登陆注册
25632400000014

第14章

"Ye ken," Donal went on, "a' the languages o' the earth cam, or luik as gien they had come, frae ane, though we're no jist dogsure o' that. There's my mither's ain Gaelic, for enstance: it's as auld, maybe aulder nor the Greek; onygait, it has mair Greek nor Laitin words intil 't, an' ye ken the Greek 's an aulder tongue nor the Laitin. Weel, gien we could work oor w'y back to the auldest grit-gran'mither-tongue o' a', I'm thinkin' it wad come a kin o' sae easy til 's, 'at, wi' the impruvt faculties o' oor h'avenly condition, we micht be able in a feow days to haud communication wi' ane anither i' that same, ohn stammert or hummt an' hawt."

"But there's been sic a heap o' things f'un' oot sin' syne, i' the min' o' man, as weel 's i' the warl' ootside," said Andrew, "that sic a language wad be mair like a bairn's tongue nor a mither's, I'm thinkin', whan set against a' 'at wad be to speyk aboot!"

"Ye're verra richt there, I dinna doobt. But hoo easy wad it be for ilk ane to bring in the new word he wantit, haein' eneuch common afore to explain 't wi'! Afore lang the language wad hae intil 't ilka word 'at was worth haein' in ony language 'at ever was spoken sin' the toor o' Babel."

"Eh, sirs, but it's dreidfu' to think o' haein' to learn sae muckle!" said the old woman. "I'm ower auld an' dottlet!"

Her husband laughed again.

"I dinna see what ye hae to lauch at!" she said, laughing too.

"Ye'll be dottlet yersel' gien ye live lang eneuch!"

"I'm thinkin'," said Andrew, "but I dinna ken--'at it maun be a man's ain wyte gien age maks him dottlet. Gien he's aye been haudin' by the trowth, I dinna think he'll fin' the trowth, hasna hauden by him.--But what I was lauchin' at was the thoucht o' onybody bein' auld up there. We'll a' be yoong there, lass!"

"It sall be as the Lord wulls," returned his wife.

"It sall. We want nae mair; an' eh, we want nae less!" responded her husband.

So the evening wore away. The talk was to the very mind of Donal, who never loved wisdom so much as when she appeared in peasant-garb.

In that garb he had first known her, and in the form of his mother.

"I won'er," said Doory at length, "'at yoong Eppy 's no puttin' in her appearance! I was sure o' her the nicht: she hasna been near 's a' the week!"

The cobbler turned to Donal to explain. He would not talk of things their guest did not understand; that would be like shutting him out after taking him in!

"Yoong Eppy 's a gran'child, sir--the only ane we hae. She's a weel behavet lass, though ta'en up wi' the things o' this warl' mair nor her grannie an' me could wuss. She's in a place no far frae here--no an easy ane, maybe, to gie satisfaction in, but she's duin' no that ill."

"Hoot, Anerew! she's duin' jist as well as ony lassie o' her years could in justice be expeckit," interposed the grandmother. "It's seldom the Lord 'at sets auld heid upo' yoong shoothers."

The words were hardly spoken when a light foot was heard coming up the stair.

"--But here she comes to answer for hersel'!" she added cheerily.

The door of the room opened, and a good-looking girl of about eighteen came in.

"Weel, yoong Eppy, hoo 's a' wi' ye?" said the old man.

The grandmother's name was Elspeth, the grand-daughter's had therefore always the prefix.

"Brawly, thank ye, gran'father," she answered. "Hoo 's a' wi' yersel'?"

"Ow, weel cobblet!" he replied.

"Sit ye doon," said the grandmother, "by the spark o' fire; the nicht 's some airy like."

"Na, grannie, I want nae fire," said the girl. "I hae run a' the ro'd to get a glimp' o' ye 'afore the week was oot."

"Hoo 's things gaein' up at the castel?"

"Ow, sic-like 's usual--only the hoosekeeper 's some dowy, an' that puts mair upo' the lave o' 's: whan she's weel, she's no ane to spare hersel'--or ither fowk aither!--I wadna care, gien she wud but lippen til a body!" concluded young Eppy, with a toss of her head.

"We maunna speyk evil o' dignities, yoong Eppy!" said the cobbler, with a twinkle in his eye.

"Ca' ye mistress Brookes a dignity, gran'father!" said the girl, with a laugh that was nowise rude.

"I do," he answered. "Isna she ower ye? Haena ye to du as she tells ye? 'Atween her an' you that's eneuch: she's ane o' the dignities spoken o'."

"I winna dispute it. But, eh, it's queer wark yon'er!"

"Tak ye care, yoong Eppy! we maun haud oor tongues aboot things committit til oor trust. Ane peyt to serve in a hoose maunna tre't the affairs o' that hoose as gien they war her ain."

"It wad be weel gien a'body about the hoose was as partic'lar as ye wad hae me, gran'father!"

"Hoo's my lord, lass?"

"Ow, muckle the same--aye up the stair an' doon the stair the forepairt o' the nicht, an' maist inveesible a' day."

The girl cast a shy glance now and then at Donal, as if she claimed him on her side, though the older people must be humoured. Donal was not too ****** to understand her: he gave her look no reception.

