登陆注册
25634700000049

第49章

Mrs. Graham was thus obliged to inform her friends of the change in her plans; she would, of course, have preferred waiting until alone with Miss Agnes and Elinor, to do so; but, Mrs. Hilson's officiousness obliged her to say something immediately. One, of her children, a little boy, had been suffering with some disease of the spine, during the last year, and a consultation of physicians, held the day before, in New York, had decided that a sea-voyage, or a long journey, was more than the poor little fellow could bear, in the present state of his health, as he had been much worse, during the last three months, since the Grahams had been at Longbridge. It was therefore settled that Mrs. Graham, Jane, and the younger children, were to remain in New York, while the boy was under the care of Dr. S-----, in whom his parents had great confidence. Mr. Graham and his oldest boy were to pass part of the winter on their plantation, and then return to his family.

Miss Wyllys and Elinor, though regretting the cause, were, of course, much pleased with this arrangement; Jane, too, appeared perfectly satisfied.

"I should not be surprised, Miss Graham," continued Mrs. Hilson, "if some of your New York admirers had bribed Dr. S-----; I'm sure, we are very much obliged to him for having detained you. I hope you will be somewhere near us, in the city. Emmeline is to pass part of the winter with me; and, I dare say, you will be very intimate. I wish, Mrs. Graham we could persuade you to come to our boarding-house. Mrs. Stone is really a fascinating lady, herself; and she always manages to have a charming clique at her house.--Quite exclusive, I assure you."

"I hope to find more private lodgings--I have too many little people for a boarding-house."

"Not at all. Mrs. Stone could give you an excellent nursery. She has several lovely little darlings, herself. Her little Algernon would make a very good beau for your youngest little Miss. What do you say, my dear," catching the child again; "won't you set your cap for Algernon?"

The little girl opened her large, dark eyes without answering.

Mrs. Hilson, and her sister now rose to take leave of Mrs. Graham, repeating, however, before they went, the invitation they had already given, to a ball for the next week. It was to be a house-warming, and a grand affair. The ladies then flitted away on tip-toe.

The door had scarcely closed behind them, before Mrs. George Wyllys, who had been sitting as far from them as possible, began to exclaim upon the absurdity of the whole Hubbard family.

"They are really intolerable, Agnes;" she said to her sister-in-law. "They attack me upon all occasions. They brought Mrs. Bibbs and Mrs. Tibbs to see me, and joined me in the street, yesterday: they are almost enough to drive me away from Longbridge. I can't imagine what makes them so attentive to me--plain, sober body, as I am--what can they aim at?"

"They aim at universal fascination, I suppose;" said Elinor, laughing.

"And must we really go to this house-warming?" asked Mrs. Wyllys.

"Elinor and I have already accepted the invitation;" said Miss Agnes. "My father wished us to go, for he really has a great respect for Mr. Hubbard."

"Well, I can't say that the gentlemen strike me as so much superior to the ladies of the family. 'Uncle Josie' seems to admire his daughter's nonsense; and 'Uncle Dozie' never opens his lips."

"There is not a shade of fascination about them, however," said Elinor.

"I grant you that," said Mrs. Wyllys, smiling. "I shall decline the invitation, though, I think."

"That you can do very easily;" said Miss Agnes.

The ladies then followed Mrs. Graham to an adjoining room, to see the little invalid, and talk over the new arrangement for the winter.

同类推荐
热门推荐
  • 领导三忌

    领导三忌

    在竞争激烈、变化万千的当今社会,领导随时随地都会面临各种问题。能否有效地驾驭复杂的局面,取决于领导的自身素质。领导不能犯错误,在实际工作中,错误的代价是高昂的,一次错误就葬送你长期努力的成果,甚至使你的大好前程毁于一旦。
  • 属于自己的生活

    属于自己的生活

    我想了很多小说的题材,却发现都是那些模模糊糊的内容。为了满足我对小说的追求,所以我决定我要按照自己的生活去写一本写实的小说,可能写的不好,不喜勿喷,谢谢。
  • 游戏代入

