登陆注册
25632300000042

第42章

"Here we are very observant of one another," continued Don Inocencio.

"We take notice of everything our neighbors do, and with such a system of vigilance public morals are maintained at a proper height. Believe me, my friend, believe me,--and I do not say this to mortify you,--you are the first gentleman of your position who, in the light of day--the first, yes, senor--/Trojoe qui primus ab oris/."

And bursting into a laugh, he clapped the engineer on the back in token of amity and good-will.

"How grateful I ought to be," said the young man, concealing his anger under the sarcastic words which he thought the most suitable to answer the covert irony of his interlocutors, "to meet with so much generosity and tolerance, when my criminal conduct would deserve--"

"What! Is a person of one's own blood, one who bears one's name," said Dona Perfecta, "to be treated like a stranger? You are my nephew, you are the son of the best and the most virtuous of men, of my dear brother Juan, and that is sufficient. Yesterday afternoon the secretary of the bishop came here to tell me that his lordship is greatly displeased because I have you in my house."

"And that too?" murmured the canon.

"And that too. I said that in spite of the respect which I owe the bishop, and the affection and reverence which I bear him, my nephew is my nephew, and I cannot turn him out of my house."

"This is another singularity which I find in this place," said Pepe Rey, pale with anger. "Here, apparently, the bishop governs other people's houses."

"He is a saint. He is so fond of me that he imagines--he imagines that you are going to contaminate us with your atheism, your disregard for public opinion, your strange ideas. I have told him repeatedly that, at bottom, you are an excellent young man."

"Some concession must always be made to superior talent," observed Don Inocencio.

"And this morning, when I was at the Cirujedas'--oh, you cannot imagine in what a state they had my head! Was it true that you had come to pull down the cathedral; that you were commissioned by the English Protestants to go preaching heresy throughout Spain; that you spent the whole night gambling in the Casino; that you were drunk in the streets?

'But, senoras,' I said to them, 'would you have me send my nephew to the hotel?' Besides, they are wrong about the drunkenness, and as for gambling--I have never yet heard that you gambled."

Pepe Rey found himself in that state of mind in which the calmest man is seized by a sudden rage, by a blind and brutal impulse to strangle some one, to strike some one in the face, to break some one's head, to crush some one's bones. But Dona Perfecta was a woman and was, besides, his aunt; and Don Inocencio was an old man and an ecclesiastic. In addition to this, physical violence is in bad taste and unbecoming a person of education and a Christian. There remained the resource of giving vent to his suppressed wrath in dignified and polite language; but this last resource seemed to him premature, and only to be employed at the moment of his final departure from the house and from Orbajosa.

Controlling his fury, then, he waited.

Jacinto entered as they were finishing supper.

"Good-evening, Senor Don Jose," he said, pressing the young man's hand.

"You and your friends kept me from working this afternoon. I was not able to write a line. And I had so much to do!"

"I am very sorry for it, Jacinto. But according to what they tell me, you accompany them sometimes in their frolics."

"I!" exclaimed the boy, turning scarlet. "Why, you know very well that Tafetan never speaks a word of truth. But is it true, Senor de Rey, that you are going away?"

"Is that the report in the town?"

"Yes. I heard it in the Casino and at Don Lorenzo Ruiz's."

Rey contemplated in silence for a few moments the fresh face of Don Nominative. Then he said:

"Well, it is not true; my aunt is very well satisfied with me; she despises the calumnies with which the Orbajosans are favoring me--and she will not turn me out of her house, even though the bishop himself should try to make her do so."

"As for turning you out of the house--never. What would your father say?"

"Notwithstanding all your kindness, dearest aunt, notwithstanding the cordial friendship of the reverend canon, it is possible that I may myself decide to go away."

"To go away!"

"To go away--you!"

A strange light shone in Dona Perfecta's eyes. The canon, experienced though he was in dissimulation, could not conceal his joy.

"Yes, and perhaps this very night."

"Why, man, how impetuous you are; Why don't you at least wait until morning? Here--Juan, let some one go for Uncle Licurgo to get the nag ready. I suppose you will take some luncheon with you. Nicolasa, that piece of veal that is on the sideboard! Librada, the senorito's linen."

"No, I cannot believe that you would take so rash a resolution," said Don Cayetano, thinking himself obliged to take some part in the question.

"But you will come back, will you not?" asked the canon.

"At what time does the morning train pass?" asked Dona Perfecta, in whose eyes was clearly discernible the feverish impatience of her exaltation.

