登陆注册
25632200000207

第207章

What beauty, then, or what proportion of the parts to the whole, or of the whole to the parts, can there be in a book or fable where a lad of sixteen cuts down a giant as tall as a tower and makes two halves of him as if he was an almond cake? And when they want to give us a picture of a battle, after having told us that there are a million of combatants on the side of the enemy, let the hero of the book be opposed to them, and we have perforce to believe, whether we like it or not, that the said knight wins the victory by the single might of his strong arm. And then, what shall we say of the facility with which a born queen or empress will give herself over into the arms of some unknown wandering knight? What mind, that is not wholly barbarous and uncultured, can find pleasure in reading of how a great tower full of knights sails away across the sea like a ship with a fair wind, and will be to-night in Lombardy and to-morrow morning in the land of Prester John of the Indies, or some other that Ptolemy never described nor Marco Polo saw? And if, in answer to this, I am told that the authors of books of the kind write them as fiction, and therefore are not bound to regard niceties of truth, I would reply that fiction is all the better the more it looks like truth, and gives the more pleasure the more probability and possibility there is about it. Plots in fiction should be wedded to the understanding of the reader, and be constructed in such a way that, reconciling impossibilities, smoothing over difficulties, keeping the mind on the alert, they may surprise, interest, divert, and entertain, so that wonder and delight joined may keep pace one with the other; all which he will fail to effect who shuns verisimilitude and truth to nature, wherein lies the perfection of writing. I have never yet seen any book of chivalry that puts together a connected plot complete in all its numbers, so that the middle agrees with the beginning, and the end with the beginning and middle; on the contrary, they construct them with such a multitude of members that it seems as though they meant to produce a chimera or monster rather than a well-proportioned figure. And besides all this they are harsh in their style, incredible in their achievements, licentious in their amours, uncouth in their courtly speeches, prolix in their battles, silly in their arguments, absurd in their travels, and, in short, wanting in everything like intelligent art; for which reason they deserve to be banished from the Christian commonwealth as a worthless breed."

The curate listened to him attentively and felt that he was a man of sound understanding, and that there was good reason in what he said; so he told him that, being of the same opinion himself, and bearing a grudge to books of chivalry, he had burned all Don Quixote's, which were many; and gave him an account of the scrutiny he had made of them, and of those he had condemned to the flames and those he had spared, with which the canon was not a little amused, adding that though he had said so much in condemnation of these books, still he found one good thing in them, and that was the opportunity they afforded to a gifted intellect for displaying itself; for they presented a wide and spacious field over which the pen might range freely, describing shipwrecks, tempests, combats, battles, portraying a valiant captain with all the qualifications requisite to make one, showing him sagacious in foreseeing the wiles of the enemy, eloquent in speech to encourage or restrain his soldiers, ripe in counsel, rapid in resolve, as bold in biding his time as in pressing the attack; now picturing some sad tragic incident, now some joyful and unexpected event; here a beauteous lady, virtuous, wise, and modest; there a Christian knight, brave and gentle; here a lawless, barbarous braggart; there a courteous prince, gallant and gracious; setting forth the devotion and loyalty of vassals, the greatness and generosity of nobles. "Or again," said he, "the author may show himself to be an astronomer, or a skilled cosmographer, or musician, or one versed in affairs of state, and sometimes he will have a chance of coming forward as a magician if he likes. He can set forth the craftiness of Ulysses, the piety of AEneas, the valour of Achilles, the misfortunes of Hector, the treachery of Sinon, the friendship of Euryalus, the generosity of Alexander, the boldness of Caesar, the clemency and truth of Trajan, the fidelity of Zopyrus, the wisdom of Cato, and in short all the faculties that serve to make an illustrious man perfect, now uniting them in one individual, again distributing them among many; and if this be done with charm of style and ingenious invention, aiming at the truth as much as possible, he will assuredly weave a web of bright and varied threads that, when finished, will display such perfection and beauty that it will attain the worthiest object any writing can seek, which, as I said before, is to give instruction and pleasure combined; for the unrestricted range of these books enables the author to show his powers, epic, lyric, tragic, or comic, and all the moods the sweet and winning arts of poesy and oratory are capable of; for the epic may be written in prose just as well as in verse."

