登陆注册
25637000000011

第11章

FANNY. You've a wonderful way with you, George. It always sounds right as you put it--even when one jolly well knows that it isn't.

NEWTE. Well, it's always been right for you, old girl, ain't it?

FANNY. Yes. You've been a rattling good friend. [She takes his hands.] Almost wish I'd married you instead. We'd have been more suited to one another.

NEWTE [shakes his head]. Nothing like having your fancy. You'd never have been happy without him. [He releases her.] 'Twas a good engagement, or I'd never have sanctioned it.

FANNY. I suppose it will be the last one you will ever get me. [She has dropped for a moment into a brown study.]

NEWTE [he turns]. I hope so.

FANNY [she throws off her momentary mood with a laugh]. Poor fellow!

You never even got your commission.

NEWTE. I'll take ten per cent. of all your happiness, old girl. So make it as much as you can for my benefit. Good-bye. [He holds out hand.]

FANNY. You're not going? You'll stop to lunch?

NEWTE. Not to-day.

FANNY. Do. If you don't, they'll think it's because I was frightened to ask you.

NEWTE. All the better. The more the other party thinks he's having his way, the easier always to get your own. Your trouble is, you know, that you never had any tact.

FANNY. I hate tact. [Newte laughs.] We could have had such a jolly little lunch together. I'm all alone till the evening. There were ever so many things I wanted to talk to you about.

NEWTE. What?

FANNY. Ah, how can one talk to a man with his watch in his hand?

[He puts it away and stands waiting, but she is cross.] I think you're very disagreeable.

NEWTE. I must really get back to town. I oughtn't to be away now, only your telegram -FANNY. I know. I'm an ungrateful little beast! [She crosses and rings bell.] You'll have a glass of champagne before you go?

NEWTE. Well, I won't say no to that.

FANNY. How are all the girls?

NEWTE. Oh, chirpy. I'm bringing them over to London. We open at the Palace next week.

FANNY. What did they think of my marriage? Gerty was a bit jealous, wasn't she?

NEWTE. Well, would have been, if she'd known who he was. [Laughs.]

FANNY. Tell her. Tell her [she draws herself up] I'm Lady Bantock, of Bantock Hall, Rutlandshire. It will make her so mad. [Laughs.]

NEWTE [laughs]. I will.

FANNY. Give them all my love. [Ernest appears in answer to her bell.] Oh, Ernest, tell Bennet--[the eyes and mouth of Ernest open]--to see that Mr. Newte has some refreshment before he leaves. A glass of champagne and--and some caviare. Don't forget. [Ernest goes out.] Good-bye. You'll come again?

NEWTE. Whenever you want me--and remember--the watchword is "Tact"!

FANNY. Yes, I've got the WORD all right. [Laughs.] Don't forget to give my love to the girls.

NEWTE. I won't. So long! [He goes out.]

Fanny closes the door. Honoria has re-entered from the dressing- room. She looks from the handkerchief still hanging over the keyhole to Fanny.

HONORIA. Your ladyship's handkerchief?

FANNY. Yes. Such a draught through that keyhole.

HONORIA [takes the handkerchief, hands it to Fanny]. I will tell the housekeeper.

FANNY. Thanks. Maybe you will also mention it to the butler.

Possibly also to the--[She suddenly changes.] Honoria. Suppose it had been you--you know, you're awfully pretty--who had married Lord Bantock, and he had brought you back here, among them all--uncle, aunt, all the lot of them--what would you have done?

HONORIA [she draws herself up]. I should have made it quite plain from the first, that I was mistress, and that they were my servants.

FANNY. You would, you think -HONORIA [checking her outburst]. But then, dear--you will excuse my speaking plainly--there is a slight difference between the two cases.

[She seats herself on the settee. Fanny is standing near the desk.]

You see, what we all feel about you, dear, is--that you are--well, hardly a fit wife for his lordship. [Fanny's hands are itching to box the girl's ears. To save herself, she grinds out through her teeth the word "Tack!"] Of course, dear, it isn't altogether your fault.

FANNY. Thanks.

HONORIA. Your mother's marriage was most unfortunate.

FANNY [her efforts to suppress her feelings are just--but only just-- successful.] Need we discuss that?

