登陆注册
25634700000182

第182章

"I am afraid not. The gentlemen are to hold several consultations on that point, however, but they seem to agree that little can be done. Both your grandfather and Harry were determined to go on if there were the least probability of success; but Mr. Grant, Mr. Ellsworth, and several other gentlemen say they can give them no grounds for encouragement; the trial was perfectly regular, and they think an appeal for a new trial would be rejected; and even if it were granted, they see no reason to hope for a different verdict."

"And yet there cannot be a doubt, Aunt, to us at least, that this man is an impostor!" exclaimed Elinor.

"No, not to us certainly; but it was not possible to place the proofs of this as clearly before the court as they have appeared to us. Harry says he was afraid from the beginning that this would be the case."

"How well he bears it!" exclaimed Elinor. "And Mrs. Stanley, she can scarcely speak on the subject!"

"She feels it most keenly. Would you believe it, my child, when we arrived on board the boat this morning, we found Mr. Clapp and this man already there; and at a moment when Mrs. Stanley and I were sitting alone together, the gentlemen having left us, and Mrs. Creighton being with another party, they came and walked up and down before us. Mr. Clapp took off his hat, and running his hand through his hair, as he does so often, he said in a loud voice: "Well, Mr. Stanley, when do you go to Greatwood?" Happily, Harry saw us from the other side of the deck, and he instantly joined us. Of course we did not mention to him what had passed; and although Mr. Clapp was noisy and vulgar, yet he did not come so near us again."

"What a miserable man he is!" exclaimed Elinor. "And is it possible that sailor is going to take possession of my uncle Stanley's house immediately?"

"I do not know, my child. Everything has been left in the hands of Robert Hazlehurst and Mr. Grant, by our friends."

Already had Elinor's mind been busy with planning relief for Hazlehurst; if he were now worse than penniless, she was rich--it would be in her power to assist him. The point itself had been long since settled by her, but the manner in which it was to be done was now to be considered. She was determined at least that her old playfellow should have the use of any sum he might require, under the circumstances that would be the easiest and most acceptable to himself. Her grandfather must make the offer; they would either wait until he returned from the cruise in the Petrel, or possibly it would be better to write to him while absent.

Elinor had, perhaps, been more disappointed by the verdict than any one, for she had been very sanguine as to the result; she had not conceived it possible that such gross injustice could triumph.

But, alas, how imperfect is merely human justice in its best form! It is a humiliating reflection for the human race, that Justice, one of the highest attributes of Truth, should have so little power among men; that when guided by human reason alone she should so often err!

To guard faithfully the general purity of Justice, to watch that her arm is neither crippled by violence nor palsied by fear, that her hands are not polluted by bribery, nor her ears assailed by flattery, is all that human means can do; but wo {sic} to the society where this duty is neglected, for disgrace and general corruption are then inevitable.

It was a day of movement at Wyllys-Roof; after the arrival of the party from Philadelphia there were constant communications with their neighbours at Broadlawn, as the long talked of cruise of the Petrel had been only postponed for Harry's return, and young de Vaux was now all impatience to be off. When Elinor went down for dinner she found Ellsworth and Harry on the piazza playing with Bruno, the fine Newfoundland dog which Hazlehurst had given her when he first went abroad.

"He is a noble creature!" exclaimed Ellsworth.

"I am ****** friends with Bruno again, you see," said Harry as Elinor drew near. "What would you say if I coaxed him off to the Petrel with me to-morrow?"

"You are very welcome to his company for the voyage, if you can persuade him to go. Down Bruno, down my good friend," she said, as the dog bounded towards her; "I wish you would remember that a thin white dress must be treated with some respect. Are you really going to-morrow?" she added, turning to Harry.

"Yes; we are under sailing orders. I have just been over to look at the Petrel, and everything is ready. De Vaux has only been waiting for me--the rest of the party has been collected for some days. I found Smith the conchologist, and Stryker, at Broadlawn."

"Has your course been finally settled?" asked Ellsworth.

"Yes; we are to circumnavigate Long-Island."

"You will have an agreeable cruise, I dare say, with a pleasant set of messmates; Hubert de Vaux is a good fellow himself, and Stryker is in his element on such occasions."

"We are to have Charlie Hubbard too, and Harman Van Horne."

"How long will you be gone?" said Elinor.

"Some ten days, or a fortnight at the very farthest."

"Can we see anything of Mr. de Vaux's boat from here?" asked Mrs. Creighton, stepping on the piazza.

"Only her masts; in this direction, near the grove," replied Harry. "She is a schooner, and a beautiful craft, too."

"Miss Wyllys, you should coax Mr. de Vaux to give the ladies a pic-nic when he returns," said Mrs. Creighton.

