登陆注册
25632200000233

第233章

DON QUIXOTE remained very deep in thought, waiting for the bachelor Carrasco, from whom he was to hear how he himself had been put into a book as Sancho said; and he could not persuade himself that any such history could be in existence, for the blood of the enemies he had slain was not yet dry on the blade of his sword, and now they wanted to make out that his mighty achievements were going about in print. For all that, he fancied some sage, either a friend or an enemy, might, by the aid of magic, have given them to the press; if a friend, in order to magnify and exalt them above the most famous ever achieved by any knight-errant; if an enemy, to bring them to naught and degrade them below the meanest ever recorded of any low squire, though as he said to himself, the achievements of squires never were recorded. If, however, it were the fact that such a history were in existence, it must necessarily, being the story of a knight-errant, be grandiloquent, lofty, imposing, grand and true. With this he comforted himself somewhat, though it made him uncomfortable to think that the author was a Moor, judging by the title of "Cide;" and that no truth was to be looked for from Moors, as they are all impostors, cheats, and schemers. He was afraid he might have dealt with his love affairs in some indecorous fashion, that might tend to the discredit and prejudice of the purity of his lady Dulcinea del Toboso; he would have had him set forth the fidelity and respect he had always observed towards her, spurning queens, empresses, and damsels of all sorts, and keeping in check the impetuosity of his natural impulses. Absorbed and wrapped up in these and divers other cogitations, he was found by Sancho and Carrasco, whom Don Quixote received with great courtesy.

The bachelor, though he was called Samson, was of no great bodily size, but he was a very great wag; he was of a sallow complexion, but very sharp-witted, somewhere about four-and-twenty years of age, with a round face, a flat nose, and a large mouth, all indications of a mischievous disposition and a love of fun and jokes; and of this he gave a sample as soon as he saw Don Quixote, by falling on his knees before him and saying, "Let me kiss your mightiness's hand, Senor Don Quixote of La Mancha, for, by the habit of St. Peter that I wear, though I have no more than the first four orders, your worship is one of the most famous knights-errant that have ever been, or will be, all the world over. A blessing on Cide Hamete Benengeli, who has written the history of your great deeds, and a double blessing on that connoisseur who took the trouble of having it translated out of the Arabic into our Castilian vulgar tongue for the universal entertainment of the people!"

Don Quixote made him rise, and said, "So, then, it is true that there is a history of me, and that it was a Moor and a sage who wrote it?"

"So true is it, senor," said Samson, "that my belief is there are more than twelve thousand volumes of the said history in print this very day. Only ask Portugal, Barcelona, and Valencia, where they have been printed, and moreover there is a report that it is being printed at Antwerp, and I am persuaded there will not be a country or language in which there will not be a translation of it."

"One of the things," here observed Don Quixote, "that ought to give most pleasure to a virtuous and eminent man is to find himself in his lifetime in print and in type, familiar in people's mouths with a good name; I say with a good name, for if it be the opposite, then there is no death to be compared to it."

"If it goes by good name and fame," said the bachelor, "your worship alone bears away the palm from all the knights-errant; for the Moor in his own language, and the Christian in his, have taken care to set before us your gallantry, your high courage in encountering dangers, your fortitude in adversity, your patience under misfortunes as well as wounds, the purity and continence of the platonic loves of your worship and my lady Dona Dulcinea del Toboso-"

"I never heard my lady Dulcinea called Dona," observed Sancho here; "nothing more than the lady Dulcinea del Toboso; so here already the history is wrong."

"That is not an objection of any importance," replied Carrasco.

"Certainly not," said Don Quixote; "but tell me, senor bachelor, what deeds of mine are they that are made most of in this history?"

"On that point," replied the bachelor, "opinions differ, as tastes do; some swear by the adventure of the windmills that your worship took to be Briareuses and giants; others by that of the fulling mills; one cries up the description of the two armies that afterwards took the appearance of two droves of sheep; another that of the dead body on its way to be buried at Segovia; a third says the liberation of the galley slaves is the best of all, and a fourth that nothing comes up to the affair with the Benedictine giants, and the battle with the valiant Biscayan."

