登陆注册
25632300000032

第32章

During the following days Pepe Rey made the acquaintance of several of the people of the place; he visited the Casino, and formed friendships with some of the individuals who spend their lives in the rooms of that corporation.

But the youth of Orbajosa did not spend all their time in the Casino, as evil-minded people might imagine. In the afternoons there were to be seen at the corner of the cathedral, and in the little plaza formed by the intersection of the Calle del Condestable and the Calle de la Triperia, several gentlemen who, gracefully enveloped in their cloaks, stood there like sentinels, watching the people as they passed by. If the weather was fine, those shining lights of the Urbs Augustan culture bent their steps, still enveloped in the indispensable cloak, toward the promenade called the Paseo de las Descalzas, which was formed by a double row of consumptive-looking elms and some withered bushes of broom. There the brilliant Pleiad watched the daughters of this fellow-townsman or that, who had also come there for a walk, and the afternoon passed tolerably. In the evening, the Casino filled up again; and while some of the members gave their lofty minds to the delights of monte, others read the newspapers, while the majority discussed in the coffee-room subjects of the various kinds, such as the politics, horses, bulls, or the gossip of the place. The result of every discussion was the renewed conviction of the supremacy of Orbajosa and its inhabitants over all the other towns and peoples on the face of the earth.

These distinguished men were the cream of the illustrious city; some rich landowners, others very poor, but all alike free from lofty aspirations. They had the imperturbable tranquillity of the beggar who desires nothing more so long as he has a crust of bread with which to cheat hunger, and the sun to warm him. What chiefly distinguished the Orbajosans of the Casino was a sentiment of bitter hostility toward all strangers, and whenever any stranger of note appeared in its august halls, they believed that he had come there to call in question the superiority of the land of the garlic, or to dispute with it, through envy, the incontestable advantages which nature had bestowed upon it.

When Pepe Rey presented himself in the Casino, they received him with something of suspicion, and as facetious persons abounded in it, before the new member had been there a quarter of an hour, all sorts of jokes had been made about him. When in answer to the reiterated questions of the members he said that he had come to Orbajosa with a commission to explore the basin of the Nahara for coal, and to survey a road, they all agreed that Senor Don Jose was a conceited fellow who wished to give himself airs, discovering coalbeds and planning railroads. Some one added:

"He has come to a bad place for that, then. Those gentlemen imagine that here we are all fools, and that they can deceive us with fine words. He has come to marry Dona Perfecta's daughter, and all that he says about coalbeds is only for the sake of appearances."

"Well, this morning," said another, a merchant who had failed, "they told me at the Dominguez' that the gentleman has not a peseta, and that he has come here in order to be supported by his aunt and to see if he can catch Rosarito."

"It seems that he is no engineer at all," added an olive-planter, whose plantations were mortgaged for double their value. "But it is as you say: those starvelings from Madrid think they are justified in deceiving poor provincials, and as they believe that here we all wear tails--"

"It is plain to be seen that he is penniless--"

"Well, half-jest and the whole earnest, he told us last night that we were lazy barbarians."

"That we spent our time sunning ourselves, like the Bedouins."

"That we lived with the imagination."

"That's it; that we lived with the imagination."

"And that this city was precisely like a city in Morocco."

"Well! one has no patience to listen to those things. Where else could he see (unless it might be in Paris) a street like the Calle del Condestable, that can show seven houses in a row, all of them magnificent, from Dona Perfecta's house to that of Nicolasita Hernandez? Does that fellow suppose that one has never seen any thing, or has never been in Paris?"

"He also said, with a great deal of delicacy, that Orbajosa was a city of beggars; and he gave us to understand that in his opinion we live in the meanest way here without being ourselves aware of it."

"What insolence! If he ever says that to me, there will be a scene in the Casino," exclaimed the collector of taxes. "Why didn't they tell him how many arrobas of oil Orbajosa produced last year? Doesn't the fool know that in good years Orbajosa produces wheat enough to supply all Spain, and even all Europe, with bread? It is true that the crops have been bad for several years past, but that is not the rule. And the crop of garlic! I wager the gentleman doesn't know that the garlic of Orbajosa made the gentleman of the jury in the Exposition of London stare!"

