"Yet, even then, need you have taken it so much amiss?""What? Could I have gone on visiting him as before?""Certainly. No great harm had been done?"

"I disagree with you. Had he been an old man in a humble station of life, instead of a proud and swaggering officer, I should not have minded so much. But, as it was, I could not, and would not, brook his words.""A curious fellow, this Tientietnikov!" thought Chichikov to himself.

"A curious fellow, this Chichikov!" was Tientietnikov's inward reflection.

"I tell you what," resumed Chichikov. "To-morrow I myself will go and see the General.""To what purpose?" asked Tientietnikov, with astonishment and distrust in his eyes.

"To offer him an assurance of my personal respect.""A strange fellow, this Chichikov!" reflected Tientietnikov.

"A strange fellow, this Tientietnikov!" thought Chichikov, and then added aloud: "Yes, I will go and see him at ten o'clock to-morrow; but since my britchka is not yet altogether in travelling order, would you be so good as to lend me your koliaska for the purpose?"

同类推荐
热门推荐
  • 青梅竹马:陪到最后是心安

    青梅竹马:陪到最后是心安

    内容简介:我一定要娶她当我老婆!只因一个人的介入而分手?他(她)生活得怎么样了?不要离开我!我以为我的温暖能给你整个宇宙没想到给你带去痛苦……
  • 东方球神

    东方球神

    “我不如他。”勒布朗詹姆斯“我愿意成为他的球队中的角色球员。”科比布莱恩特。“我可不能保证有他在我会拿到2个三连冠。”迈克尔乔丹。“他”——林宇蒙
  • 倾国倾城:废柴大小姐

    倾国倾城:废柴大小姐

    她被仇人追杀,不得以跳下悬崖,醒来穿越到异大陆,原本是王府的嫡女,却是一个没有灵根的废材,夏风华的来到让风云大陆发生了翻天覆地的变化。
  • 禁欲冷大少,独家宠妻

    禁欲冷大少,独家宠妻

    “冷傲天我陪你睡一夜!”苏小诺在某晚对冷傲天道。他是人上人,富可敌国;她是普通人,一穷二白。当他们都为之动情时,他才发现,原来苏小诺是仇人的女儿,他开始逆心而行……
  • 山海之颠

    山海之颠

    修仙不能,习武不得,一个人的丹田溃散,经脉尽断。呼魂唤鬼,通灵神兽,一个人剑出后通天雷地火,驱妖斩仙。试看一名在地球救人身死的少年,如何在地府之前被巨藤掠走,又如何用废材之体证得无上天道!这个世界异兽横行于山海,这个世界修仙法门众多,这个世界群雄逐鹿争霸,这个世界有一位名叫战无涯的男孩,用无止境的战斗与毅力走上了修仙强者之路……他说:“你若是天,我便是穹苍!”
  • 不朽回忆录

    不朽回忆录

    那时,大约已是第六时辰,遍地黑暗,直至第九时辰。太阳失去了光,直至圣殿的帐幔从中裂开。至此希望的火种被暴雨浇灭,而当代再也没有盗取火种的普罗米修斯。继承使命吧,流亡人间的窥视者;或将其抛弃,让它重归为零。
  • 隐浮华之瑾缘

    隐浮华之瑾缘

    小小太医玩转诡谲朝堂!太子?不要。王爷?不要。皇帝?更不要。只想还了女儿身,一生一世一双人。
  • 重掌大隋

    重掌大隋

    是逆流而上,还是随波逐流?是顺天应命,还是奋起反抗?是等待被毒杀,还是提起双拳打出一片天地?重建大隋江山!重掌大隋皇权。力挽倾覆之大厦,斗王世充,战瓦岗,敌李唐,打出一片天下,重掌大隋,建我大隋江山。
  • 神墓之天的选择

    神墓之天的选择

    一个堕落的少年,被天道选中而来到了神墓世界,有太多的未知数等待着他,他的到来,会不会时神墓改变什么,辰南,还会有着主角光环吗?
  • 科学新知丛书-拯救生物多样性

    科学新知丛书-拯救生物多样性

    本书详细介绍了全球和我国生物多样性的概念、状况、价值、遭受破坏的原因以及保护措施等知识。