登陆注册
25638500000101

第101章

We should be careful to get out of an experience only the wisdom that is in it--and stop there; lest we be like the cat that sits down on a hot stove-lid. She will never sit down on a hot stove-lid again--and that is well; but also she will never sit down on a cold one any more.

--Pudd'nhead Wilson's New Calendar.

All English-speaking colonies are made up of lavishly hospitable people, and New South Wales and its capital are like the rest in this. The English-speaking colony of the United States of America is always called lavishly hospitable by the English traveler. As to the other English-speaking colonies throughout the world from Canada all around, I know by experience that the description fits them. I will not go more particularly into this matter, for I find that when writers try to distribute their gratitude here and there and yonder by detail they run across difficulties and do some ungraceful stumbling.

Mr. Gane ("New South Wales and Victoria in 1885 "), tried to distribute his gratitude, and was not lucky:

"The inhabitants of Sydney are renowned for their hospitality. The treatment which we experienced at the hands of this generous-hearted people will help more than anything else to make us recollect with pleasure our stay amongst them. In the character of hosts and hostesses they excel. The 'new chum' needs only the acquaintanceship of one of their number, and he becomes at once the happy recipient of numerous complimentary invitations and thoughtful kindnesses. Of the towns it has been our good fortune to visit, none have portrayed home so faithfully as Sydney."Nobody could say it finer than that. If he had put in his cork then, and stayed away from Dubbo----but no; heedless man, he pulled it again.

Pulled it when he was away along in his book, and his memory of what he had said about Sydney had grown dim:

"We cannot quit the promising town of Dubbo without testifying, in warm praise, to the kind-hearted and hospitable usages of its inhabitants. Sydney, though well deserving the character it bears of its kindly treatment of strangers, possesses a little formality and reserve. In Dubbo, on the contrary, though the same congenial manners prevail, there is a pleasing degree of respectful familiarity which gives the town a homely comfort not often met with elsewhere. In laying on one side our pen we feel contented in having been able, though so late in this work, to bestow a panegyric, however unpretentious, on a town which, though possessing no picturesque natural surroundings, nor interesting architectural productions, has yet a body of citizens whose hearts cannot but obtain for their town a reputation for benevolence and kind-heartedness."

I wonder what soured him on Sydney. It seems strange that a pleasing degree of three or four fingers of respectful familiarity should fill a man up and give him the panegyrics so bad. For he has them, the worst way--any one can see that. A man who is perfectly at himself does not throw cold detraction at people's architectural productions and picturesque surroundings, and let on that what he prefers is a Dubbonese dust-storm and a pleasing degree of respectful familiarity, No, these are old, old symptoms; and when they appear we know that the man has got the panegyrics.

Sydney has a population of 400,000. When a stranger from America steps ashore there, the first thing that strikes him is that the place is eight or nine times as large as he was expecting it to be; and the next thing that strikes him is that it is an English city with American trimmings.

Later on, in Melbourne, he will find the American trimmings still more in evidence; there, even the architecture will often suggest America; a photograph of its stateliest business street might be passed upon him for a picture of the finest street in a large American city. I was told that the most of the fine residences were the city residences of squatters.

同类推荐
  • 稚川真人校证术

    稚川真人校证术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邵氏闻见后录

    邵氏闻见后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 跌损妙方

    跌损妙方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治安疏

    治安疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨太真外传

    杨太真外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凌世主宰

    凌世主宰

    他,不是废物;他,也不是天才。但,当龙灵觉醒之时,时间的轨迹开始运转。无尽大陆上,灵兽纵横,人类不过占据了一角之地!这是一个好战、热血的将军之子的故事,这是一个人类与灵兽之间的故事!当时间重合,少年已长,遨游于天青;身御神龙,手持黑剑。————“来,一战!!”
  • 那个天堂,桃花绽放

    那个天堂,桃花绽放

    她,双亲意外去世,巨大的打击让她封闭自己,变得内向。他,被封为国民校草,拥有清澈的双眸干净的气质。黄昏桃花树下的邂逅,她逐渐对他敞开心扉,却意外得知他有着难以治愈的心脏病,可能活不过五年,自小身体不好的她还是选择陪着他。当他的生命走到终点时,她会用仅剩的生命如何抉择。你知道吗,上帝会给予每个善良的女孩一个奇迹。
  • 我的幻想之树

