登陆注册
25632200000223

第223章

"it is enough that I am telling you the truth, so shut your mouth. But I may tell you this much by the way, that there is nothing in the world more delightful than to be a person of consideration, squire to a knight-errant, and a seeker of adventures. To be sure most of those one finds do not end as pleasantly as one could wish, for out of a hundred, ninety-nine will turn out cross and contrary. I know it by experience, for out of some I came blanketed, and out of others belaboured. Still, for all that, it is a fine thing to be on the look-out for what may happen, crossing mountains, searching woods, climbing rocks, visiting castles, putting up at inns, all at free quarters, and devil take the maravedi to pay."

While this conversation passed between Sancho Panza and his wife, Don Quixote's housekeeper and niece took him in and undressed him and laid him in his old bed. He eyed them askance, and could not make out where he was. The curate charged his niece to be very careful to make her uncle comfortable and to keep a watch over him lest he should make his escape from them again, telling her what they had been obliged to do to bring him home. On this the pair once more lifted up their voices and renewed their maledictions upon the books of chivalry, and implored heaven to plunge the authors of such lies and nonsense into the midst of the bottomless pit. They were, in short, kept in anxiety and dread lest their uncle and master should give them the slip the moment he found himself somewhat better, and as they feared so it fell out.

But the author of this history, though he has devoted research and industry to the discovery of the deeds achieved by Don Quixote in his third sally, has been unable to obtain any information respecting them, at any rate derived from authentic documents; tradition has merely preserved in the memory of La Mancha the fact that Don Quixote, the third time he sallied forth from his home, betook himself to Saragossa, where he was present at some famous jousts which came off in that city, and that he had adventures there worthy of his valour and high intelligence. Of his end and death he could learn no particulars, nor would he have ascertained it or known of it, if good fortune had not produced an old physician for him who had in his possession a leaden box, which, according to his account, had been discovered among the crumbling foundations of an ancient hermitage that was being rebuilt; in which box were found certain parchment manuscripts in Gothic character, but in Castilian verse, containing many of his achievements, and setting forth the beauty of Dulcinea, the form of Rocinante, the fidelity of Sancho Panza, and the burial of Don Quixote himself, together with sundry epitaphs and eulogies on his life and character; but all that could be read and deciphered were those which the trustworthy author of this new and unparalleled history here presents. And the said author asks of those that shall read it nothing in return for the vast toil which it has cost him in examining and searching the Manchegan archives in order to bring it to light, save that they give him the same credit that people of sense give to the books of chivalry that pervade the world and are so popular; for with this he will consider himself amply paid and fully satisfied, and will be encouraged to seek out and produce other histories, if not as truthful, at least equal in invention and not less entertaining. The first words written on the parchment found in the leaden box were these:

THE ACADEMICIANS OF ARGAMASILLA, A VILLAGE OF LA MANCHA, ON THE LIFE AND DEATH OF DON QUIXOTE OF LA MANCHA, HOC SCRIPSERUNT MONICONGO, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, ON THE TOMB OF DON QUIXOTE EPITAPH

The scatterbrain that gave La Mancha more Rich spoils than Jason's; who a point so keen Had to his wit, and happier far had been If his wit's weathercock a blunter bore;

The arm renowned far as Gaeta's shore, Cathay, and all the lands that lie between;

The muse discreet and terrible in mien As ever wrote on brass in days of yore;

He who surpassed the Amadises all, And who as naught the Galaors accounted, Supported by his love and gallantry:

Who made the Belianises sing small, And sought renown on Rocinante mounted;

Here, underneath this cold stone, doth he lie.

PANIAGUADO, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, IN LAUDEM DULCINEAE DEL TOBOSO SONNET

She, whose full features may be here descried, High-bosomed, with a bearing of disdain, Is Dulcinea, she for whom in vain The great Don Quixote of La Mancha sighed.

For her, Toboso's queen, from side to side He traversed the grim sierra, the champaign Of Aranjuez, and Montiel's famous plain:

On Rocinante oft a weary ride.

Malignant planets, cruel destiny, Pursued them both, the fair Manchegan dame, And the unconquered star of chivalry.

Nor youth nor beauty saved her from the claim Of death; he paid love's bitter penalty, And left the marble to preserve his name.

