登陆注册
25631000000125

第125章

It is simply this. I want a few souls which are--well, which are, so to speak, dead.""Very good," commented the Colonel. "Do you write down in your Statement of Plea that the souls which you desire are, 'so to speak, dead.'""But what would be the use of my doing so? Though the souls are dead, my purpose requires that they should be represented as alive.""Very good," again commented the Colonel. "Do you write down in your Statement that 'it is necessary' (or, should you prefer an alternative phrase, 'it is requested,' or 'it is desiderated,' or 'it is prayed,')'that the souls be represented as alive.' At all events, WITHOUTdocumentary process of that kind, the matter cannot possibly be carried through. Also, I will appoint a Commissioner to guide you round the various Offices."And he sounded a bell; whereupon there presented himself a man whom, addressing as "Secretary," the Colonel instructed to summon the "Commissioner." The latter, on appearing, was seen to have the air, half of a peasant, half of an official.

"This man," the Colonel said to Chichikov, "will act as your escort."What could be done with a lunatic like Koshkarev? In the end, curiosity moved Chichikov to accompany the Commissioner. The Committee for the Reception of Reports and Returns was discovered to have put up its shutters, and to have locked its doors, for the reason that the Director of the Committee had been transferred to the newly-formed Committee of Estate Management, and his successor had been annexed by the same Committee. Next, Chichikov and his escort rapped at the doors of the Department of Estate Affairs; but that Department's quarters happened to be in a state of repair, and no one could be made to answer the summons save a drunken peasant from whom not a word of sense was to be extracted. At length the escort felt himself removed to remark:

"There is a deal of foolishness going on here. Fellows like that drunkard lead the barin by the nose, and everything is ruled by the Committee of Management, which takes men from their proper work, and sets them to do any other it likes. Indeed, only through the Committee does ANYTHING get done."By this time Chichikov felt that he had seen enough; wherefore he returned to the Colonel, and informed him that the Office for the Reception of Reports and Returns had ceased to exist. At once the Colonel flamed to noble rage. Pressing Chichikov's hand in token of gratitude for the information which the guest had furnished, he took paper and pen, and noted eight searching questions under three separate headings: (1) "Why has the Committee of Management presumed to issue orders to officials not under its jurisdiction?" (2) "Why has the Chief Manager permitted his predecessor, though still in retention of his post, to follow him to another Department?" and (3) "Why has the Committee of Estate Affairs suffered the Office for the Reception of Reports and Returns to lapse?""Now for a row!" thought Chichikov to himself, and turned to depart;but his host stopped him, saying:

"I cannot let you go, for, in addition to my honour having become involved, it behoves me to show my people how the regular, the organised, administration of an estate may be conducted. Herewith Iwill hand over the conduct of your affair to a man who is worth all the rest of the staff put together, and has had a university education. Also, the better to lose no time, may I humbly beg you to step into my library, where you will find notebooks, paper, pens, and everything else that you may require. Of these articles pray make full use, for you are a gentleman of letters, and it is your and my joint duty to bring enlightenment to all."So saying, he ushered his guest into a large room lined from floor to ceiling with books and stuffed specimens. The books in question were divided into sections--a section on forestry, a section on cattle-breeding, a section on the raising of swine, and a section on horticulture, together with special journals of the type circulated merely for the purposes of reference, and not for general reading.

Perceiving that these works were scarcely of a kind calculated to while away an idle hour, Chichikov turned to a second bookcase. But to do so was to fall out of the frying-pan into the fire, for the contents of the second bookcase proved to be works on philosophy, while, in particular, six huge volumes confronted him under a label inscribed "A Preparatory Course to the Province of Thought, with the Theory of Community of Effort, Co-operation, and Subsistence, in its Application to a Right Understanding of the Organic Principles of a Mutual Division of Social Productivity." Indeed, wheresoever Chichikov looked, every page presented to his vision some such words as "phenomenon," "development," "abstract," "contents," and "synopsis.""This is not the sort of thing for me," he murmured, and turned his attention to a third bookcase, which contained books on the Arts.

Extracting a huge tome in which some by no means reticent mythological illustrations were contained, he set himself to examine these pictures. They were of the kind which pleases mostly middle-aged bachelors and old men who are accustomed to seek in the ballet and similar frivolities a further spur to their waning passions. Having concluded his examination, Chichikov had just extracted another volume of the same species when Colonel Koshkarev returned with a document of some sort and a radiant countenance.

"Everything has been carried through in due form!" he cried. "The man whom I mentioned is a genius indeed, and I intend not only to promote him over the rest, but also to create for him a special Department.

