登陆注册
25635000000047

第47章

Miss Nightingale arrived at Scutari-- a suburb of Constantinople, on the Asiatic side of the Bosphorus-- on November 4th, 1854; it was ten days after the battle of Balaclava, and the day before the battle of Inkerman. The organisation of the hospitals, which had already given way under the stress of the battle of the Alma, was now to be subjected to the further pressure which these two desperate and bloody engagements implied. Great detachments of wounded were already beginning to pour in. The men, after receiving such summary treatment as could be given them at the smaller hospitals in the Crimea itself, were forthwith shipped in batches of 200 across the Black Sea to Scutari. This voyage was in normal times one of four days and a half; but the times were no longer normal, and now the transit often lasted for a fortnight or three weeks. It received, not without reason, the name of the 'middle passage'. Between, and sometimes on the decks, the wounded, the sick, and the dying were crowded-- men who had just undergone the amputation of limbs, men in the clutches of fever or of frostbite, men in the last stages of dysentry and cholera-- without beds, sometimes without blankets, often hardly clothed. The one or two surgeons on board did what they could; but medical stores were lacking, and the only form of nursing available was that provided by a handful of invalid soldiers who were usually themselves prostrate by the end of the voyage. There was no other food beside the ordinary salt rations of ship diet; and even the water was sometimes so stored that it was out of reach of the weak. For many months, the average of deaths during these voyages was seventy-four in 1,000; the corpses were shot out into the waters; and who shall say that they were the most unfortunate? At Scutari, the landing-stage, constructed with all the perverseness of Oriental ingenuity, could only be approached with great difficulty, and, in rough weather, not at all. When it was reached, what remained of the men in the ships had first to be disembarked, and then conveyed up a steep slope of a quarter of a mile to the nearest of the hospitals. The most serious cases might be put upon stretchers--for there were far too few for all; the rest were carried or dragged up the hill by such convalescent soldiers as could be got together, who were not too obviously infirm for the work. At last the journey was accomplished; slowly, one by one, living or dying, the wounded were carried up into the hospital. And in the hospital what did they find?

Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate: the delusive doors bore no such inscription; and yet behind them Hell yawned. Want, neglect, confusion, misery-- in every shape and in every degree of intensity-- filled the endless corridors and the vast apartments of the gigantic barrack-house, which, without forethought or preparation, had been hurriedly set aside as the chief shelter for the victims of the war. The very building itself was radically defective. Huge sewers underlay it, and cesspools loaded with filth wafted their poison into the upper rooms. The floors were in so rotten a condition that many of them could not be scrubbed; the walls were thick with dirt; incredible multitudes of vermin swarmed everywhere. And, enormous as the building was, it was yet too small. It contained four miles of beds, crushed together so close that there was but just room to pass between them. Under such conditions, the most elaborate system of ventilation might well have been at fault; but here there was no ventilation. The stench was indescribable. 'I have been well acquainted,' said Miss Nightingale, 'with the dwellings of the worst parts of most of the great cities in Europe, but have never been in any atmosphere which I could compare with that of the Barrack Hospital at night.' The structural defects were equalled by the deficiencies in the commonest objects of hospital use. There were not enough bedsteads; the sheets were of canvas, and so coarse that the wounded men recoiled from them, begging to be left in their blankets; there was no bedroom furniture of any kind, and empty beer bottles were used for candlesticks. There were no basins, no towels, no soap, no brooms, no mops, no trays, no plates; there were neither slippers nor scissors, neither shoe-brushes nor blacking; there were no knives or forks or spoons. The supply of fuel was constantly deficient. The cooking arrangements were preposterously inadequate, and the laundry was a farce. As for purely medical materials, the tale was no better.

Stretchers, splints, bandages--all were lacking; and so were the most ordinary drugs.

To replace such wants, to struggle against such difficulties, there was a handful of men overburdened by the strain of ceaseless work, bound down by the traditions of official routine, and enfeebled either by old age or inexperience or sheer incompetence. They had proved utterly unequal to their task. The principal doctor was lost in the imbecilities of a senile optimism. The wretched official whose business it was to provide for the wants of the hospital was tied fast hand and foot by red tape. A few of the younger doctors struggled valiantly, but what could they do? Unprepared, disorganised, with such help only as they could find among the miserable band of convalescent soldiers drafted off to tend their sick comrades, they were faced with disease, mutilation, and death in all their most appalling forms, crowded multitudinously about them in an ever-increasing mass.

They were like men in a shipwreck, fighting, not for safety, but for the next moment's bare existence-- to gain, by yet another frenzied effort, some brief respite from the waters of destruction.

