登陆注册
25631900000020

第20章

'His father, you know, died when he was very young,' said Frank.

'Yes; I know he had a stroke of luck that doesn't fall to everyone; but--'

Young Frank's face grew dark now instead of red. When his cousin submitted to him the necessity of having more than two horses for his own use he could listen to him; but when the same monitor talked of the chance of a father's death as a stroke of luck, Frank was too much disgusted to be able pass it over with indifference. What! was he thus to think of his father, whose face was always lighted up with pleasure when his boy came near to him, and so rarely bright at any other time? Frank had watched his father closely enough to be aware of this; he knew how his father delighted in him; he had had cause to guess that his father had many troubles, and that he strove hard to banish the memory of them when his son was with him. He loved his father truly, purely, and thoroughly, liked to be with him, and would be proud to be his confidant. Could he listen quietly while his cousin spoke of the chance of his father's death as a stroke of luck?

'I shouldn't think it a stroke of luck, John. I should think it the greatest misfortune in the world.'

It is so difficult for a young man to enumerate sententiously a principle of morality, or even an expression of ordinary good feeling, without giving himself something of a ridiculous air, without assuming something of a mock grandeur!

'Oh, of course, my dear fellow,' said the Honourable John, laughing;

'that's a matter of course. We all understand that without saying it.

Porlock, of course, would feel exactly the same about the governor; but if the governor were to walk, I think Porlock would console himself with the thirty thousand a year.'

'I don't know what Porlock would do; he's always quarrelling with my uncle, I know. I only spoke of myself; I never quarrelled with my father, and I hope I never shall.'

'All right, my lad of wax, all right. I dare say you won't be tried; but it you are, you'll find before six months are over, that it's a very nice thing to master of Greshamsbury.'

'I'm sure I shouldn't find anything of the kind.'

'Very well, so be it. You wouldn't do as young Hatherly did, at Hatherly Court, in Gloucestershire, when his father kicked the bucket.

You know Hatherly, don't you?'

'No; I never saw him.'

'He's Sir Frederick now, and has, or had, one of the finest fortunes in England, for a commoner; the most of it is gone now. Well, when he heard of his governor's death, he was in Paris, but he went off to Hatherly as fast as special train and post-horses would carry him, and got there just in time for the funeral. As he came back to Hatherly Court from the church, they were putting up the hatchment over the door, and Master Fred saw that the undertakers had put at the bottom "Resurgam". You know what that means?'

'Oh, yes,' said Frank.

'"I'll come back again."' said the Honourable John, construing the Latin for the benefit of his cousin. '"NO," said Fred Hatherly, looking up at the hatchment; "I'm blessed if you do, old gentleman.

That would be too much of a joke; I'll take care of that." So he got up at night, and he got some fellows with him, and they climbed up and painted out "Resurgam", and they painted into its place, "Requiescat in pace"; which means, you know, "you'd a great deal better stay where you are". Now I call that good. Fred Hatherly did that as sure as--as sure as--as sure as anything.'

Frank could not help laughing at the story, especially at his cousin's mode of translating the undertaker's mottoes; and then they sauntered back from the stables into the house to dress for dinner.

Dr Thorne had come to the house somewhat before dinner-time, at Mr Gresham's request, and was now sitting with the squire in his own book-room--so called--while Mary was talking to some of the girls upstairs.

'I must have ten or twelve thousand pounds; ten at the very least,' said the squire, who was sitting in his usual arm-chair, close to his littered table, with his head supported on his hand, looking very unlike the father of an heir of a noble property, who had that day come of age.

It was the first of July, and of course there was no fire in the grate; but, nevertheless, the doctor was standing with his back to the fireplace, with his coat-tails over his arms, as though he were engaged, now in summer as he so often was in winter, in talking, and roasting his hinder person at the same time.

'Twelve thousand pounds! It's a very large sum of money.'

'I said ten,' said the squire.