Herewith shall you hear what a splendid intellect is his, and how in a few minutes he has put the whole affair in order.""May the Lord be thanked for that!" thought Chichikov. Then he settled himself while the Colonel read aloud:

同类推荐
  • 香咳集

    香咳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清洞玄明灯上经

    上清洞玄明灯上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pierrette

    Pierrette

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说鹦鹉经

    佛说鹦鹉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 会昌解颐录

    会昌解颐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 施主,你与佛有缘

    施主,你与佛有缘

    他乃佛门弟子,谨守清规戒律,终日焚香礼佛,忘却红尘俗世。【冷酷面瘫】他是一介书生,迂腐却生性直率,一心只想考取功名,查明真相。【呆萌】当命定的相遇如期而至,是擦身而过亦或相濡以沫?ps:【以上简介不能当真!本文不乏小三小四,秋生同学请自求多福!和尚太抢手,入文请自备被避雷针!←_←】剧情一:顾秋生:兄台,今日承蒙您救命之恩,敢问姓名住处,他日秋生定当涌泉相报。明远:不必,你我不会再见。剧情二:顾秋生:兄台,怎么是你?你是和尚?明远:第二次了,施主仇家不少啊…剧情三:顾秋生:你本名纳兰澈?前皇后之子?明远:是…顾秋生:你我从现在起,恩断义绝,他日再见便是敌人。
  • 黑羽翎

    黑羽翎

    每个孩子都该有个家,每个人都该有属于自己的秘密。你曾经遇到过想一生追随的人吗,尽管你们是两个永远不能触碰的极端?
  • 一品女仙:彪悍天师逗比生活

    一品女仙:彪悍天师逗比生活

    嗜赌如命的天才抓鬼师运尸途中被天雷劈中,穿越到修真世界可是她的修为掉落是闹哪样她的百鬼召唤不出来是闹哪样她的天级驱鬼枪变成黄级破枪又是闹哪样不过,爱美男的心是不变的,爱美男鬼的心是不变的一穿越就是遇到了妖孽和尚,收了!妖孽鬼灵,收了!天之骄子?打得过我的鬼灵,也勉强收了……
  • tfboys之你知不知道我爱你

    tfboys之你知不知道我爱你

    你知不知道我爱你?你知不知道我能为你放弃一切?你知不知道我所做的一切都是为了你?……
  • 外星人穿越Ⅰ:小妖莫要跑

    外星人穿越Ⅰ:小妖莫要跑

    说地球人的穿越只有地球人玩得起?外星人也来穿越了,可是这满山遍野的妖怪都是谁养的?她们两个皆是穿越而来,可是在那一样的容貌之下,却有一颗不一样的心。她坚强,挫折与困难面前,一笑而已。她怕事,醉卧于他人怀中,心已碎了。他可爱,一滴眼泪送别她,无尽后悔,也许一切早已命中注定……
  • 九转神龙

    九转神龙

    德罗大陆,异兽纵横,龙族准龙王降临。“臭师傅,老子好不容易从死神哪找回一条命,还没享受生活,就被你给扔到这破地方,还让我功力尽失,封印我龙脉,不过,嘿嘿嘿……”新书出发,有不好的地方多包涵,可以在书评区写出来
  • 洞玄灵宝定观经注

    洞玄灵宝定观经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九重宫阙(上)

    九重宫阙(上)

    意外入宫,深陷其中,步步为营,机磁算尽,却无法控制自己的心意爱上一个本不该爱的人。为人淡然,不喜争夺,却被逼步入高位,这营中本就无真正的姐妹与敌人,但即使身处高位,却也高处不胜寒,奈何她却无回头之路……
  • 实用会议文书写作大全

    实用会议文书写作大全

    《会议文书写作规范与实用例文全书》根据作者四十多年会务文书起草、审核、制发经验而写成,全书按照文稿在会议中的地位、作用设计全书框架结构,分为五章:主题性会议文书、辅助性会议文书、记录性会议文书、礼仪性会议文书、服务性会议文书。《会议文书写作规范与实用例文全书》系统介绍了会议文书的规范写法、常用结构和可借鉴的最新例文,例文多为2008年以后市、县区、乡镇和社区、企业、院所会议使用的文书,具有极强的实用性和可借鉴性。 ??
  • 血仇苍世

    血仇苍世

    混乱的江湖时代,人们只为争取自己的利益,不顾江湖的风气,一个叫“风澈”少年,经历过任何痛苦,但他没放弃任何追求目标希望,又受过正常人无法忍受的屈辱,他的意志力无比的坚强,又有几次控制不住心魔肆虐,有梦想,你就不会失败,先前飞翔!!!