登陆注册
25632500000103

第103章

Lord Earle and Hubert Airlie were together. Kindly hearts knew not which to pity the more--the father whose heart seemed broken by his sorrow, or the young lover so suddenly bereft of all he loved best. From far and near friends and strangers gathered to that mournful ceremony; from one to another the story flew how beautiful she was, and how dearly the young lord had loved her, how she had wandered out of the house in her sleep and fallen into the lake.

They laid her to rest in the green church-yard at the foot of the hill--the burial place of the Earles.

* * * * * * * * * * * *

The death bell had ceased ringing; the long white blinds of the Hall windows were drawn up; the sunshine played once more in the rooms; the carriages of sorrowing friends were gone; the funeral was over. Of the beautiful, brilliant Beatrice Earle there remained but a memory.

They told afterward how Gaspar Laurence watched the funeral procession, and how he had lingered last of all in the little church-yard. He never forgot Beatrice; he never looked into the face of another woman with love on his own.

It was all over, and on the evening of that same day a quiet, deep sleep came to Lillian Earle. It saved her life; the wearied brain found rest. When she awoke, the lurid light of fever died out of her eyes, and they looked in gratified amazement upon Lady Dora who sat by her side.

"Mamma," she whispered, "am I at home at Knutsford?"

Dora soothed her, almost dreading the time when memory should awaken in full force. It seemed partly to return then, for Lillian gave vent to a wearied sigh, and closed her eyes.

Then Dora saw a little of wild alarm cross her face. She sprang up crying:

"Mamma, is it true? Is Beatrice dead?"

"It is true, my darling," whispered her mother, gently. "Dead, but not lost to us--only gone before."

The young girl recovered very slowly. The skillful doctor in attendance upon her sad that, as soon as it was possible to remove her, she should be carried direct from her room to a traveling carriage, taken from home, and not allowed to return to the Hall until she was stronger and better.

They waited until that day came, and meanwhile Lady Dora Earle learned to esteem Lord Airlie very dearly. He seemed to find more comfort with her than with any one else. They spoke but of one subject--the loved, lost Beatrice.

Her secret was never known. Lord Earle and Lionel Dacre kept it faithfully. No allusion to it ever crossed their lips. To Lord Airlie, while he lived, the memory of the girl he had loved so well was pure and untarnished as the falling snow. Not even to her mother was the story told. Dora believed, as did every one else, that Beatrice had fallen accidentally into the lake.

When Lillian grew stronger--better able to bear the mention of her sister's name--Lord Earle went to her room one day, and, gently enough, tried to win her to speak to him of what she knew.

She told him all--of her sister's sorrow, remorse, and tears; her longing to be free from the wretched snare in which she was caught; how she pleaded with her to interfere. She told him of her short interview with the unhappy man, and its sad consequences for her.

Then the subject dropped forever. Lord Earle said nothing to her of Lionel, thinking it would be better for the young lover to plead his own cause.

One morning, when she was able to rise and sit up for a time, Lionel asked permission to see her. Lady Dora, who knew nothing of what had passed between them, unhesitatingly consented.

She was alarmed when, as he entered the room, she saw her daughter's gentle face grow deathly pale.

"I have done wrong," she said. "Lillian is not strong enough to see visitors yet."

"Dear Lady Dora," explained Lionel, taking her hand, "I love Lillian; and she loved me before I was so unhappy as to offend her. I have come to beg her pardon. Will you trust her with me for a few minutes?"

Lady Dora assented, and went away, leaving them together.

"Lillian," said Lionel, "I do not know in what words to beg your forgiveness. I am ashamed and humbled. I know your sister's story, and all that you did to save her. When one was to be sacrificed, you were the victim. Can you ever forgive me?"

"I forgive you freely," she gently answered. "I have been in the Valley of the Shadow of Death, and all human resentment and unkindness seem as nothing to me."

"And may I be to you as I was before?" he asked.

"That is another question," she said. "I can not answer it now.

You did not trust me, Lionel."

Those were the only words of reproach she ever uttered to him.

He did not annoy her with protestation; he trusted that time would do for him what he saw just then he could not do for himself.

He sat down upon the couch by her side, and began to speak to her of the tour she was about to make; of the places she should visit carefully avoiding all reference to the troubled past.

Three days afterward Lillian started on her journey to the south of France insisted upon by the doctor. Lord Earle and his wife took charge of their child; Lord Airlie, declaring he could not yet endure Lynnton, went with them. Lady Helena and Lionel Dacre remained at home, in charge of the Hall and the estate.

One thing the latter had resolved upon--that, before the travelers returned, the lake should be filled up, and green trees planted over the spot where its waters now glistened in the sun.

No matter how great the expense and trouble, he was resolved that it should be done.

"Earlescourt would be wretched," he said, "if that fatal lake remained."

The day after the family left Earlescourt, he had workmen engaged. No one was sorry at his determination. Lady Helena highly approved of it. The water was drained off, the deep basin filled with earth, and tall saplings planted where once the water had glistened in the sun. The boat house was pulled down, and all vestige of the lake was done away with.

Lionel Dacre came home one evening from the works in very low spirits. Imbedded in the bottom of the lake they had found a little slipper--the fellow to it was locked away in Dora's drawer. He saved it to give it to her when she returned.