Bethinking himself that they might have matters to talk about, he rose, and turning to his hostess, said, "Wi' yer leave, gudewife, I wad gang to my bed. I hae traivelt a maitter o' thirty mile the day upo' my bare feet."

"Eh, sir!" she answered, "I oucht to hae considert that!--Come, yoong Eppy, we maun get the gentleman's bed made up for him."

With a toss of her pretty head, Eppy followed her grandmother to the next room, casting a glance behind her that seemed to ask what she meant by calling a lad without shoes or stockings a gentleman. Not the less readily or actively, however, did she assist her grandmother in preparing the tired wayfarer's couch. In a few minutes they returned, and telling him the room was quite ready for him, Doory added a hope that he would sleep as sound as if his own mother had made the bed.

He heard them talking for a while after the door was closed, but the girl soon took her leave. He was just falling asleep in the luxury of conscious repose, when the sound of the cobbler's hammer for a moment roused him, and he knew the old man was again at work on his behalf. A moment more and he was too fast asleep for any Cyclops' hammer to wake him.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳彼端

    阴阳彼端

    我叫谢必安,是一名普通大学生。因为和白无常的名字一样,所以大家都叫我小白丶七爷。
  • 深情

    深情

    潇梦兰,在图书馆的历史类书籍前,被书架砸到,穿越了?还遇到个男人处处跟她作对,总有一天他犯到她手上,看她怎么收拾他。可为毛她看他越发顺眼了?不会是看对眼了吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 神无情道

    神无情道

    青天大陆,神的起点被所有人认为呆子的楚枫,却因此而获得奇遇,从此一步步踏上他的传奇修炼路他的历程,是神的终结,还是......
  • 东风不定晴

    东风不定晴

    如果说每个人的一生中都会犯错误,那么阿锦的出生就是她最大的错误。本是大汉最为尊贵的长公主,侥幸逃脱于风谲云诡的汉宫风云,却改变了数人之命运。本是享尽万千宠爱的长安小霸王,却深陷于扑朔迷离的身世之谜无法自拔。本是匈奴众兵闻风丧胆的巾帼女将,终究逃不开阴谋算计鬼蜮伎俩的桎梏。她因身世迷雾,惶惶度日,沦为朝局后宫阴谋斗争牺牲品。直到霍去病为她而死,他们唯一的儿子也丧命于阴险手段。她才幡然醒悟,放下手中的刀剑以无上智计将敌人悉数斩落于权利的马下。这是一段被隐藏的汉宫秘史,囊括了鄂邑长公主阿锦一生酸甜苦楚精妙绝伦。
  • 鬼屋

    鬼屋

    一间奇异的出租屋牵扯出了千年恩怨的“人鬼神”之恋。外来的白领女果果本是一普通的平凡女孩,可就在那间鬼屋里,让她经受着可怕的恐惧和千年情节的折磨。于是就有了以下惊人骇俗一幕幕恐怖的亲身经历。
  • 拔济苦难陀罗尼经

    拔济苦难陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恋爱为什么这么难

    恋爱为什么这么难

    讲述了高中生陈昊被暗恋已久的女同学流苏告白……,这本来应该是浪漫青春的开始,又出现了种种问题……
  • 向日葵的花语是沉默的爱

    向日葵的花语是沉默的爱

    “并不总看得清,你蹙眉或苦笑背后的心情,并不常对你说,我内心所有的欢喜与伤痛,却在彼此生命中互为激赏不断地相逢再离别,相拥然后目送。把你赐予我的种籽,种在天边,你温暖的注视,像太阳明亮灿烂,伴我一路泥泞,挣扎跌倒反复爬起,生根发芽,依然不屈不挠顺从天意。当我经历过喜怒哀乐,想和你分享,请让我牵你手陪你晒晒太阳。在不同时空对视,冷静而缄默如常,我明白你深沉目光背后所有守望,什么都不必说,我们已读懂对方。”这是向日葵的花语——没有说出口的爱。你不知道我曾经在日记本的扉页写满了你的名字,正如我也不知道你会在背后如此地关注我的一言一行。年少的暗恋,邂逅开花。
  • 再次遇见还爱你

    再次遇见还爱你

    童年展开的初恋,一场车祸,打破了这场纯洁美好的恋情。十年后,他依然爱着她,可她却改变了身份,改变了家世,改变了容貌,改变了一切。她化身为丑女,却依然备受瞩目。因为她是个名副其实的优等生,她会他深爱的人会拉的小提琴,她爱听他深爱的人爱听的大提琴。一场意外,让他再次了爱上了她,可他心中却依然放不下他深爱的人。终于,代替者的到来,打破了这一场暧昧的不期而遇。一场阴谋,一段故事,一个美好的爱情,这段爱情,究竟,是福还是祸?最后,她是否能够再一次和他一直在一起?最后,她是否可以再一次坐上上官家大小姐的宝座?《再次遇见还爱你》诠释完美校园丑女逆转爱情美剧。来自花海的少女,玉兰琪儿,与你携手遨游这美好爱情季~
  • 笔下界

    笔下界

    落魄作家一觉醒来,莫名其妙的来到了自己笔下小说中一个玄幻世界,明明是穿越,自己为什么只是一个要被主角干掉的炮灰NPC,好吧,为了不会被干掉,白雨墨开始了他的修炼之路。