"Tell me, senor bachelor," said Sancho at this point, "does the adventure with the Yanguesans come in, when our good Rocinante went hankering after dainties?"

"The sage has left nothing in the ink-bottle," replied Samson; "he tells all and sets down everything, even to the capers that worthy Sancho cut in the blanket."

"I cut no capers in the blanket," returned Sancho; "in the air I did, and more of them than I liked."

"There is no human history in the world, I suppose," said Don Quixote, "that has not its ups and downs, but more than others such as deal with chivalry, for they can never be entirely made up of prosperous adventures."

"For all that," replied the bachelor, "there are those who have read the history who say they would have been glad if the author had left out some of the countless cudgellings that were inflicted on Senor Don Quixote in various encounters."

"That's where the truth of the history comes in," said Sancho.

同类推荐
热门推荐
  • 乱世腹黑废柴女

    乱世腹黑废柴女

    一觉醒来,她再次睁开眼睛,已不再是原来的地方。或许,很多人都很羡慕,玄幻的世界,很神秘,也使人好奇,可是谁能理解其中的艰辛。他们只一眼,就认定对方,永生石上刻下一段姻缘,情系千年。他们的曾经注定了他们的结局,愿世界为之颠倒,让有情人终成眷属!
  • 玄风焱雨

    玄风焱雨

    玄焱大陆是一个充斥着玄焱的世界,是一片玄焱修士纵横的天地。这里人人修炼玄焱,无尽的玄焱是这个世界的霸主。等级;玄地境、玄天境、玄元境、玄丹境、玄宝境、玄灵境、玄虚境、玄实境、玄帝境、神君境玄焱典等级:日月阶、星晨阶、天地阶、太虚阶
  • 真武太玄录

    真武太玄录

    武道覆灭,玄气纵横,垂死之躯逆天而行;失落之国,太古隐秘,上穷碧落下行九幽;乱世修行,天才争霸,山河焚毁星辰坠落。
  • 独宠娇妻之程少的霸道

    独宠娇妻之程少的霸道

    一天之间,她从被恋人鹤朋友的背叛,感觉像是坠入了无底的深渊;又让她遇见了他,那感觉像是慢慢的掉进了他的陷阱里面......
  • 输了流年输染夏

    输了流年输染夏

    如果当初的我们在努力一把,是不是可以改变现状,您就不会输了一切
  • 自会有人爱我

    自会有人爱我

    “滚莫舍予千古罪人”“顾余生是我弟弟还没见过你这样不要脸的女人间接害死他还在这装好人”“喜欢我你不配”---顾瑜安“顾瑜安不管你信不信所发生的意外都不是我造成的”“没事喜欢你是我的事即使你并不喜欢我”“余生他是我这一生中最对不起的人了该还的还是要还的”---莫舍予
  • 大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经卷上

    大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战神殿堂

    战神殿堂

    入道之门,积德之基。离奇世界,万古洪荒。嬉笑怒骂,尔虚我诈。悲欢长歌,黄粱一梦。(三大血脉家族掌权人的故事。在混沌宇宙、洪荒、远古、鸿蒙中的故事。以情叙事,民间传说为背景。在其中,绝对有你熟悉的名字。这里有无数的典故、有无数对成语、有无数个传说……)
  • 红颜劫:祸水帝君妖娆妃

    红颜劫:祸水帝君妖娆妃

    我堂堂滨域王姬,就这么被哥哥随便卖给苍域断袖帝君!断袖都长得这么祸水吗?自觉姿色也不差,贴身色诱反被调戏!“小璃你大半夜在湖里作甚?”“洗澡”“洗澡不用脱衣服吗?”养男宠,召女姬,这是要男女通吃了么?吸血又是何怪癖?!脖间被咬得鲜血直流却不想推开.......步步沦陷,是劫,是劫?!
  • 星海三卷

    星海三卷

    盘古生太极,两仪四象循。天地万物,冥冥中自有定数,然而有圣人反阴阳,乱五行,混淆天数。如今大道有感,赐大运于天人……