登陆注册
25635300000020

第20章

The bias of the nation is a passion for utility. They love the lever, the screw, and pulley, the Flanders draught-horse, the waterfall, wind-mills, tide-mills; the sea and the wind to bear their freight ships. More than the diamond Koh-i-noor, which glitters among their crown jewels, they prize that dull pebble which is wiser than a man, whose poles turn themselves to the poles of the world, and whose axis is parallel to the axis of the world. Now, their toys are steam and galvanism. They are heavy at the fine arts, but adroit at the coarse; not good in jewelry or mosaics, but the best iron-masters, colliers, wool-combers, and tanners, in Europe. They apply themselves to agriculture, to draining, to resisting encroachments of sea, wind, travelling sands, cold and wet sub-soil;to fishery, to manufacture of indispensable staples, -- salt, plumbago, leather, wool, glass, pottery, and brick, -- to bees and silkworms; -- and by their steady combinations they succeed. Amanufacturer sits down to dinner in a suit of clothes which was wool on a sheep's back at sunrise. You dine with a gentleman on venison, pheasant, quail, pigeons, poultry, mushrooms, and pine-apples, all the growth of his estate. They are neat husbands for ordering all their tools pertaining to house and field. All are well kept. There is no want and no waste. They study use and fitness in their building, in the order of their dwellings, and in their dress. The Frenchman invented the ruffle, the Englishman added the shirt. The Englishman wears a sensible coat buttoned to the chin, of rough but solid and lasting texture. If he is a lord, he dresses a little worse than a commoner. They have diffused the taste for plain substantial hats, shoes, and coats through Europe. They think him the best dressed man, whose dress is so fit for his use that you cannot notice or remember to describe it.

They secure the essentials in their diet, in their arts, and manufactures. Every article of cutlery shows, in its shape, thought and long experience of workmen. They put the expense in the right place, as, in their sea-steamers, in the solidity of the machinery and the strength of the boat. The admirable equipment of their arctic ships carries London to the pole. They build roads, aqueducts, warm and ventilate houses. And they have impressed their directness and practical habit on modern civilization.

In trade, the Englishman believes that nobody breaks who ought not to break; and, that, if he do not make trade every thing, it will make him nothing; and acts on this belief. The spirit of system, attention to details, and the subordination of details, or, the not driving things too finely, (which is charged on the Germans,)constitute that despatch of business, which makes the mercantile power of England.

In war, the Englishman looks to his means. He is of the opinion of Civilis, his German ancestor, whom Tacitus reports as holding "that the gods are on the side of the strongest;"---a sentence which Bonaparte unconsciously translated, when he said, "that he had noticed, that Providence always favored the heaviest battalion." Their military science propounds that if the weight of the advancing column is greater than that of the resisting, the latter is destroyed. Therefore Wellington, when he came to the army in Spain, had every man weighed, first with accoutrements, and then without; believing that the force of an army depended on the weight and power of the individual soldiers, in spite of cannon. Lord Palmerston told the House of Commons, that more care is taken of the health and comfort of English troops than of any other troops in the world; and that, hence the English can put more men into the rank, on the day of action, on the field of battle, than any other army.

Before the bombardment of the Danish forts in the Baltic, Nelson spent day after day, himself in the boats, on the exhausting service of sounding the channel. Clerk of Eldin's celebrated man;oeuvre of breaking the line of sea-battle, and Nelson's feat of _doubling,_ or stationing his ships one on the outer bow, and another on the outer quarter of each of the enemy's were only translations into naval tactics of Bonaparte's rule of concentration. Lord Collingwood was accustomed to tell his men, that, if they could fire three well-directed broadsides in five minutes, no vessel could resist them; and, from constant practice, they came to do it in three minutes and a half.

But conscious that no race of better men exists, they rely most on the ******st means; and do not like ponderous and difficult tactics, but delight to bring the affair hand to hand, where the victory lies with the strength, courage, and endurance of the individual combatants. They adopt every improvement in rig, in motor, in weapons, but they fundamentally believe that the best stratagem in naval war, is to lay your ship close alongside of the enemy's ship, and bring all your guns to bear on him, until you or he go to the bottom. This is the old fashion, which never goes out of fashion, neither in nor out of England.

It is not usually a point of honor, nor a religious sentiment, and never any whim that they will shed their blood for; but usually property, and right measured by property, that breeds revolution.

They have no Indian taste for a tomahawk-dance, no French taste for a badge or a proclamation. The Englishman is peaceably minding his business, and earning his day's wages. But if you offer to lay hand on his day's wages, on his cow, or his right in common, or his shop, he will fight to the Judgment. Magna-charta, jury-trial, _habeas-corpus_, star-chamber, ship-money, Popery, Plymouth-colony, American Revolution, are all questions involving a yeoman's right to his dinner, and, except as touching that, would not have lashed the British nation to rage and revolt.