同类推荐
  • 佛说灌佛经

    佛说灌佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beautiful Stories from Shakespeare

    Beautiful Stories from Shakespeare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纪古滇说集

    纪古滇说集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮食门

    饮食门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宇宙神转世

    宇宙神转世

    李宁因为情场失意离家出走,十年后带着强者光环归来........
  • 友谊不需要夹心饼

    友谊不需要夹心饼

    友谊是纯洁的,美好的。真正的友谊不需要像夹心饼的“友好”。
  • 傲世无双:绝色女仙要逆天

    傲世无双:绝色女仙要逆天

    她,修仙界公认潜力第一人,一不小心却在仙劫中陨落;重生第三星域,一朝飞升,势不可挡;他,妖界尊主,精心策划,置死地而生,只为毁她仙骨!冰尘:“你想飞仙?先问问本尊主手中的妖剑!”璃梦:“你想毁我仙骨,我必不死不休!”……
  • 鹭岛的酒馆

    鹭岛的酒馆

    爱一个人你会等她多久,你是愿做抱柱的尾生还是去寻找下一个爱人
  • 向左看,向右转

    向左看,向右转

    俞又暖签了两次离婚协议,都败给了民政局。左问给民政局送了一面锦旗,“人民的好公仆”。
  • 王牌血猎:殿下猎爱

    王牌血猎:殿下猎爱

    『溺海°』『初瑶°』『新社招人,有意可加,前言群号。』『暂时停更。』||“嘘……我爱的人……你要安静……”他的声音如同魔音一般令人沉醉,魅惑好听的嗓音使人感到一阵恍然。“嘘……我爱的人……我会安静……”她唇边带着一抹浅淡的笑,语气轻猫淡写,缓缓闭上了双眼。||“嘘……别吓到我的猎物……不然杀了你哦……”她的声音轻灵好听,含着点点的清冷,笑靥如花却又妖惑众生,缓缓抬起拿着枪的右手,瞄准了目标,上膛消音。空闲的左手伸出食指轻抵身旁少年的薄唇。“嘘……我不会给你杀我的机会的……我的爱人……”嘘……我亲爱的伴侣……你要安静……纵然是死亡之期来临,你也要恰静如岁月静好一般,缓缓闭上你那噬人心魂如同瑰宝一般珍贵的双眸。因为你是只能属于我的……我爱的人……你要——安静。||嘘……这场华丽的盛宴已经奏响了开场的乐曲。||我从未输给过任何一人……而你是唯一一个让我输的狼狈不堪的人……||
  • 整个世界不及你

    整个世界不及你

    忧郁症不可怕,可怕的是找不到正确的人来治疗
  • 废武狂匪

    废武狂匪

    如果,你穿越了,你想干点什么?如果,你穿越了,你想得到什么?在其他人穿越成为顶级高手的时候。陈吉却有一个梦想:不要大把金钱,不要环绕美女,不要武功盖世,只要回归故里。回去看看父亲,回去再感受一下父爱,感受一下家乡的气息。回去把自己没能尽到的责任,尽完……
  • 弈中缘

    弈中缘

    她,围棋天才少女,为解古局,误入其中,千年迷局引其穿越。黑暗中一位老者称已等她三年。。。。梦中惊醒已是尚书之女与太子,四王爷展开一段剪不断理还乱的情缘。。。。途中生变使其拥有第二身份。他,轩辕千雪,卧龙山庄七少爷,江湖人称无暇公子。轩辕七子快意江湖。风无忧,慕容思歌与是情缘还是孽缘。。。。。
  • 左右我们生活的28条潜规则

    左右我们生活的28条潜规则

    文中精选了28条意义重大的规则,每条规则都是一把开启智慧之门的钥匙。它将帮我们打开一个新的天地,教会我们从纷乱的表象中捕捉事物的本质,然后顺势而为,达到事半功倍之效果。