登陆注册
25632200000010

第10章

Nay, it may well be that on those journeys into remote regions he came across now and then a specimen of the pauper gentleman, with his lean hack and his greyhound and his books of chivalry, dreaming away his life in happy ignorance that the world had changed since his great-grandfather's old helmet was new. But it was in Seville that he found out his true vocation, though he himself would not by any means have admitted it to be so. It was there, in Triana, that he was first tempted to try his hand at drawing from life, and first brought his humour into play in the exquisite little sketch of "Rinconete y Cortadillo," the germ, in more ways than one, of "Don Quixote."

Where and when that was written, we cannot tell. After his imprisonment all trace of Cervantes in his official capacity disappears, from which it may be inferred that he was not reinstated. That he was still in Seville in November 1598 appears from a satirical sonnet of his on the elaborate catafalque erected to testify the grief of the city at the death of Philip II, but from this up to 1603 we have no clue to his movements. The words in the preface to the First Part of "Don Quixote" are generally held to be conclusive that he conceived the idea of the book, and wrote the beginning of it at least, in a prison, and that he may have done so is extremely likely.

There is a tradition that Cervantes read some portions of his work to a select audience at the Duke of Bejar's, which may have helped to make the book known; but the obvious conclusion is that the First Part of "Don Quixote" lay on his hands some time before he could find a publisher bold enough to undertake a venture of so novel a character; and so little faith in it had Francisco Robles of Madrid, to whom at last he sold it, that he did not care to incur the expense of securing the copyright for Aragon or Portugal, contenting himself with that for Castile. The printing was finished in December, and the book came out with the new year, 1605. It is often said that "Don Quixote" was at first received coldly. The facts show just the contrary. No sooner was it in the hands of the public than preparations were made to issue pirated editions at Lisbon and Valencia, and to bring out a second edition with the additional copyrights for Aragon and Portugal, which he secured in February.

No doubt it was received with something more than coldness by certain sections of the community. Men of wit, taste, and discrimination among the aristocracy gave it a hearty welcome, but the aristocracy in general were not likely to relish a book that turned their favourite reading into ridicule and laughed at so many of their favourite ideas. The dramatists who gathered round Lope as their leader regarded Cervantes as their common enemy, and it is plain that he was equally obnoxious to the other clique, the culto poets who had Gongora for their chief. Navarrete, who knew nothing of the letter above mentioned, tries hard to show that the relations between Cervantes and Lope were of a very friendly sort, as indeed they were until "Don Quixote" was written. Cervantes, indeed, to the last generously and manfully declared his admiration of Lope's powers, his unfailing invention, and his marvellous fertility; but in the preface of the First Part of "Don Quixote" and in the verses of "Urganda the Unknown," and one or two other places, there are, if we read between the lines, sly hits at Lope's vanities and affectations that argue no personal good-will; and Lope openly sneers at "Don Quixote" and Cervantes, and fourteen years after his death gives him only a few lines of cold commonplace in the "Laurel de Apolo," that seem all the colder for the eulogies of a host of nonentities whose names are found nowhere else.

In 1601 Valladolid was made the seat of the Court, and at the beginning of 1603 Cervantes had been summoned thither in connection with the balance due by him to the Treasury, which was still outstanding. He remained at Valladolid, apparently supporting himself by agencies and scrivener's work of some sort; probably drafting petitions and drawing up statements of claims to be presented to the Council, and the like. So, at least, we gather from the depositions taken on the occasion of the death of a gentleman, the victim of a street brawl, who had been carried into the house in which he lived. In these he himself is described as a man who wrote and transacted business, and it appears that his household then consisted of his wife, the natural daughter Isabel de Saavedra already mentioned, his sister Andrea, now a widow, her daughter Constanza, a mysterious Magdalena de Sotomayor calling herself his sister, for whom his biographers cannot account, and a servant-maid.

Meanwhile "Don Quixote" had been growing in favour, and its author's name was now known beyond the Pyrenees. In 1607 an edition was printed at Brussels. Robles, the Madrid publisher, found it necessary to meet the demand by a third edition, the seventh in all, in 1608. The popularity of the book in Italy was such that a Milan bookseller was led to bring out an edition in 1610; and another was called for in Brussels in 1611. It might naturally have been expected that, with such proofs before him that he had hit the taste of the public, Cervantes would have at once set about redeeming his rather vague promise of a second volume.

