登陆注册
25633100000030

第30章

But see! . . . the body does not sink;

It rides upon the tide (A starbeam on the dagger's haft), With staring eyes and wide . . .

And now, up from the darkling sea, Down from the failing moon, Are come strange shapes to mock at me . . .

All pallid from the star-pale sea, White from the paling moon . . .

Or whirling fast or wheeling slow Around, around the corpse they go, All bloodless o'er the sickened sea Beneath the ailing moon!

And are they only wisps of fog That dance along the waves?

Only shapes of mist the wind Drives along the waves?

Or are they spirits that the sea Has cheated of their graves?

The ghosts of them that died at sea, Of murdered men flung in the sea, Whose bodies had no graves?--Lost souls that haunt for evermore The sobbing reef and hollowed shore And always-murmuring caves?

Ah, surely something more than fog, More than starlit mist!

For starlight never makes a sound And fogs are ever whist--But hearken, hearken, hearken, now, For these sing as they dance!

As airily, as eerily, They wheel about and whirl, They jeer at me, they fleer at me, They flout me as they swirl!

As whirling fast or swaying slow, Reeling, wheeling, to and fro, Around, around the corpse they go, They chill me with their chants!

These be neither men nor mists--Hearken to their chants:

Ever, ever, ever, Drifting like a blossom Seaward, with the starlight Wan upon her bosom--Ever when the quickened Heart of night is throbbing, Ever when the trembling Tide sets seaward, sobbing, Shall you see this burden Borne upon its ebbing:

See her drifting seaward Like a broken blossom,

Ever see the starlight Kiss her bruised bosom.

Flight availeth nothing . . .

Still the subtle beaches Draw you back where Horror Walks their shingled reaches . . .

Ever shall your spirit Hear the surf resounding, Evermore the ocean Thwarting you and bounding;

Vainly struggle inland!

Lashing you and hounding, Still the vision hales you From the upland reaches, Goading you and gripping, Binds you to the beaches!

Ever, ever, ever, Ever shall her laughter, Hunting you and haunting, Mock and follow after;

Rising where the buoy-bell Clangs across the shallows,

Leaping where the spindrift Hurtles o'er the hollows, Ringing where the moonlight Gleams along the billows, Ever, ever, ever, Ever shall her laughter, Hounding you and haunting, Whip and follow after!

同类推荐
热门推荐
  • 悍妃当家:王爷乖乖就寝

    悍妃当家:王爷乖乖就寝

    一朝穿越,她成了北都相国大人最疼爱的孙女。他,高高在上的北都太子。成亲半年,向她允诺,定会与她共坐天下,同瞰江山图。黄袍加身,他却视她真心如粪土。腹中如针扎般的刺痛,提醒着她,就是这个残暴的帝王害死了自己的孩子。她想要逃离这个囚笼一样的皇宫,却不想流落宫外遭人暗杀,她发誓定要他付出血的代价,要将他所有的一切毁之殆尽……漂泊半年,她毅然与敌国合作,以新身份重新回宫,取他性命。面对他的柔情,她眸子深处冰冷依旧;当被查出是奸细时,面对他的挺身相护,只当是玩弄政治权利的一种手段。她狠戾,绝情,当匕首插进他的胸膛时,她淡淡的问,“痛吗?有我当年痛吗?我要你付出双倍的痛来祭奠我失去的一切。”
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 暧昧异胎姐弟

    暧昧异胎姐弟

    有人说,一对双胞胎是两魂一体,只能有一个人活着。心里的恐惧无以消减,爱意却渐渐浮出,两个人是亲属关系,但爱情却淌淌不止。极力装作不认识,却又极力想吸引对方的注意,到底是谁伤害了谁的心?谁漠视了谁的爱?怪异的事发生了,无视这些,却跳出更多诡异的事。当一切真相渐渐明了,你若安好,便是晴天。
  • 这只狐狸不太萌

    这只狐狸不太萌

    夏槿遭遇车祸醒来,家里不请自来的来了一只名贵的犬种萨摩耶,但是这只小萨居然不吃狗粮?居然还会说话,非说自己是只狐狸,还警告夏槿如果再拿狗粮喂他就杀了她!夏槿表示很心塞,确定不是车祸之后的幻觉?谁会在家养一只狐狸?这个世界上有一种东西叫做宿命,宿命所定下的一切都无法改变。我与你相见的那一刻,便是注定了你我之间没有结果的结局,不过即便如此,也无法阻止我们相爱的两颗心,后悔与不后悔,难过与不难过都已不再重要,因为最重要的是,那些我们曾在一起的时光。
  • 田园三宝:萌夫萌宝小神猪

    田园三宝:萌夫萌宝小神猪

    李唧唧从小长到大,不怕三鹿,熬过非典,顶着H1N1和H7N9活到二十岁,本以为到了年龄可以高高兴兴嫁人,平平安安回娘家,哪知天上一不明黑色物体飞来,当场爆头。醒来后,李唧唧悲催地发现自己穿越了。不知咋地,她还意外地捡到了一只小神猪和一个呆萌相公。管它呢,不要白不要,且看她如何智斗极品婆婆和极品大姐,在古代发家致富混得风生水起……
  • 绝泽

    绝泽

    子翊凝望走过的路,满地的枯骨逐渐被命运磨平。四周都是不见的深渊,只有一个声音在心底提醒着他。那会是什么。。。。。。
  • 战凌绝霄

    战凌绝霄

    东方大世界中的少年们,或多或少都憧憬过成为一名强者。然而究竟什么才是强者呢?他们不知道,或许他们以为自己知道,“能打败所有人的武者”,“能杀死所有妖兽的武者”,“能让天下人都害怕的武者”,“能拯救世界的武者”。也许,只有当一个人真正成为了一名强者的时候,才会明白强者是什么。这就是一个少年努力成为强者的故事,很简单,却也很复杂。
  • 如是因缘生

    如是因缘生

    诸法因缘生,我说是因缘;因缘尽故灭,我作如是说。便是终我一生,也只爱一人,如今却因为你乱了心境东茗:且不说我与你之间的师徒名分,便是从岁数上来讲我也比你大了两万余岁,你这棵嫩草让师父我这头老牛啃来确真有些困难。子禾:名分不是问题,年龄更不是距离,更可况,师父您的牙口不是正好得很么?
  • 守护甜心之美艳来袭

    守护甜心之美艳来袭

    她是这个学校人气最好的,却被一个转学生陷害,她的朋友之中只有一个人肯相信她,那个人就是“真诚璃茉”
  • 凰生似凤

    凰生似凤

    二十三年的蛰伏,只为有一天可以手刃世仇。终于,大仇得报,她也为此牺牲。再次醒来,新的人生,新的身份,一切都是新的,一切都是不一样的。她要创造一个只属于她的,不一样的凤凰人生。