"No doubt he would be happy to do so, if you were to express the wish," said Elinor.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之我是神坑

    网游之我是神坑

    不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友。我就是在旷世游戏中,谁见到都会一哆嗦的大……神坑。我坑天坑地坑队友,坑遍了大江南北祖国海外,坑的洋鬼子变鬼子,鬼子变鬼……我唯独不坑美女,见到美女神勇无比,遇神杀神遇佛杀佛……每一个大神的前身其实都是从坑货做起的……你懂的
  • 曾经的你,现在的我们

    曾经的你,现在的我们

    曾经,现在是否会有不同。你,我们终于再次邂逅,一段漫长的时光,我们执手不放!
  • 高等教育学

    高等教育学

    本书以促进高校教师的专业发展为旨趣,介绍高等教育和高等教育学的发展,探讨高等教育的基本问题,分析教师专业和专业发展、学生群体的学习过程,进而阐述高等学校的培养目标、课程、教学和管理,力图有机整合高等教育宏观与微观、理论与实践的主要内容。
  • tfboys——穿越之旅

    tfboys——穿越之旅

    三小只在后台晕倒,迷迷糊糊的穿越了,又迷迷糊糊的拜师,最后迷迷糊糊的成为了人人膜拜的战神。虽然整个过程都是迷糊的,但本书的内容决不迷糊糊!
  • 男人,对自己狠一点

    男人,对自己狠一点

    男人就要对自己狠一点,狠意味着一种目标——人生奋斗的目标。男人就要对自己狠一点,狠意味着一种意志,意味着为了完成自己奋斗的事业而百折不挠的坚强决心。男人就要对自己狠一点,狠意味着一种骨气,意味着活就要活出尊严。男人就要对自己狠一点,并非是为了达成目的而不择手段,更不是一味“明知山有虎,偏向虎山行”的愚勇,它还需要一种智谋,一种“运筹帷幄之中,决胜千里之外”的智慧。真正的血性不是掐着对手的脖子去撒野,而是最后时刻挺身而出、傲视天下的霸气。
  • 若是金屋不藏娇

    若是金屋不藏娇

    “若得阿娇作妇,当作金屋贮之也”少时许诺不过化为长门一恨。金屋甘泉,冷宫长门,此生,惟愿:第一最好不相见,如此便可不相恋。第二最好不相知,如此便可不相思。第三最好不相伴,如此便可不相欠。第四最好不相惜,如此便可不相忆。第五最好不相爱,如此便可不相弃。第六最好不相对,如此便可不相会。第七最好不相误,如此便可不相负。第八最好不相许,如此便可不相续。第九最好不相依,如此便可不相偎。第十最好不相遇,如此便可不相聚。但曾相见便相知,相见何如不见时。安得与君相诀绝,免教生死作相思。若是金屋不藏娇……
  • 将臣乱战记

    将臣乱战记

    据说是圣人干架,把空间和时间都给打碎了。“号外!号外!八月初三,长平之战,东汉关羽对战南宋岳飞!有意速来报名!”“隋唐李元霸摆擂啦!能接三锤送宝马一匹!”“秦王下令赐死杀神白起事件引发,收白起的最后时机,谁人敢来?”“李师师和陈圆圆于万花搂较技,百两入场,座位有限,先到先得!亲,有机会一亲芳泽的哟!”“宋玉又出巡啦!姐妹们,拿上瓜果去看呀!”……“唐伯虎!你够了啊!我就是个打铁的,你追着我干嘛?”陈默边跑便往身后怒骂道。“采花贼!给我把秋香留下!”身后以年轻男子双持毛笔怒气汹汹喝道。总之,世界都乱套了。
  • 最初的十五年

    最初的十五年

    如果可以的话,我想用,你追她的两年,来追你,无论结果如何。
  • 重生之黑蔷薇

    重生之黑蔷薇

    前世,她愚蠢到了极致,被身边最亲近的人一步步推下深渊。重活一世,她勾唇笑看他们的狼狈,亲手私下他们虚伪的外衣。”这一次,轮到我将你们一步步推向深渊了呢。“
  • 梦想之无限旅程

    梦想之无限旅程

    车祸中意外失去双亲的石磊,在都市中迷茫地生存着,失去了生存的热情和希望。在父母墓碑前,意外得到了一块封印着传奇强者石中天的石头,开始了一段传奇的梦想之旅。穿梭到灌篮高手这部热血动漫的石磊,如何获取世界之力和力量源泉?七龙珠中的龙珠能否完成复活石磊父母的希望?无限位面,无限传奇,无限梦想。非种马,不后宫,只为追求曾经的热血和感动!书友群:188139456