But, to all appearance, nothing was farther from his thoughts. He had still by him one or two short tales of the same vintage as those he had inserted in "Don Quixote" and instead of continuing the adventures of Don Quixote, he set to work to write more of these "Novelas Exemplares" as he afterwards called them, with a view to ****** a book of them.

同类推荐
  • 佛说六道伽陀经

    佛说六道伽陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芝岩秀禅师语录

    芝岩秀禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大慈恩寺三藏法师传

    大慈恩寺三藏法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归莲梦

    归莲梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墨史

    墨史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪魅校草的甜心宝贝

    邪魅校草的甜心宝贝

    女主叫秦夏,她较为高冷。有许多人喜欢她,虽然还未到18岁。但是秦家她夺了回来。她一切要血债血偿。所以请敬请期待吧!!!作者写完这本还有续写一本的。期待以后的《邪魅校的甜心宝贝2》。虽然不知道什么时候。
  • 皇家蜜恋:校草的萌萌拽丫头

    皇家蜜恋:校草的萌萌拽丫头

    她是一个地地道道的女汉子,最讨厌对感情花心不专一的男人了,他是一个花心却帅的迷死人的校草大人,是所以女孩子梦寐以求的白马王子,可是他遇到了她以后,却像变了个人一样,对她一心一意。
  • 幽灵地府

    幽灵地府

    我想让大家能得到快乐,得到开心,希望能够让大家觉得我是个好人,也希望大家是个好人
  • 菩提心离相论

    菩提心离相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 课外雅致生活-巴赫生平与作品鉴赏

    课外雅致生活-巴赫生平与作品鉴赏

    雅致,谓高雅的意趣;美观而不落俗套。生活是指人类生存过程中的各项活动的总和,范畴较广,一般指为幸福的意义而存在。生活实际上是对人生的一种诠释。经济的发展带动了价值的体现,实现我们的梦想,带着我们走进先进科学社会,懂得生活的乐趣。
  • 影军

    影军

    一对兄弟,从军多年的特种兵王,因为一次行动而失去了十多位生死兄弟,痛苦的他们却没办法报仇雪恨,所以打算退伍了之后组建自己的强大军团,用自己的方法去报仇,两兄弟经历了种种磨难,掀起了阵阵腥风血雨,铸就了一段段传奇......
  • 我存在与你的存在

    我存在与你的存在

    一个人把她从光明送向黑暗,从平静无奇推向危机四伏,她别无选择,为了C市的和平只能这样做,可却没想到自己一步步走向深渊...........
  • 魅惑重生:爱上你的替身

    魅惑重生:爱上你的替身

    一场飞机失事将他带离身边,五年后,因好友的关系,她认识了身为总裁的他。为什么他会对她有种似曾相识的感觉,为什么看到她会心痛?当记忆回归,他该如何处理,才能安然带她离开!
  • 桃花尽染一世安

    桃花尽染一世安

    她是天下间最美的女子,誉有(天下第一美女)的称号。但为了某渣男她入宫为妃为他登基铺路。为了渣男她打掉她那还未出生的孩儿。为了渣男她还甘愿自毁容颜,却不料上一世竟被他骗了整整十五年!一朝称帝,万人敬仰。誓言终究是食言!重生!她要报仇!誓要把渣男碎尸万段!为她那未出生的孩儿讨一个公道!
  • 蛊迷众生

    蛊迷众生

    蛊是一种神秘的存在,只有一些拥有特殊本事的人才能真正的操控它们。蛊只能害人,这只是对它的一种偏见,在远古时期,蛊曾经是巫族人最重要的攻击手段和生活必须品。蛊师有许多不同的领域,有战斗蛊师,防御蛊师,治疗蛊师和生活蛊师。他们分别有各自擅长的领域,构成了巫族别具风格的体系。还有一种蛊师是最神秘,号称神蛊师。这种蛊师拥有几乎所有蛊师的本领,自然也是最最难修炼的,整个巫族历史上仅仅只有三位。本故事讲述的就是一个从普通人蜕变成蛊神的故事。下面请大家慢慢欣赏...