同类推荐
热门推荐
  • 贴身龙少

    贴身龙少

    杀手之王,身负顽疾,龙隐花都,修身养性!谁知,阴差阳错之下救了一个冷艳美女总裁,被迫娶了她不说,还住进了美女别墅,当起了校花小姨子的贴身保镖!从此,各种绝色美女接踵而来,让他不得不当起了贴身龙少!
  • 生命倒数

    生命倒数

    莫凡一个被宣判了只有256天可活的人,在生命最后的时光中他抛弃了无上的权势,选择了过最普通的生活。但命运似乎跟他开了一个不大不小的玩笑,莫凡被无良总长利用手上的权势安排进了一所女子学校。这是一个注定普通不了的开始,莫凡的平凡生活是否还没开始就要结束了呢?他又要如何在花丛环绕中生活下去呢?(本文方便易读,绝不花费任何脑力;本文思想健康,绝对清水;本文情节简单,绝对一遍就够;本文没有激烈战斗的激情,只有淡淡的温馨;本文纯属虚构,如有疑问,请自解;本文,貌似本人还没想到,等本人想到了会再补充的)
  • 遵命我的王妃

    遵命我的王妃

    他,孤傲的王子。为了心爱的王妃可以放下自己的傲慢,甚至是自尊。他,温柔的骑士。为了挽回自己曾经遗失的幸福,他开始学会享受孤单。她,执著的王妃。为了等待自己那迟来的爱情,她在爱情迷宫中兜兜转转。湖泊蓝的眼眸是他爱的执著。绿色萤光的眼眸是他守侯的誓言。紫色如薰衣草的眼眸是她的爱情花语。所有的一切,都将在花瓣雨中的婚礼拉开帷幕。看最后,王妃究竟选择了王子还是骑士。“遵命!我的王妃!”这个誓言究竟是谁许下?王子、骑士和王妃的童话,现在开始延续……
  • 栀花落夏有无期

    栀花落夏有无期

    “夏栀夏栀,我爱你。”他在她耳边轻语,她搂住他的脖子,在他唇上轻轻一吻“我也爱你,洛华。”他别动声色的爱她,她亦把爱埋在心里。生根,发芽,,,却在要开花之时,骨朵被打掉。她心念着他绝然离去,再归回寻他时,他成了她崩溃的痛伤。“洛华,我爱你,好爱好爱你。”栀花香欲醉人却不在归但妨心会碎无悔爱一回短暂的一生却辉煌耀眼。黑暗里的光芒,耀眼,触碰不到。作者:《栀花落下有无期》致我远在天堂的‘洛华’
  • 冥眸妃心

    冥眸妃心

    冥冥之中,身为活人的她,竟然嫁给了冥王之子,成为最后一位冥妃。她逃离冰冷的宫殿,交错在时间与空间的轮回。古代,现代;中国,异国……她完成每一个路人的遗愿。是善良,还是阴谋?是心狠手辣,还是另有苦衷?她的眸里,流转着诡谲的笑意。她的心里,埋葬着怎样的秘密?“我该怎么报答你?”“你要记得这个承诺。在我召唤你时,请你回头”“假如我不记得了呢?”“等待你的,将是——永世的惩罚”夜夜都是奇异的旅程,处处都有诡秘的传说。也许,你就是下一个主角!
  • 用手机玩弄世界

    用手机玩弄世界

    全世界的人类,都被变成11C。现实已经变成了一个网络游戏,要想变强,就要去屠杀11C。林逍幸免于难,为了生存,不得不进行杀戮。“要想变强,你手机里一定要有起点读书,上面的技能你都可以修炼。”“你还可以使用布卡漫画,学一学漫画里的技能。”“快使用快播,你会发现,性福就在你的手中。”“什么?要想买装备,要用手机上淘宝京东去买?”用手机玩弄世界,给你一个不一样无限流故事!
  • 狗猫之术

    狗猫之术

    这本书共有三部《诡蛇》《贪月》《阴狐》。第一篇《诡蛇》篇讲述两位经历文革时期的当代青年,凭借一本祖上因缘巧合得来的一本奇书,,以一条救下的灵蛇为引,自此遭遇危机四伏的事件,步步惊心,环环相扣,在离奇诡异的事件中,揭开一层层这灵异的面纱,谁成想......。遇奇人,涉险事,巧妙的情节结构,诡异的命运造化,情景气势恢弘恢宏。
  • 重生二蛋传奇

    重生二蛋传奇

    穷困潦倒,被当废物看待的张蛋蛋在玩LOL的时候,遇到地震,意外带着LOL的召唤师技能幽灵疾步和闪现,还有一个占卜宝珠,回到了自己上初中的年代,上一世对自己失望的父母,为自己付出很多的兄弟,给自己耻辱的女孩。这一世,张蛋蛋发誓,父母回为自己骄傲,兄弟会为自己喝彩,那些曾经狠狠的用冷水泼自己的人,自己会把冷水烧开了再泼回去!且这三个神奇的技能怎么让重活一次的张蛋蛋主宰命运吧!
  • 傲天星神

    傲天星神

    鉴于许多人的建议,与自己的体会,书需要修改一番,暑假过后再战,另外一篇玄幻,一定会更精彩!
  • 衍尘战纪

    衍尘战纪

    活死墓下人肠断去留情谛两坤殇问卿尘泣容颜印断来生支路泉潺