同类推荐
热门推荐
  • 祝酒词全集

    祝酒词全集

    本书共分为十一章,介绍了不同场合的祝酒词,内容包括:生日祝酒词、婚宴祝酒词、社交祝酒词、庆典祝酒词、职场祝酒词、商务祝酒词、政务祝酒词、节日祝酒词等。
  • 道具宅的无限游戏

    道具宅的无限游戏

    这本书创作灵感来自于半只青蛙大大的无限流教程,并在大大的提点下作出多次修改,希望所有喜欢无限流的人会喜欢。最后,拜谢青蛙大大一直以来的教导和意见,并希望能继续获得大大的指点。黑心皇后是我妻子冰雪姫是我的养女血兜帽是我的亲卫队队长爱丽尔是我的宫廷小丑毒滕女是我的园丁马娘是我的御用画师美女兽是我的宠物鲨鱼公主是我的御用乐师沙漠之女是我的厨师还有可爱的安妮,黑色寓言的新成员,和熊猫一起卖萌的吉祥物。我是谁?我叫罗琦,身份是皇帝,正职道具师,兼职轮回者,。。。。。。。
  • 继承者之DOTA

    继承者之DOTA

    异界世界的分裂,让本平平常常的DOTA职业玩家全都被选定为DOTA英雄的继承者,切换于职业玩家与DOTA英雄的双重身份中,过着异于常人的双重生活,职业玩家被dota英雄附体,继承dota英雄的能力,与游戏不一样的背景,模型。他们又将在现实与异界两个世界创造怎样的神话呢。
  • 女人赢在年轻时(20岁跟对人30岁做对事)

    女人赢在年轻时(20岁跟对人30岁做对事)

    女人一生几十载,最精彩也最重要的阶段是在20岁和30岁上。如果能做到在二十几岁时学会交朋友,在三十几岁时学会做事情,那么女人的一生都将幸福而精彩。本书以女性的视角,女性的思维,女性的感情,女性的笔触诠释一个女人当有的恋爱、婚姻、事业、成功、金钱……全书分上下两篇,上篇以“20岁跟对人”为主题,阐述20岁女人当有的交友智慧、婚姻观念、为人之道。下篇以“30岁做对事”为主题,阐述30岁女人当有的做事技巧、处世经验、生活态度。是一部开启青春女性智慧的幸福励志书。
  • 芊芊初恋

    芊芊初恋

    我们的初恋,莫羽蝶和白羽画是从小玩到大的闺蜜,在高二时,一切都变了……
  • 夏沫儿似泡沫的人生

    夏沫儿似泡沫的人生

    夏沫儿,一个一等一的尖子生,一场车祸,改变了她一生的命运。休学、交朋友,谈恋爱……一直走向浪荡的人生,最终无奈的走向了婚姻,那知婚姻只不过是另一个生活的开端……
  • 中国新股民选股篇

    中国新股民选股篇

    本书分上下两篇。向读者提供了从选股、选择买卖点以及散户通过购买股票赚大钱,到如何在茫茫股海中抓黑马等一系列经验性知识,以帮助读者全面、系统的掌握选股方略。本书资料翔实,语言通俗易懂,方法简单实用,它既可作为新股民学习股市操作技巧的入门向导,又可帮助老股民通过强化训练来提高操盘水平,是一本不可多得的选股实用工具书,是广大股民投资股市的案头必备书。投资是一门艺术,而不是一门赌术,需要有扎实的功底,如果真正想分享股市浪潮中的财富,必须较为系统地掌握血雨腥风及看盘知识,只有这样,投资者才能举一反三,在日后的投资中运用自如,将自己培养成真正的先股专才乃至大师,创造财富传奇。
  • 魔剑天缘

    魔剑天缘

    百亿年前,鸿钧道尊与鸿魔道尊争雄。鸿魔道尊战败身死,三魂七魄被鸿灵道尊俘获,铸成了十柄大道仙剑,又称之为魔剑。相传每一柄魔剑都拥有毁天灭地的力量,集齐十柄魔剑甚至可以令鸿魔道尊复生。一个魂魄分离的仙人,一个度魂新生的少年,看少年如何执掌自己的命运,看少年如何与天抗与人争,看少年如何从最底层的修仙者一步一步成长为俯视天地的强者!凝聚魂魄,不畏山重水复,闯冥界,进魔域,入深渊,行走在宇宙各地;打败强敌,不惧艰难万苦,战云峦真人,斗幻魔天冥,灭天庭诛玉帝,用生命谱写战歌;完成使命,不怕血雨腥风,收九幽灵木鸟,服深渊天魔虎,星系战场任我游,与挚友悭黢一道闯出一片属于自己的天地。一切精彩竟在《魔剑天缘》,你的支持就是我源源不断的动力。我的第一本小说,有些地方处理得不是很好,希望大家多多指教。
  • 大娱乐

    大娱乐

    这里是属于娱乐的世界。这里没有花里胡哨的玄幻职业,有的仅仅是繁衍到巅峰的娱乐业。新书等级制度:艺者,艺匠,艺宗,艺王,艺皇,艺帝,艺圣!仅以此书,恶搞那本把我们拖入书虫地狱的玄幻小说以及万恶的娱乐业。
  • 花未落央

    花未落央

    本作不...会...太...嗯......妹纸们懂的....