登陆注册
25634700000042

第42章

The habit of imitation just alluded to, is more striking perhaps in architecture than in anything else, for in that shape it is always before our eyes; and no place in the country is more marked with it than New York. In no town in he world are there as many dwellings so much alike; and this fact is not the result of necessity, or of any plan of architectural unity--it is not that the plan first hit upon proved to be the most rational, or best suited to the spot and its inhabitants--but it is chiefly the consequence of a spirit of imitation.

To return to our story: this new house of Mr. Taylor, this successful imitation of his opposite neighbour, had been opened the first of May, the general moving day in New York. It was fitted up in the richest manner, young Taylor having received carte blanche from his father to purchase handsome furniture in Paris. Rosewood and satin, gilt bronzes and Sevres vases, were all of the best kind--and Mr. Taylor was perfectly satisfied with the effect of his two drawing-rooms. It was determined they should be shown off during the following winter, by a succession of dinners and parties. He had already tried his hand at entertaining; after having eaten a dozen great dinners with different commercial notabilities, he had given one himself just before leaving town. The affair, a man-dinner, of course, had gone off brilliantly--thanks to his beautiful porcelaine de Sevres, his candelabras and his epergnes, his English plate and English glass; all of which showed off to great advantage the best of the good things abounding in the New York market, cooked by a Frenchman, and washed down by wines from the most famous vineyards of France, Germany, and Spain. His entertainment was pronounced as handsome as any given that winter in town; and Mr. Taylor determined that it should be only the first of a long series.

{"general moving day" = in New York City, at this time, leases for the rental of houses generally expired on May 1; "porcelaine de Sevres" = expensive chinaware from the French town of Sevres; "epergne" = an elaborate bowl used as a table centerpiece (French)}

His country-house rivalled his establishment in town. By his first plan, he had intended that it should equal that of Mr. Hubbard, at Longbridge; but eighteen months had made a material change in his affairs, which produced corresponding alterations in the building. First one large wing was added, then another;Mr. Hubbard's house had but one Corinthian portico, Mr. Taylor's hzd two. He was born in a house which had been painted only on one front, and he was now of the opinion of the old tar, who purchased a handsome jacket like his commanding officer, but ordered the back as well as the front to be made of satin, and meeting the admiral, pulled up his coat-tails to show that there was "no sham." Mr. Taylor could not outdo the plate-glass, and mahogany doors of Mr. Hubbard's house, but he had great satisfaction in showing him his portico on the south front, and in proving there was no sham. When the wings were added, they were completely surrounded on three sides by a colonnade. Mr. Taylor having happened, just at the moment, to make thirty thousand dollars by one successful speculation, he sent orders to the master-builder for a double set of columns; and as a consequence, the colonnade was so very conspicuous that it became the pride of the neighbourhood. Mr. Taylor, himself, was so much struck with the first view, when completed, that he decided to name the place "Colonnade Manor." There is no accounting for taste in names, we suppose, any more than in other matters. Like No. five hundred and ----- Broadway, Colonnade Manor was furnished with rosewood and satin from Paris.

Mrs. Taylor, good soul, entered very little into the spirit of this magnificence. She still sat in her nursery with her younger children as much as possible, darning all the stockings of the family; an occupation which Adeline thought very ungenteel, for she never condescended to use her needle at all. To make Mrs. Taylor a fine lady had been one of the least successful of Mr. Taylor's efforts; she was much too honest by nature to assume a character for which she was so little qualified. There was but one way in which she could succeed in interesting herself in all the parade which gratified Mr. Taylor's taste; she found it gave pleasure to her husband and children, and she endeavoured to make the best of it. She wore the fine dresses purchased for her by Adeline, and drove out once in a while in her handsome carriage, to pay at least a few of the many visits urged by Mr. Taylor.

Among the new acquaintances she had made in the last ten years, there were few Mrs. Taylor liked as well as Miss Wyllys; and Miss Agnes, in her turn, respected all that was honest and straight-forward in the character of her new neighbour; indeed, the whole family at Wyllys-Roof very much preferred her to the more pretending husband and daughter. The note, of which Adeline was the bearer, was an application to Miss Wyllys for advice in some domestic difficulty. It ran as follows:

"MY DEAR MISS WYL***:--

同类推荐
  • 中庸直指补注

    中庸直指补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 士丧礼

    士丧礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 径石滴乳集

    径石滴乳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Little White Bird

    The Little White Bird

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Twenty-Two Goblins

    Twenty-Two Goblins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 方舟生存手册

    方舟生存手册

    人类?神灵?魔兽?主角?来了方舟只是食物链中的一环。
  • 花期不误

    花期不误

    一直有这样两个人,一个叫跑,一个叫等。跑回到了起点,再次遇到等,这是爱情喜剧;跑一直跑,再没有回来,等一直等,从不肯离开,这是爱情悲剧。跑决定停下时,等终于决定追随跑一起跑,最后还是一个跑,一个等,如此轮回,没有结局。爱情就是这样,有的人在一起是因为恰好一起停下,有的人在一起是因为都不想跑,还有的人跑了一路,还有的人等了一生。一生中遇到一个你愿意为她等的人,绝对是福气。跑了一生的人,不妨回到起点去,也许它就会变成终点。我们每个人都拥有一场花期,花期里,你遇到了谁,你爱上了谁。不管结果怎样,现在你是否还能记起她或她们。你是不是在想如果那场花期,我们都没有错过,也许我们......
  • 兑者,悦也

    兑者,悦也

    恒泽山恒玉上仙得女“咱们孩子就叫恒兑怎么样?兑者悦也,可好?”传闻天界母君孕梦为龙者,其子/女,必是天资上乘。可天界一代不如一代,几代人没有过龙梦了。终于这一代苍罗峰苍镜,恒泽山恒兑,两人因其母孕期孕梦为龙,从出生开始便名声大噪。怎奈苍镜神君从小温和知礼,勤学好问。而恒兑小公主则是能懒则懒,能睡则睡,只有一张甜嘴最会哄人。
  • 成长故事小百科-积极与快乐

    成长故事小百科-积极与快乐

    《成长故事小百科》这套书从目标、创新、习惯、机会、积极、快乐、学习、时间、勇敢、接受、口才、交往等12个不同的角度出发,通过故事与点评、启迪与思考相结合的方式,解决广大青少年成长过程中遇到的种种困难和烦恼,以帮助大家树立自信、自尊、自强、自爱的信念。
  • TFBOYS之甜蜜果味

    TFBOYS之甜蜜果味

    一次家里迎风宴的邂逅,让本不该相交的五条平行线交织在了一起,后面又因为一次世故认识了一个家世平凡的女孩,六人之间会擦出什么样的爱情火花?背后又会有怎样的阴谋?让我们一起拭目以待!
  • 武道仙君传

    武道仙君传

    凡界地球高中生王斌意外得华夏神龙敖真和天神悟道魂君之全部传承,开启了一段锻体炼神成就武道仙君之路。
  • 天开神秀

    天开神秀

    七十二家炉火事,三十六路淫邪功。知其一兮延性命,识得二来结圣胎。太素修士天长得师门助力,以练气期修为强渡天门,最后师门覆灭,唯其得至宝天开剑与神秀衣护持而魂飞异界。而在那里,却是隋末唐初,群雄逐鹿,亦有奇人异士,美女妖精。思绪万千,忧虑重重,踏遍千山万水,看遍尘世浮华,寻寻觅觅,方知他原是他。上仰苍天,恨与泪狂,妖也好,魔也罢,无处为家!唯有心中师门执念,唯有再传齐云之名方能心静如一。从懵懂小童到开山传道的有道修真,且看天开神秀。
  • 独步踏天

    独步踏天

    十年前,蓝星的最强者P带领着无数绝世人杰去寻找银河系彼岸的神秘存在“银眼”,却一去不返,只留下了一个五岁大的孩子。传说之中,银眼蕴含巨大的能量,足以突破到传说之中的圣境。然而十年时间眨眼而过,P的孩子渐渐长大。蓝星也渐渐式微,遭到太阳系其他星球的攻击。绝世少年,创世传奇!神兵之能,斩断罪恶!传说圣境,触手可得!P为何失踪?银眼又是什么?一切答案,尽在《独步踏天》!
  • 异能女王虐心恋

    异能女王虐心恋

    她属于二十一世纪,是国际异能组织禁卫军的队长沐顷阎,可因为一次意外,来到了一个架空的时代,成了一个不受宠的庶女。敢惹她?找死!她可是邻国公主!她逆袭,逆袭,逆袭,从一个下人都不如的庶女成了人人仰望的女王。她狂,她傲,她嚣张,她拥有无尽的权利,可是却拥有不了一段完整的爱情。她渴望爱,却因爱陷入深渊。爱,成了奢望。前世的情缘同今生联系在一起,但她却依然改变不了情这一劫。爱,与被爱,真的是相互的吗?
  • 星之奇缘:永恒承诺只为你

    星之奇缘:永恒承诺只为你

    在那个流星雨的夜晚,他们初次相遇。她是不幸的女孩,从小失去了母亲,继母对她百般刁难。他是林氏未来的继承人,却有人觊觎继承人之位,为达到目的不择手段。直到那个夜晚,他们的相遇,改变了很多······突然画风转变,穿越了!这是什么地方?谁能告诉我怎么回去!