同类推荐
  • 赵氏孤儿大报仇

    赵氏孤儿大报仇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论释论

    摄大乘论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广成集

    广成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子兵法

    孙子兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 度大庾岭

    度大庾岭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 流浪狗传奇

    流浪狗传奇

    本书是一部针对广大青少年读者的读物,主要讲述一只被人抛弃的流浪狗奇奇如何从弱小一步步走向强大,如何战胜自我,进而战胜强敌,永远做人类忠实朋友的故事,具有一定的励志作用,本书具有较高的阅读价值与收藏价值。
  • 陨落星辰.前兆

    陨落星辰.前兆

    故事发生在外星人入侵地球六个月前。一批外星人舰队来到了地球,外星人想利用电磁脉冲摧毁了地球上所有的电子设备,然后消灭了地球各国的军队和主要城市。然后操控剩余的人类用来做奴隶,但是人类不向命运低头誓死守卫自己的家园,他们面对的敌人长着六只脚、獠牙和突出的颚骨。外星入侵者被称作Skitter,他们还有一支机械化部队,长着两只翅膀,能飞也能行走,可能是机器人,也可能是Skitter驾驶的交通工具。在敌人来进攻前人类顽强的抵抗着,战火!硝烟!尸体到处是,死亡弥漫着这整个星球,人类的命运彻底的被改变,唯一的选择就是与外星人进行战斗。
  • 感悟一生的故事感悟友情

    感悟一生的故事感悟友情

    这套《感悟一生的故事》经过精心筛选,分别从不同角度,用故事记录了人生历程中的绝美演绎。本套丛书共24本,包括成长故事、励志故事、哲理故事、推理故事、感恩故事、心态故事、青春故事、智慧故事等,每册书选编了最有价值的文章。
  • 攻心计:邪魅殿下拐千金

    攻心计:邪魅殿下拐千金

    青春校园小说。~暖心纯爱一对一~喜欢的亲速来看!内容属于大宠小虐小搞笑。一个电话让沐浅汐和安钥凝匆忙回国!回国后还要转到德洛贵族学校完成学业!初到学校,遇到派对时的邪魅男夜寒冽!还惹上冷酷冰山男!外加韩国学校校草追回来!桃花运连连,最终谁会定下多面千金沐浅汐?可爱萌神安玥凝的桃花又如何?
  • 惊采绝艳穿越公主:西夜传奇

    惊采绝艳穿越公主:西夜传奇

    【原创作者社团『未央』出品】赶了一回流行莫名穿越到一个完全相异的时空身为公主的她毅然和亲不是为了所爱也不是为了国家只因为她背负的命运新婚之夜的交易让一切都改变了轨道谁都不知道天和大陆的传奇在她穿越的即刻就华丽的拉开了序幕……
  • 小爱无疆

    小爱无疆

    程风行说要在七夕给江夏一个浪漫的惊喜,让她一直期待了好些天。到了最后,程风行洗完澡,裸露着健硕的胸膛,几滴水珠挂在发梢,性感而迷人,他轻轻把她带倒在床上。“这是礼物。小夏,我把我自己送给你。”他低低的声音在耳边响起,使得室内的温度骤然升高。可惜砰的一声,门被推开了,两个人顿时从热情中清醒。借着月光看去,一个小小的人影站在门口,软软地问:“爸爸、妈咪,你们怎么这么晚才回来啊,我都睡着了。”程风行身子一僵,江夏偷偷地亲了他一下,咯咯地笑了起来
  • 初夏微凉花已开

    初夏微凉花已开

    她是被人遗弃的女婴;她是孤苦伶仃的女孩;她只是想要多一个亲人的关爱。熟不知自己把自己推入万丈深渊.....塞翁失马,焉知非福。她的身世扑朔迷离。他的无情让她心碎;她的狠心离开,让他始料不及;她的归来改变是否让他惊艳不已?步步为营,步步惊心。是为了他为她心碎,还是他为她倾尽一切......
  • 夫君心心念,宠妃凰妖娆

    夫君心心念,宠妃凰妖娆

    冰冷的宫殿,一阵邪魅的笑声从殿中发出,某男说:嬛儿,几天不见,又有些调皮了呢!怎么,你不喜欢,不喜欢,你找别的女人去啊!哼!某女气呼呼地说。“嬛儿,别生气嘛,不如让夫君我吃干抹净再说”..........
  • 夜辰传

    夜辰传

    夏皇不在,丘室为大,苍灵为天,破土后生,万年沉寂,只为一丝新生,国仇家恨,苍天为证。破开层层云雾,终见心中答案,待看夜辰传,步步莲生。
  • EXO狼噬玫瑰——血魂破

    EXO狼噬玫瑰——血魂破

    她是玫瑰国度的二公主,他们是狼族王子,她因家族联姻而逃往人间,他们同样如此,可是缘分天注定,这样的纠缠,谁又逃得掉呢?她是玫瑰国大公主,他(吴亦凡)与她幼时初见,他便帮了她,两人都忘不掉彼此,此后剧情更是虐狗~她是玫瑰国度三公主,魅夜阁的主子,与他(吴世勋)的暗斗更是不许间断,可斗了这么久的两人却都不认识,而后却在不认识的基础上,来了一场美丽的邂逅、她是微米诺星球的继承人,却唯独情系于他(竹清屿),他更是一国祭师(等同于国师的职位),本是厌恶于她,可是在她不断的“追求下”,他终于被她捕获。第一次写文,读者宝宝们见谅啦,文笔不好勿喷还有