登陆注册
25635400000100

第100章

We soon discomposed him, however, from this studied fixity of feature, for we marched straight up to the divan and sat down, the Russian close to the Pasha, and I by the side of the Russian. This act astonished the attendants, and plainly disconcerted the Pasha. He could no longer maintain the glassy stillness of the eyes which he had affected, and evidently became much agitated. At the feet of the satrap there stood a trembling Italian.

This man was a sort of medico in the potentate's service, and now in the absence of our attendants he was to act as interpreter. The Pasha caused him to tell us that we had openly defied his authority, and had forced our way on shore in the teeth of his own officers.

Up to this time I had been the planner of the enterprise, but now that the moment had come when all would depend upon able and earnest speechifying, I felt at once the immense superiority of my gallant friend, and gladly left to him the whole conduct of this discussion. Indeed he had vast advantages over me, not only by his superior command of language and his far more spirited style of address, but also in his consciousness of a good cause; for whilst I felt myself completely in the wrong, his Excellency had really worked himself up to believe that the Pasha's refusal to permit our landing was a gross outrage and insult.

Therefore, without deigning to defend our conduct he at once commenced a spirited attack upon the Pasha. The poor Italian doctor translated one or two sentences to the Pasha, but he evidently mitigated their import. The Russian, growing warm, insisted upon his attack with redoubled energy and spirit;but the medico, instead of translating, began to shake violently with terror, and at last he came out with his NONARDISCO, and fairly confessed that he dared not interpret fierce words to his master.

Now then, at a time when everything seemed to depend upon the effect of speech, we were left without an interpreter.

But this very circumstance, which at first appeared so unfavourable, turned out to be advantageous. The General, finding that he could not have his words translated, ceased to speak in Italian, and recurred to his accustomed French;he became eloquent. No one present except myself understood one syllable of what he was saying, but he had drawn forth his passport, and the energy and violence with which, as he spoke, he pointed to the graven Eagle of all the Russias, began to make an impression. The Pasha saw at his side a man not only free from every the least pang of fear, but raging, as it seemed, with just indignation, and thenceforward he plainly began to think that, in some way or other (he could not tell how) he must certainly have been in the wrong. In a little time he was so much shaken that the Italian ventured to resume his interpretation, and my comrade had again the opportunity of pressing his attack upon the Pasha. His argument, if I rightly recollect its import, was to this effect: "If the vilest Jews were to come into the harbour, you would but forbid them to land, and force them to perform quarantine; yet this is the very course, O Pasha, which your rash officers dared to think of adopting with US! - those mad and reckless men would have actually dealt towards a Russian general officer and an English gentleman as if they had been wretched Israelites! Never - never will we submit to such an indignity. His Imperial Majesty knows how to protect his nobles from insult, and would never endure that a General of his army should be treated in matter of quarantine as though he were a mere Eastern Jew!" This argument told with great effect. The Pasha fairly admitted that he felt its weight, and he now only struggled to obtain such a compromise as might partly save his dignity. He wanted us to perform a quarantine of one day for form's sake, and in order to show his people that he was not utterly defied; but finding that we were inexorable, he not only abandoned his attempt, but promised to supply us with horses.

When the discussion had arrived at this happy conclusion TCHIBOUQUES and coffee were brought, and we passed, I think, nearly an hour in friendly conversation. The Pasha, it now appeared, had once been a prisoner of war in Russia, and a conviction of the Emperor's vast power, necessarily acquired during this captivity, made him perhaps more alive than an untravelled Turk would have been to the force of my comrade's eloquence.

The Pasha now gave us a generous feast. Our promised horses were brought without much delay. I gained my loved saddle once more, and when the moon got up and touched the heights of Taurus, we were joyfully winding our way through the first of his rugged defiles.

同类推荐
热门推荐
  • 一只萌狐出墙来

    一只萌狐出墙来

    她,九尾妖狐,他,首席驱妖师,却意外相恋。他们之间,是一段孽缘……
  • 蓝天下的雨

    蓝天下的雨

    作为校草的李天泽也霸道!作为第二校花也狂舞
  • 弑杀神魔曲

    弑杀神魔曲

    他原本是中国异能特种部队指挥官,混战中穿越到古代,带着体内的火神决,重新成长成为一代大将,惊人的发现体内的潜力几乎就是亚瑟的再世,连名字都一样。
  • 我们都是非人类

    我们都是非人类

    读者们对不起,本文因为关注不多,暂时停写,不过文章将会移至其他小说网站发表,谢谢关注!
  • 第一贪官——和珅

    第一贪官——和珅

    《中国文化知识读本·第一贪官:和珅》以优美生动的文字、简明通俗的语言,图文并茂的形式,讲述了和珅的一生。
  • 特工狂妃,皇上请接招

    特工狂妃,皇上请接招

    穿越!好!她可以接受!面对敌人她无惧无畏……被威胁!行!她也可以接受!逆来安之……欠他的!嗯!她可以还!放一个月心头血足够没……被骗!很好!那她就推翻他的王国,夺走他的尊严圈养为奴!她如yùhuō重生的逆凤归来,叱咤风云威风凌凌;他甘愿放下自尊,伏于她脚下任其驾驭之上,只为挽回一片已然淡漠的心,最绝情莫过于心死,他是否能让死灰复燃?!!她又是否能放下一切打开心扉?!!【情节虚构,请勿模仿】
  • 只有神的战争

    只有神的战争

    宇宙大航海年间,科技与武力并存。实力强劲的众神带领着配有高超机甲的机师打下了如今的人族疆域与另外六大种族相互僵持。七大族合力开辟两大战场用来战斗。一个是供普通武者战斗的混乱星域,另一个是只有神才知道的世界诸神战场。它还有另一个名字就是神的墓地。
  • 看见异世界

    看见异世界

    她本是一名普通的大学生,因为半年前一场车祸,她的身上开始发生奇怪的变化,直到她被卷入一场少女连环杀人案中,一个神秘的男人屡次救了她,并给她带了一个惊人的秘密……
  • 丫头们别逃:总裁全球通缉!

    丫头们别逃:总裁全球通缉!

    “女人,我们结婚吧。”“和我在一起,你想买什么都可以!”“宝贝,我离不开你了,怎么办?”“那个……有零食吗?”当冰山男主遇上吃货女主,他招架的住吗?
  • 重生之认清

    重生之认清

    慕容止,前世因为爱着当朝的皇上但是得不到应有的回应,在她爱着的皇上因病去世之后,凭借着自己的势力和强势登上了皇位,但是不敌朝廷明面暗里的算计,最终死于牢狱。重来一世,明白了许多事情,也尽力帮助爱人的儿子夺得实权,展现了自己完美的头脑。