登陆注册
25632300000053

第53章

"Leave me, you are not my brother's son! If you were, you would not insult me as you have insulted me. So, then, I am an intriguer, an actress, a hypocritical harpy, a domestic plotter?"

As she spoke, Dona Perfecta uncovered her face and looked at her nephew with a martyr-like expression. Pepe was perplexed. The tears as well as the gentle voice of his father's sister could not be insignificant phenomena for the mathematician's soul. Words crowded to his lips to ask her pardon. A man of great firmness generally, any appeal to his emotions, any thing which touched his heart, converted him at once into a child. Weaknesses of a mathematician! It is said that Newton was the same.

"I will give you the proofs you ask," said Dona Perfecta, motioning him to a seat beside her. "I will give you satisfaction. You shall see whether I am kind, whether I am indulgent, whether I am humble. Do you think that I am going to contradict you; to deny absolutely the acts of which you have accused me? Well, then, no; I do not deny them."

The engineer was astounded.

"I do not deny them," continued Dona Perfecta. "What I deny is the evil intention which you attribute to them. By what right do you undertake to judge of what you know only from appearances and by conjecture? Have you the supreme intelligence which is necessary to judge justly the actions of others and pronounce sentence upon them? Are you God, to know the intentions?"

Pepe was every moment more amazed.

"Is it not allowable at times to employ indirect means to attain a good and honorable end? By what right do you judge actions of mine that you do not clearly understand? I, my dear nephew, manifesting a sincerity which you do not deserve, confess to you that I have indeed employed subterfuges to attain a good end, to attain what was at the same time beneficial to you and to my daughter. You do not comprehend? You look bewildered. Ah! your great mathematician's and German philosopher's intellect is not capable of comprehending these artifices of a prudent mother."

"I am more and more astounded every moment," said the engineer.

"Be as astounded as you choose, but confess your barbarity," said the lady, with increasing spirit; "acknowledge your hastiness and your brutal conduct toward me in accusing me as you have done. You are a young man without any experience or any other knowledge than that which is derived from books, which teach nothing about the world or the human heart. All you know is how to make roads and docks. Ah, my young gentleman! one does not enter into the human heart through the tunnel of a railroad, or descend into its depths through the shaft of a mine.

You cannot read in the conscience of another with the microscope of a naturalist, nor decide the question of another's culpability measuring ideas with a theodolite."

"For God's sake, dear aunt!"

"Why do you pronounce the name of God when you do not believe in him?" said Dona Perfecta, in solemn accents. "If you believed in him, if you were a good Christian, you would not dare to form evil judgments about my conduct. I am a devout woman, do you understand? I have a tranquil conscience, do you understand? I know what I am doing and why I do it, do you understand?"

"I understand, I understand, I understand!"

"God in whom you do not believe, sees what you do not see and what you cannot see--the intention. I will say no more; I do not wish to enter into minute explanations, for I do not need to do so. Nor would you understand me if I should tell you that I desired to attain my object without scandal, without offending your father, without offending you, without giving cause for people to talk by an explicit refusal--I will say nothing of all this to you, for you would not understand it, either, Pepe. You are a mathematician. You see what is before your eyes, and nothing more; brute matter and nothing more. You see the effect, and not the cause. God is the supreme intention of the world.

He who does not know this must necessarily judge things as you judge them--foolishly. In the tempest, for instance, he sees only destruction; in the conflagration, ruin; in the drought, famine; in the earthquake, desolation; and yet, arrogant young man, in all those apparent calamities we are to seek the good intentions--yes, senor, the intention, always good, of Him who can do nothing evil."

This confused, subtle, and mystic logic did not convince Pepe Rey; but he did not wish to follow his aunt in the tortuous path of such a method of reasoning, and he said simply:

"Well, I respect intentions."

"Now that you seem to recognize your error," continued the pious lady, with ever-increasing confidence, "I will make another confession to you, and that is that I see now that I did wrong in adopting the course I did, although my object was excellent. In view of your impetuous disposition, in view of your incapacity to comprehend me, I should have faced the situation boldly and said to you, 'Nephew, I do not wish that you should be my daughter's husband.' "

"That is the language you should have used to me from the beginning," said the engineer, drawing a deep breath, as if his mind had been relieved from an enormous weight. "I am greatly obliged to you for those words. After having been stabbed in the dark, this blow on the face in the light of day is a great satisfaction to me."

"Well, I will repeat the blow, nephew," declared Dona Perfecta, with as much energy as displeasure. "You know it now--I do not wish you to marry Rosario!"

Pepe was silent. There was a long pause, during which the two regarded each other attentively, as if the face of each was for the other the most perfect work of art.

"Don't you understand what I have said to you?" she repeated. "That every thing is at an end, that there is to be no marriage."