同类推荐
热门推荐
  • 妖妃倾天下:绝世爱

    妖妃倾天下:绝世爱

    华衣轻褪,她在他面前露出肩上的刺青印记,勾起他的回忆。她,原是绝色花精,不惜一切逃出精灵国,寻找至爱的恋人……可是昔日的恋人已经成为真正的人类,而且他还成为名动天下的第一神医……
  • 年轮——岁月无情人有情

    年轮——岁月无情人有情

    被爱抛弃,被上天抛弃,走投无路,你,是否会失去面对生的勇气?或许,我们不是最好的,但,我们是最适合的,只因岁月,挡不住——我和你。
  • 十命图

    十命图

    文明发展的过程,即是生命进化的过程。但是,当最强大的文明都无法找到前路的时候。陈硕,一个普通的考古研究生,在一次营救自己导师的过程中,参与进了一系列扑朔迷离的事件,直至揭示了宇宙终极的隐秘
  • 我的公主缨萱大人

    我的公主缨萱大人

    在一个名叫玛尔拉西亚的国家中有着一位叫白缨的公主,她和她的姐姐白萱是男生追求的偶像不辛的是。她的姐姐去世了……
  • 邪王绝宠:皇叔矜持点

    邪王绝宠:皇叔矜持点

    一朝穿越,楚青歌成了青龙国的太子。说她胸无点墨、不学无术、是个十足的草包?说她胆小怯懦,谁都可以欺负?她倒要让这些人瞧瞧,她楚青歌是不是草包,是不是谁都可以欺负?和她作对的人,统统要付出惨痛的代价!只是,这个一人之下万人之上的摄政王,她好像拿他一点办法也有没有啊!而且,这个危险的男人,还老是对她有许多暧昧的举动。有没有搞错啊?她是太子,是男人的身份,他难道是想和她玩断袖吗?她可没这个嗜好!某男震惊不已:“你是女人?”某女昂首挺胸,一脸的不卑不亢:“我就是女人又怎样?【情节虚构,请勿模仿】
  • 痴情醉,妖孽在侧

    痴情醉,妖孽在侧

    她是雇佣兵,一梦成了皇帝爪牙。前人身份复杂,纠葛千重,留下情债遍地。她本性凉薄,却无奈接下一干纷扰,“我是个懒人,只能陪你们玩玩。”然谈何容易?她遇见的不是软柿子,而是妖娆,腹黑,骄傲不可一视的妖孽,都说妖孽最薄情,原来痴情才可怕【须承认,此书越写越恶趣味】
  • 玫香陨

    玫香陨

    一繁一萎一香陨,一念一怨一红尘。若不是遭遇变故,若不是涉足俗世,若不是遇见他,她又岂会在俗世的自由里自我困束……而这世间的爱恨情仇,她终是体会到了。
  • tfboys的蜜糖般的初恋

    tfboys的蜜糖般的初恋

    三位郝家千金一大早就被电话吵醒,“喂,妈什么事啊,一大早打电话过来?”“馨晴啊,我们明天就要去欧洲出差了,准备让你们去重庆那边去,已经给你们买了机票,而且那里还有我们家的分公司,好照顾一些,你赶快去告诉溪雅和沐雪收拾好东西,今天12点的飞机。”郝馨晴立马挂了电话,飞奔出自己的房间,大喊道“起来啦我们要去重庆了,再不起来就见不到千玺和王源啦!”就这样,三位千金就踏上了去重庆的路!
  • 一品萌妃:王爷带我飞

    一品萌妃:王爷带我飞

    睡了一觉醒来,云璃月发现自己穿越了,既然回不去那她就开心的过自己的小日子吧。父母恩爱,家庭和谐,还有一个听她话的小竹马,她觉得挺幸福的。突然有一天,竹马变成皇子要飞走,云璃月表示不淡定了,说好的跟我装逼跟我飞呢?竹马摸摸她的头:月儿妹妹你放心,以后我一定带你飞。
  • 铁甲星魂

    铁甲星魂

    错误的时间,混乱的战斗。强者离开了自己所在的星球,恶魔被屏障封闭在地狱深处。科技的结晶投影在人的身上,里面裹着血肉。无数的宇宙轮回,绝望了人的希望。在异端的时空中,披着装甲的少年再次端起了枪。“这次,不会再输了。”