    我的幻想之树

    本来因该死去的叶青在另一个世界活了,而且变成了精灵,更有一颗种子在他的面前,而有人告诉他将这颗种子种出果实,就可以实现一个愿望。而这颗种子则是幻想之树,吸收人类的幻想而长大的树,所以叶青在这片幻想空乏的世界,开始了植树的生活。(萌新作者求支持。)
  • 观云梦

    观云梦

    刘云被召唤至东汉末年,灵魂依附于卫仲道的身体之中,忍受着化疗般的痛苦,刘云后悉唯有帮助卫仲道完成它的命运,才能摆脱痛苦返回未来,于是卫仲道在刘云的指引下,踏上了他的死亡之旅……
  • 修真代码

    修真代码

    简介一:什么?炼丹需要三味真火?炼丹炉?拜托,我用高压锅炼的都比你好。喂!那谁,灵气用完了,就来个充电宝呗。我这个比灵石管用,而且还不贵。人不如神?谁说的?“科学”在哪里都是真谛。简介二:“你们不就是一群好吃懒做,游手好闲,作恶多端,坑蒙拐骗的元婴老怪吗?我告诉你们,只要我动一动手指头,就能让你们变成粑粑…”看着面前数十位元婴期高手,唐龙一边谩骂着,一边在心中算计着:“战斗力都在50000+,防御力30000,华夏剑充能需要12秒,hold住先…”简介三:“别以为你是世人信仰的神,就觉得很了不起。看我的宇宙战舰…妈了个巴子的…”简介四:本书其实是记录一个凡人,在修真界如何存活的过程。爽点自找,打打杀杀什么的,前期有但并不是“龙傲天”。入坑请谨慎,谨慎,慎…
  • 婆娑花

    婆娑花

    在小客栈欠了一屁股债的施墨,五千两银子从天而降,只要他去一趟崖州,便能归他所有,另外,还有一件“天大的好事”。既然有好事,怎么能拒绝?既然要出门,便少不了带上债主宝儿。然而还没出门,便有杀手先至,又有人赠马赠银,一路上风波不断,冷酷剑手乌薄年,温柔富家公子上官慕,每个人身后,都隐藏着不为人知的秘密。小客栈老板宝儿的身份谜团,也一层层揭开。神奇的千花岛,美得如同梦幻的婆娑花,十数年前的谜团……一一在这双小儿女的离奇经历中解开。到底,谁才是师父的女儿,谁,才是他要终身保护爱惜的人?
  • 空斗星痕

    空斗星痕

    在浩瀚的银河中存在着许多大大小小的星系。这些不同星系中存在着不同的文明。而在这众多文明中,却有一个文明正悄然变化着~~~
  • 此生不畏微凉风

    此生不畏微凉风

    人来人往走的是每一个故事,当寂寞萧嘹的时候,同窗述往当年。青梅煎好的茶还是当年的味道,笔我已经准备好了,你的故事呢?
  • 幻魔之子

    幻魔之子

    严重偏科的理科高中生李月,无意之中进入了一个魔法的世界,然而正是他理科的优势,让他对魔法元素有着极为深刻的理解,使他逐步成迈向魔导师的传奇之路。在幻魔大陆,他结识了性格像个男孩的利娜,一起闯荡幻魔大陆,性格不同的他们会演绎什么样的故事呢?看作者22颗牙如何用现代的知识颠覆魔法世界!!(水元素会爆炸,人工降雨已经不是新鲜事情了,而主人公却可以自己制造雷电!!!还有太多的不可能,在这个魔法世界都变得可能了!)
  • 全能美女保镖

    全能美女保镖

    “秦阳,说说吧,你会干嘛?”“做饭。”“还有呢?”“没了。”“就会烧个饭你还来面试?”“那个……大姐。”看着身前的面试官,秦阳挠了挠头,“我的意思是,除了做饭,我都会,其中暖床我做得最熟练,要不,你试试?”试试吧,哈哈,看全能美女保镖……