登陆注册
25639300000002

第2章

Mrs. Dallison said hurriedly: "Yes, yes; I'm very sorry.""This old gentleman, Mr. Creed, lives in the same house with us, and he is going to speak to my husband."The old man wagged his head on its lean stalk of neck.

"He ought to know better than be'ave 'imself so disrespectable," he said.

Cecilia looked at him, and murmured: "I hope he won't turn on you!"The old man shuffled his feet.

"I likes to live at peace with everybody. I shall have the police to 'im if he misdemeans hisself with me!... Westminister, sir?" And, screening his mouth from Mrs. Dallison, he added in a loud whisper:

"Execution of the Shoreditch murderer!"

Cecilia felt suddenly as though the world were listening to her conversation with these two rather seedy persons.

"I don't really know what I can do for you, Mrs. Hughs. I'll speak to Mr. Dallison, and to Mr. Hilary too.""Yes, ma'am; thank you, ma'am."

With a smile which seemed to deprecate its own appearance, Cecilia grasped her skirts and crossed the road. "I hope I wasn't unsympathetic," she thought, looking back at the three figures on the edge of the pavement--the old man with his papers, and his discoloured nose thrust upwards under iron-rimmed spectacles; the seamstress in her black dress; the skimpy little boy. Neither speaking nor moving, they were looking out before them at the traffic; and something in Cecilia revolted at this sight. It was lifeless, hopeless, unaesthetic.

"What can one do," she thought, "for women like Mrs. Hughs, who always look like that? And that poor old man! I suppose I oughtn't to have bought that dress, but Stephen is tired of this."She turned out of the main street into a road preserved from commoner forms of traffic, and stopped at a long low house half hidden behind the trees of its front garden.

It was the residence of Hilary Dallison, her husband's brother, and himself the husband of Bianca, her own sister.

The queer conceit came to Cecilia that it resembled Hilary. Its look was kindly and uncertain; its colour a palish tan; the eyebrows of its windows rather straight than arched, and those deep-set eyes, the windows, twinkled hospitably; it had, as it were, a sparse moustache and beard of creepers, and dark marks here and there, like the lines and shadows on the faces of those who think too much. Beside it, and apart, though connected by a passage, a studio stood, and about that studio--of white rough-cast, with a black oak door, and peacock-blue paint--was something a little hard and fugitive, well suited to Bianca, who used it, indeed, to paint in. It seemed to stand, with its eyes on the house, shrinking defiantly from too close company, as though it could not entirely give itself to anything. Cecilia, who often worried over the relations between her sister and her brother-in-law, suddenly felt how fitting and symbolical this was.

But, mistrusting inspirations, which, experience told her, committed one too much, she walked quickly up the stone-flagged pathway to the door. Lying in the porch was a little moonlight-coloured lady bulldog, of toy breed, who gazed up with eyes like agates, delicately waving her bell-rope tail, as it was her habit to do towards everyone, for she had been handed down clearer and paler with each generation, till she had at last lost all the peculiar virtues of dogs that bait the bull.

Speaking the word "Miranda!" Mrs. Stephen Dallison tried to pat this daughter of the house. The little bulldog withdrew from her caress, being also unaccustomed to commit herself....

Mondays were Blanca's "days," and Cecilia made her way towards the studio. It was a large high room, full of people.

Motionless, by himself, close to the door, stood an old man, very thin and rather bent, with silvery hair, and a thin silvery beard grasped in his transparent fingers. He was dressed in a suit of smoke-grey cottage tweed, which smelt of peat, and an Oxford shirt, whose collar, ceasing prematurely, exposed a lean brown neck; his trousers, too, ended very soon, and showed light socks. In his attitude there was something suggestive of the patience and determination of a mule. At Cecilia's approach he raised his eyes.

It was at once apparent why, in so full a room, he was standing alone. Those blue eyes looked as if he were about to utter a prophetic statement.

"They have been speaking to me of an execution," he said.

Cecilia made a nervous movement.

"Yes, Father?"

"To take life," went on the old man in a voice which, though charged with strong emotion, seemed to be speaking to itself, "was the chief mark of the insensate barbarism still prevailing in those days. It sprang from that most irreligious fetish, the belief in the permanence of the individual ego after death. From the worship of that fetish had come all the sorrows of the human race."Cecilia, with an involuntary quiver of her little bag, said:

"Father, how can you?"

"They did not stop to love each other in this life; they were so sure they had all eternity to do it in. The doctrine was an invention to enable men to act like dogs with clear consciences. Love could never come to full fruition till it was destroyed."Cecilia looked hastily round; no one had heard. She moved a little sideways, and became merged in another group. Her father's lips continued moving. He had resumed the patient attitude which so slightly suggested mules. A voice behind her said: "I do think your father is such an interesting man, Mrs. Dallison."Cecilia turned and saw a woman of middle height, with her hair done in the early Italian fashion, and very small, dark, lively eyes, which looked as though her love of living would keep her busy each minute of her day and all the minutes that she could occupy of everybody else's days.