These and other conversations of a similar kind were to be heard in the rooms of the Casino in those days. Notwithstanding this boastful talk, so common in small towns, which, for the very reason that they are small, are generally arrogant, Rey was not without finding sincere friends among the members of the learned corporation, for they were not all gossips, nor were there wanting among them persons of good sense.

But our hero had the misfortune--if misfortune it can be called--to be unusually frank in the manifestation of his feelings, and this awakened some antipathy toward him.

同类推荐
热门推荐
  • 四海记

    四海记

    写来写去也不知道怎么写好。
  • 天行者征途之始

    天行者征途之始

    理想,是美好的。现实,却是残酷的。理想到底能不能在现实中实现?梦,真的只能是梦吗?
  • 如果你会爱我

    如果你会爱我

    你的喜怒无常,让我快要认为自己就是个抖M了。呵
  • 诛邪记

    诛邪记

    依剑证道心通明,青衫磊落长歌行。除魔卫道天地间,我自乘风逍遥去!————我心中的仙侠!
  • 师生:芳华落

    师生:芳华落

    师生。灵异。短篇。漫天飞萤,她看着他。可望而不可即。
  • 欢喜缠绵:蜜恋小霉女

    欢喜缠绵:蜜恋小霉女

    慕寒觉得遇到白果,是他倒霉的开始。而白果却觉得遇到慕寒,是她幸运的开始。因为跟随了她二十多年的霉运突然之间都转移到了他身上。白果不厚道的想,为了自己的人身安全,看来势必得紧抓住慕寒不放。*═—═—═—**═—═—═—*这是一个爆笑无码的爱情故事,也是一个倒霉女华丽逆袭的故事,还是一个高冷男最终变身忠犬男友的故事。喜欢的亲可以收藏、留言、推荐、月票以示鼓励;不喜欢的亲请不要拍砖。
  • 半只鬼眼

    半只鬼眼

    【从一开始就没有退路,只能咬着牙看着对方的眼睛,走下去】繁华而喧闹,弥漫在大都市里沉沉的阴霾。一个终日懒洋洋混吃等死的平头老板姓,却因为一场连环「吃人案」被卷入原本没在意的世界。吃人的是上古凶兽,那救人的呢?穷奇、猰貐、九尾妖狐、千年僵尸、山间小鬼......繁华的大都市,生活着一群摆脱不了本性的却努力想活下去的生命。身边陆续登场满身人味儿的妖怪,难道,这一切都只是巧合?O>_<O~求推荐求收藏~
  • 叛逆少女惹不起

    叛逆少女惹不起

    小说的经典背叛情节竟然出现在自己身上,却迷迷糊糊发现了自己真实的身世。自己也不装了,恢复了杀手、怪盗的身份,决定这一生不再动情不再轻易相信别人,因为怕。怕再次被伤害再次把自己弄得伤痕累累。所以把自己伪装起来。但是,总会见那些曾经背叛自己的人在自己面前假兮兮的还想挽留,这金币就是因为自己的身世吗。看见镜子里的自己才发现连笑都那么假那么寒心才发现自己再也不像自己了......
  • 催眠大师异界行

    催眠大师异界行

    穿越了,真的穿越了!怎么就无缘无故的穿越了呢?穿越就穿越吧,你给我个该死的位面垃圾中转站干毛?什么?有奖励!早说吗?什么?玩不成任务,还有残酷的惩罚?了了个去吧,这都是什么鸟事请?神秘空间作弊器,诡异功法做后盾,龙飞这个催眠专家开始了风骚无比的异世之旅!
  • 岂敢与君绝

    岂敢与君绝

    她对他说:“我对她承诺要陪伴你,我不知能不能做到,我努力!”他对她说:“我们同生共死,决不再经历生离死别,我努力!”一名卓有成就的军旅歌唱家,青梅竹马的妻子,心有灵犀的红颜知己,俗套的关系,不一样的故事,让你在笑声中感动,在泪水中心醉!