"I am going away to-night."

"But there is no moon."

In the soul of Dona Perfecta, in the soul of the Penitentiary, in the little doctor's youthful soul echoed like a celestial harmony the word, "To-night!"

"Of course, dear Pepe, you will come back. I wrote to-day to your father, your excellent father," exclaimed Dona Perfecta, with all the physiognomic signs that make their appearance when a tear is about to be shed.

"I will trouble you with a few commissions," said the savant.

"A good opportunity to order the volume that is wanting in my copy of the Abbe Gaume's work," said the youthful lawyer.

"You take such sudden notions, Pepe; you are so full of caprices," murmured Dona Perfecta, smiling, with her eyes fixed on the door of the dining-room. "But I forgot to tell you that Caballuco is waiting to speak to you."

同类推荐
热门推荐
  • 洪荒之万蛮道祖

    洪荒之万蛮道祖

    凌煌来到异界,却是进入了一个名为“弑天大陆”的远古洪荒。修神通,创阵法,悟禁制,晓阴阳……与天庭罗仙大战。和远古大神成友。开世界,弘道法,号“万蛮道祖”,成第一代大蛮王!
  • 深躁时代

    深躁时代

    一群年轻人在追逐梦想路上,经历风雨波折的故事。
  • 师父变腹黑,徒儿要逃跑

    师父变腹黑,徒儿要逃跑

    当上神遇上了一只来路不明的小白兔,是秀恩爱,还是秀恩爱?节操什么的,有没有他家兔子可爱,有什么用呢?这时,小白兔疑惑了,明明师父多高冷,多有气质的啊,怎么这么禽兽呢?“从遇上你的那一刻,我就忘记了自己……”
  • 不求一世英名但只求倾国倾城

    不求一世英名但只求倾国倾城

    曾是全世界世界排名第一的她,意外穿越到一个神秘的大陆!变成了废物,为了不要被人看不起,她踏上了强者之路,只为了能够让所以欺负她的人去见阎罗王!却遇史上最帅最冷酷无情的王爷!本姑娘不要一世英名,只想要倾国倾城!
  • 贵族学校的五大帅哥

    贵族学校的五大帅哥

    (写这篇时只是一时的兴趣,连稿都没存,所以,,,我要弃文了。)贵族学校的五大天才、五大帅哥,一个霸道、一个冷酷、一个温暖、一个花心、一个张扬。而我韩晴风该怎么办··············
  • 雪之圣魂

    雪之圣魂

    雪之圣魂,可净化世间之一切!战乱结束,先知却无故离去!这里面蕴含的是圈套,还是报复!还是心性的罪恶!一步一步的追寻,只为揭开千年前那场劫难。然而,幽冥之镜预示,蚕之怨!颠于众生!一切,源于那个诅咒!何为光明,何为黑暗!心底的黑暗,就得靠心来拯救!命运相连,何解?断源之断!雪之咒怨,何解?雪之圣魂!
  • 深山里的猎人

    深山里的猎人

    本书将带你们飞越整个蒙古大地,带你们走进不一样的内蒙古。探索未知的深山,河流,野兽。千年敌对的狗狼血腥厮杀,金雕捕狼,毒虫猛兽,人与动物的情缘,人与自然的博弈……
  • 都市血狼

    都市血狼

    背景显赫的他,被仇杀被背叛,被迫远走他乡!六年后,重返都市解决当年所有恩怨,直至笑傲华夏!富可敌国的财富,一身不俗的武功,杀人于谈笑之间!刀锋所指之处,无坚不摧!
  • 总裁爱啃窝边草

    总裁爱啃窝边草

    “你在干嘛?”“行使我的权利……”某只饿狼凶残地扑倒了某只小白兔,对其上下其手。履行了十年的义务,这权利自然也得好好行使。第一次见面,就被这大叔夺走初吻,第二次见面,却被告知是一家人,第三次见面,直接被威胁住进了他家,还睡了他的人。谁说兔子不吃窝边草了,他家这衣冠楚楚的总裁大人,却偏偏爱啃窝边小嫩草。就算大叔多金帅气功夫好,她也要翻身把歌唱。不管,你在下,我在上,否则罢工!
  • 摄政王:王妃养成记

    摄政王:王妃养成记

    予思槿一不小心被丧尸杀死了,一不小心就穿越了。参加选秀,一不小心就被皇帝看上了,然后被摄政王抢走了。还要不要再狗血一点!