同类推荐
  • 大周刊定众经目录

    大周刊定众经目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Adventures and Letters

    Adventures and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Her Father's Daughter

    Her Father's Daughter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悉昙字记

    悉昙字记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集诸经礼忏仪

    集诸经礼忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 工会小组长工作手册

    工会小组长工作手册

    为了把广大基层工会干部和职工的思想行动统一到党的十七大精神上来,把贯彻落实工会十五大精神落实到基层、落实到行动中,因此,非常有必要在新形势下加强基层工会干部培训与日常工作业务指导,使得基层工会能够不断推出新举措,指导基层工会工作在各方面的创新发展。
  • 好妈妈穷养男孩全书

    好妈妈穷养男孩全书

    本书告诉妈妈:和女孩相比,男孩将来要承担更多的社会责任和家庭责任,面临的竞争也许会更激烈。因此,无论男孩的家庭多富足,男孩也要穷着养。男孩只有经历过磨砺,才能激发出无限潜能,变得自信、自强、自立,从而担当重任。穷养不是吝啬、打骂以及惩罚,而是给他足够的磨砺以及发展空间。可以说,穷养的着眼点,是给儿子一个成功的人生。《好妈妈穷养男孩全书》是给妈妈一些教育上的建议,要根据男孩的心理特点进行教育,从而让儿子在习惯、品格、情商、社交能力等方面得到长足的发展。
  • 嗜骨情缠:罪爱

    嗜骨情缠:罪爱

    “颜儿”慕风泽伸出手想重新拥她进怀里,却被颜漪躲开了。“不要拿你肮脏的双手碰我,我说过我不在乎你之前是谁的,跟我在一起那就只能有我一个人。现在游戏结束,我们离婚吧!也许我们根本就不曾相爱过。”她冰冷的言语没有半点温度。“你已经失去了守护她的资格,现在她是我的,是我幸福的寄托。有她,就是沉落到地狱又何妨呢?原罪,那就是个屁话。”暗处的男人阴翳的说道。这是一个无情的女人游走在爱情边缘的故事,腹黑与善良,柔情和冷酷,一切的一切都是冰冷的伪装,逃避一个充满罪恶的回忆。他们都不是善男信女,只是看谁更狠而已。谁将接受撒旦的引诱,无所畏惧?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 逍遥枪圣

    逍遥枪圣

    当黑夜降临,正义化为虚无。我们也将沐浴成王
  • 期待与你的下一个夏天

    期待与你的下一个夏天

    无心恋良辰,食梦,牡丹江上大雨倾了城……无心恋良辰:而如今,他终于等到那朵他苦心孤诣栽培已久的花绽开,遗憾的是,她开在了别人的掌心。从此,他再非赏花人。牡丹江上大雨倾了城:他用一生来爱她,而她却不知道。
  • 最美的时光遇见你

    最美的时光遇见你

    萧雨晨在青春的年纪里遇见凌初扬,从一开始的拒绝爱情拒绝暧昧,到后来的一步步深陷专情不能自拔。凌初扬喜欢就是喜欢上了,不管萧雨晨如何躲避,都不愿意放弃,直到头发花白。“你就这么不待见我?”“不是不待见,是不敢待见!”到底是他太深情,还是她太无情?且看学长如何收获学妹芳心!
  • 凤涅神话萌主无敌

    凤涅神话萌主无敌

    她,披着八岁的天真外皮,灵魂却已换成穿越而来的腹黑小魔女,顶着一张纯萌的小脸,却扮猪吃老虎,坑死人不偿命!他神秘强大、妖孽绝伦,于世人眼中冷情冷心不食烟火,却对这个口中的‘小丫头’情有独钟,视她如命得人神共愤。且看她涅槃重生成就无上神通,颠覆天下。【情节虚构,请勿模仿】
  • 乱世出云

    乱世出云

    一场乱世浮沉,二世情缘相牵,三生因缘流转。守柔曰强。她曾天真懦弱,拒绝接受无情的世事,试图逃避注定的使命。她最后是选择了历火重生还是飞蛾扑火?相看俨然。他和她相遇、相识、相知,在爱恨、欲望、阴谋和战火中,他们选择了命运也被命运选择。那些形形色色的人物,那些纷乱复杂的纠葛,那些似真似假的幻梦,命运的绳索究竟掌握在谁的手中?一次次离合,一场场悲欢,是天数难改,还是自业自得?以“成长”和“取舍”为主题,讲述了以少女陆守柔为中心,几个主要人物在时代浪潮中命运交缠的故事。
  • 绝世癫狂

    绝世癫狂

    人不癫狂枉少年,少年金石在一次大难不死后,开启了人生的癫狂之旅……
  • 大神不可能喜欢我

    大神不可能喜欢我

    “你为什么想要跟我在一起,我们认识的并不久啊。”“因为你就是我想要的!”“我们认识才一个月不到,你并不了解我啊?”“遇到一个自己想要的人,是时间地点的问题,不是时间长短的问题。”他一个高冷的校草,认识了墨茶后,性情大变,对她宠溺上天。"