    游戏代入

    ”游戏带入现实吗?““是的,相当于...你们的世界被同化了。”“也就是说...”“是的,游戏中的,就是现实中的。”“那岂不是太刺激了?”
  • 妻命难违:霸道老公滚远点

    妻命难违:霸道老公滚远点

    高中毕业的莫轻言一不小心被骗顶包别人嫁给了帅气多金的意千帆为妻,正当她暗自庆幸自己走了狗屎运时,却发现他吃喝嫖赌吹五毒俱全,从此被逼踏上了一条改造与被改造、追逐与被追逐、爱与被爱的艰难之路,她进他便退,她退他便进……在进进退退反反复复的过程中,最后他和她能如愿以偿花好月圆么?……(现言,豪门世家,先虐后宠,婚后试爱……来吧,各位亲亲,欢迎来砸红叶¥%%¥¥……,=w=〉_〈)
  • 白伤炎修仙传

    白伤炎修仙传

    我以我身,化为斩妖除魔剑的剑魂,握在我最爱的人手上,永远地守护着世间的一切
  • 腹黑夫君:独宠小娇妻

    腹黑夫君:独宠小娇妻

    她居然被自己的男友送上别的男人的床,而且,一下子是两次!然后,一个尊贵的男人就这样霸道地闯入了她的世界,可是她只想远离。林莜瞳神情是那么的惊惧,冲着男人尖声大叫起来:“你是谁?为什么会和我在这里?”男人似乎觉得她的问题很好笑,他幽冷的音调里带着深深的嘲讽:“怎么?这也是你勾引男人的手段之一吗?”这真的……不是她在做梦吗?一场报复引起的恩爱情仇。腹黑总裁一直追寻,小萌妻却……
  • 晴天三公主的莱樱三王子

    晴天三公主的莱樱三王子

    她们是出道一年的晴天组合,是白道上的神话,是黑道上令人胆战心惊的黑道至尊,却有着令人捉摸不透的重重身份他们是莱樱的校草,但却因为与她们的误会而成立的忆念组合腹黑公主琴雪音,调皮捣蛋恶作剧,霸道王子欧阳熙,各种手段成老大,妖媚公主达雅琳,口才厉害去称霸,火爆王子慕容轩,谁敢惹他死一边,可爱公主雨可菲,卖萌撒娇她强项,阳光王子端木枫,温柔如水人人爱十年之约,是小时候的她们与他们约定,他们会如期赴约吗?他们之间的故事却充满了奇妙,同时也充满了挑战,当困难再次袭来,她们是决定永不分离,还是决定以分手告终?(全书免费,雨儿是新手,写的不好请大家多多包容)
  • 紫龙传说

    紫龙传说

    王龙和美女龙回到了天火城,天火城主和城主之子来迎接他俩,王龙将所有的功法都传给了城主之子,因此,城主之子便接替了天火城的位置,最终,城主之子便成为了新一代的城主,而王龙则成为了整个大陆的一名高手。
  • 勤劳节俭(中华美德)

    勤劳节俭(中华美德)

    从传统文化的角度,对美德和人格修养的各个方面作出了形象生动的阐释。中华传统美德和人格修养必将扎根于现实生活的沃土之中,开出更加绚烂的花朵,结出更加丰满的果实。本书收录了很多民间关于勤劳节俭的故事。让我们一起携手走进本书去温习下我们的传统文化吧。
  • 穿越之新人类文明

    穿越之新人类文明

    对于2016年的我们来说500年意味着什么。我想应该是一段对我们来说有点遥远的历史,只有教科书和百度百科中笔墨不多的描写了这些内容:公元1516年,人类尚处在16世纪。这一年中国纪年明武宗正德十一年;日本纪年后柏原天皇文正十三年。这一年,提契诺州加入瑞士;奥斯曼帝国占领叙利亚;吐鲁番占领了敦煌;托马斯·莫尔在写《乌托邦》;德国纯度要求颁发;6月南丹铁陨石降落。而在2516年的现实乌托邦世界里一个疯狂的科学家正和他的AI密谋利用时间陷阱绑架2016年的人类,很不幸,陈承就是这个倒霉蛋。