"Permit me, dear aunt," said the young man, with composure, "not to be terrified by the intimation. In the state at which things have arrived your refusal has little importance for me."

"What are you saying?" cried Dona Perfecta violently.

"What you hear. I will marry Rosario!"

同类推荐
  • 榕城考古略

    榕城考古略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RUTH

    RUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说乐璎珞庄严方便经

    佛说乐璎珞庄严方便经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sketches New and Old

    Sketches New and Old

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小八义上

    小八义上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 血印神座

    血印神座

    我,不欲逆天。可,天若亡我。我,便逆了这天。在那九天之上,铸造属于我的神座。
  • 花火沛

    花火沛

    致初恋:那一年的金凤树下,那一年的海滨浪漫小城,我们一起坐着小渔船出海看日落,我们一起看流星,我们一起走过最浪漫的花季雨季......
  • 张艺兴,允我许你一世安然

    张艺兴,允我许你一世安然

    如果可以,我愿意永远做你坚强的后盾,即便那时现在你身边的不是我,我也会一直在你的身后守护你,直到我们共同老去………
  • 异域魔情

    异域魔情

    这是一个魔法的世界,在这里群族屹立,无数宗门拔地而起,相互竞争。在这里衡量一个人和宗门家族的就是魔法。在这个弱肉强食的世界里,修炼魔法成为每个人和宗门存在下去的最大倚仗。在这个世界流行着一句话“如果你想拥有一切,那么刻苦修炼魔法吧,直到你变得足够强大,你将拥有一切。”
  • 魅影仙尊

    魅影仙尊

    她堂堂神偷,居然穿越异界成“野人”。不是锦衣华服、腰缠万贯,而是一件破烂小褂外加一条打着补丁的裤衩!不过还好,一枚神秘戒指让她重燃希望。自此狐朋狗友无数,魔兽小弟一堆,妖娆美男?当然是多多益善!
  • 法神领主

    法神领主

    穿越后的命运被一次谋杀改变,吴越阴差阳错成了贵族。拥有一块领地,快乐地享受生活是他最高的追求,然而他却发现自己始终处在激烈的漩涡中,那么就让自己变强吧!用魔法元素炼体,成就真正的法神,元素即我,魔力永不回枯竭;法术任我意志所创,前世武功、暗器尽成我法术名称。吴越的口号:人不犯我,我不犯人;神若犯我,我不饶神!………………………………………………………………【QQ】96411652(欢迎书友加入讨论)第二卷【领地之光】火热登场,敬请期待!
  • 竹岩集

    竹岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陌上花开祈缘归

    陌上花开祈缘归

    本是楼梯口一次意外的邂逅,却擦出了爱的火花,苦苦找寻中再次相遇,却发现他们拥有着无法靠近的身份,在这段不为世俗所接受的禁忌恋中,她进退维谷,他步步为营。当她终于鼓起勇气,倾心相许却惨遭误会的背叛,他,因恨远走他乡;她,为爱固守原地。三年之后,当她决定放弃这份无望的等待,为他人穿上嫁衣的时候,他却突然归来,爆出一个惊人的秘密……看狐狸学生如何用爱,画地为牢,俘获美女老师的芳心,演绎一场甜到忧伤的爱恋。
  • 科学家眼中的可怕未来

    科学家眼中的可怕未来

    未来的世界到底是什么样的呢?这是很多人都十分好奇的问题。在这本书里,科学家为我们预设了诸多不可思议的猜想。比如,科学家预言,50年后人可以从动物身上移植器官,还可长生不老;1000年后,人有可能变成“大怪物”;几百万年后,男人可能消失,而地球也可能走到尽头……这些都可能变成现实吗?我们在预言中找寻答案。预言,有可能是谎言,但也可能会成为现实,就像达芬奇曾在绘画中预言过今天的飞机和坦克一样。预言不是迷信,而是建立在科学基础上的猜想。读懂预言,我们才能够真正了解人类的命运和那个未知的世界。
  • 回家过年之求租男友

    回家过年之求租男友

    临近春节,回家过年是每个人心中最大的欢喜,可是对于一些单身汪来说可就没有那么高兴了,有的条件好一点可能会在春节期间安排好多的相亲,满意不满意就不好说了!有的条件差一点的就有点儿惨了,过年回到家不仅没有人给提亲,自己在外面也是找不到个合适的对象……小常是位公司高职,平时工作忙压力大,年龄不小了还是单身一个,这不过年了妈妈催着她回家相亲嘛,可是她为了拒绝这次没有把握的相亲就欺骗妈妈说有了男朋友,可是这个男朋友在哪儿呢?没有男朋友啊!所以这眼瞅着就大年三十了去哪儿找男朋友啊?有谁来给她想想办法吧!