'Ten thousand pounds is a very large sum of money. There is no doubt he'll let you have it. Scatcherd will let you have it; but I know he'll expect to have the title deeds.'

'What! for ten thousand pounds?' said the squire. 'There is not a registered debt against the property but his own and Armstrong's.'

'But his own is very large already.'

'Armstrong's is nothing; about four-and-twenty thousand pounds.'

'Yes; but he comes first, Mr Gresham.'

'Well, what of that? To hear you talk, one would think that there was nothing left of Greshamsbury. What's four-and-twenty thousand pounds? Does Scatcherd know what rent-roll is?'

'Oh, yes, he knows it well enough: I wish he did not.'

'What he means is, that he must have ample security to cover what he has already advanced before he goes on. I wish to goodness you had no further need to borrow. I did think that things were settled last year.'

'Oh if there's any difficulty, Umbleby will get it for me.'

'Yes; and what will you have to pay for it?'

'I'd sooner pay double that be talked to in this way,' said the squire, angrily, and, as he spoke, he got up hurriedly from his chair, thrust his hands into his trousers-pockets, walked quickly to the window, and immediately walking back again, threw himself once more into his chair.

同类推荐
  • 伤寒心法要诀

    伤寒心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咒五首经

    咒五首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荈茗录

    荈茗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赏心乐事

    赏心乐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • INTRODUCTION to

    INTRODUCTION to

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 没有菜单的饭馆

    没有菜单的饭馆

    跟随自己的理想,开了家取着英文名的并且没菜单的中式饭馆,不但每天有不同的客人,不同的请求,还有陶野{主人公}参加的各种烹饪比赛。。。
  • 繁花万朵取你一支

    繁花万朵取你一支

    (宠文,已完结)“即便你是一块冰,朕也要将你捂到怀里让你融化!”他专横、霸道,却又浓烈似火,“我喜欢你,认真且怂,却也会从一而终。”,顽固地一次又一次燃烬她心中所有的隔阂和冷漠,“告诉我,你不是不喜欢阿琮,只是不喜欢那个九龙御座上高高在上的皇帝。”,在他的柔情燃烧下,她再也无以遁形,唯有以心相许,与之纠缠一生,至死方休,“我愿,与你相随到白头,且以海枯为最后……”
  • 极品花心警察

    极品花心警察

    费德然是警界的超级强男万人迷,不仅拥有帅气有型的外表,更拥有强悍有力的矫健身手。生性霸道,风流无比的他最爱泡妞,当然,凭借的不止是超越常人的武艺,而是他那道行很高的泡妞绝技。没事随随便便破个大案子,怀里躺着绝世大美女,逍遥在花丛中的生活,很好。
  • 瑶露肖灵

    瑶露肖灵

    当风吹起时,她微微一笑,倾国倾城,誓要立于万人之上;他邪眸一挑,人人畏之,却护她周全,生生世世!
  • 穿越之心柔

    穿越之心柔

    一觉醒来,她成了古代青楼被老鸨逼着接客的青楼妓女一名,不屈于命运的她再次逃跑,途中她以为遇到了自己的真命天子,岂不知却是命运的玩笑,当他们的骨肉死于他手,她终于心死情灭,至此一切全是为了复仇!--情节虚构,请勿模仿
  • 富兰克林揭示科学奥秘的故事

    富兰克林揭示科学奥秘的故事

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • Wolfville Days

    Wolfville Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张子正蒙注

    张子正蒙注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵天风云九重天

    灵天风云九重天

    地,有三界地;天,有九重天灵天九帝之一七王子朽炎被逐出灵天界,来到未知的天地待重回灵天,傲笑九重天!
  • 东边日出西边雨——缘来缘去

    东边日出西边雨——缘来缘去

    一次虐缘,改变了人生。看似有情,未必有情;看似无情,未必无情;看似有缘,未必有缘;看似无缘,未必无缘。