CAPRICHOSO, A MOST ACUTE ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, IN PRAISE OF ROCINANTE, STEED OF DON QUIXOTE OF LA MANCHA SONNET

On that proud throne of diamantine sheen, Which the blood-reeking feet of Mars degrade, The mad Manchegan's banner now hath been By him in all its bravery displayed.

There hath he hung his arms and trenchant blade Wherewith, achieving deeds till now unseen, He slays, lays low, cleaves, hews; but art hath made A novel style for our new paladin.

If Amadis be the proud boast of Gaul, If by his progeny the fame of Greece Through all the regions of the earth be spread, Great Quixote crowned in grim Bellona's hall To-day exalts La Mancha over these, And above Greece or Gaul she holds her head.

Nor ends his glory here, for his good steed Doth Brillador and Bayard far exceed;

As mettled steeds compared with Rocinante, The reputation they have won is scanty.

BURLADOR, ACADEMICIAN OF ARGAMASILLA, ON SANCHO PANZA SONNET

The worthy Sancho Panza here you see;

A great soul once was in that body small, Nor was there squire upon this earthly ball So plain and ******, or of guile so free.

同类推荐
热门推荐
  • 诸天之谜

    诸天之谜

    柳白孤独地望着远方。远方的天边,是红色的晚霞,和渐渐落入海的那一端的夕阳。在这个分手的傍晚,连海风,温柔拂过脸庞的微微海风,都带着咸咸的眼泪味道。突然,柳白的眼睛瞪得滚圆,嘴角抽动着张得好大。巨大的嘴巴,似乎可以塞进一个鸵鸟蛋。在柳白惊讶的瞳孔中,一道龙形的红光,正从落日的余晖中,飞射天际。......大幕开启,诸天之秘,渐渐显现于凡间。
  • 《暖阳情人节》

    《暖阳情人节》

    爱上一个好人,每天都会是情人节?是这样吗?。爱上你,我可不可以不勇敢?桃天天懦弱,胆小怕事,被别人卖了还帮人家数钱。前20年活的糊糊涂涂,丢三落四。本以为结婚后老公会一直对她好,可是老公却说:“你是天底下最讨厌,最蠢的女人,你很烦很烦。”在前夫心中,愚蠢的女人会影响下一代的智商。可是在乔阳的心中,桃天天是一个呆呆萌萌的可爱小动物,哭起来像小羊,笑起来像小猫,黏人像树懒。乔阳:“天天,100-79=?”天天想了半天:“是31.”“不对,重算。老公的钱不是大风刮来的,你造么?”
  • 穿越系统:感觉自己萌萌哒

    穿越系统:感觉自己萌萌哒

    完颜是系统,无聊的在一个个时空中穿梭前进。这个时空无聊了,她便去下一个世界游走。只是,眼前的世界却差点让她崩溃,无奈的她只能暂时找个宿主寄放身体。【嘿!我可不承认你是我的父亲。】强行被人绑定的凤凌尘表示完全不知道突然冒出的这东西是什么鬼!
  • 五知斋琴谱摘录

    五知斋琴谱摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农民大当家

    农民大当家

    一个农村小伙张明立志要在大城市闯出一片天,不曾想却遭遇现实打击,且看他如何化尽现实中种种磨难,带领兄弟经历风风雨雨,实现强者之道的梦想····
  • 《火影之我爱雏田》

    《火影之我爱雏田》

    雏田脑残粉,小樱一生黑,鸣雏王道,樱迷去死。
  • 寒飞子

    寒飞子

    在一颗蓝色的星球里,有着一片被广阔无边的海洋包裹住的近似圆形的大陆,它就是吉圆大陆。这里是胜者为王,强者的天堂。这里没有什么胜利可言,挺住意味着一切。武者和谋士的合作或斗争,将在这里开始。
  • 联婚成真

    联婚成真

    男人英俊潇洒,女人甜美可爱,这会是什么样青春。本来父母个人意联婚,但是两人刚见面就擦出火花?
  • 燃烧纪元

    燃烧纪元

    这个世界在燃烧,每个人都高举手中的火把。我们站在和平生活的阴影中,从来不曾抬头仰望过璀璨星空。当烈火席卷世界,谁会站在最前端?这是一个男人,从一个世界来到另一个世界,从“面朝大海,春暖花开”到“我来,我见,我征服”的故事。
  • 无限主仆

    无限主仆

    某现实世界中专杀非人类的特工,死后来到了无限主神世界主神附于其一名由他创造的仆人,从此相依为命,在无限世界里开始了穿梭之旅