登陆注册
25639800000057

第57章

Accordingly, riding up to the inn about sunset, I called, with an air, for the landlord. There were half-a-dozen loungers seated in a row on a bench before the door, and one of these went in to fetch him. When the host came out, with his apron twisted round his waist, I asked him if he had a room.

"Yes," he said, shading his eyes to look at me, "I have.""Very well," I answered pompously, considering that I had just such an audience as I desired--by which I mean one that, without being too critical, would spread the news. "I am M. Gringuet's deputy, and I am here with authority to collect and remit, receive and give receipts for, his Majesty's taxes, tolls, and dues, now, or to be, due and owing. Therefore, my friend, I will trouble you to show me to my room.

I thought that this announcement would impress him as much as Idesired; but, to my surprise, he only stared at me. "Eh!" he exclaimed at last, in a faltering tone, "M. Gringuet's deputy?""Yes," I said, dismounting somewhat impatiently; "he is ill with the gout and cannot come.""And you--are his deputy?"

"I have said so."

Still he did not move to do my bidding, but continued to rub his bald head and stare at me as if I fascinated him. "Well, I am--Imean--I think we are full," he stammered at last, with his eyes like saucers.

I replied, with some impatience, that he had just said that he had a room; adding, that if I was not in it and comfortably settled before five minutes were up I would know the reason. Ithought that this would settle the matter, whatever maggot had got into the man's head; and, in a way, it did so, for he begged my pardon hastily, and made way for me to enter, calling, at the same time, to a lad who was standing by, to attend to the horses.

But when we were inside the door, instead of showing me through the kitchen to my room, he muttered something, and hurried away;leaving me to wonder what was amiss with him, and why the loungers outside, who had listened with all their ears to our conversation, had come in after us as far as they dared, and were regarding us with an odd mixture of suspicion and amusement.

The landlord remained long away, and seemed, from sounds that came to my ears, to be talking with someone in a distant room.

At length, however, he returned, bearing a candle and followed by a serving-man. I asked him roughly why he had been so long, and began to rate him; but he took the words out of my mouth by his humility, and going before me through the kitchen--where his wife and two or three maids who were about the fire stopped to look at us, with the basting spoons in their hands--he opened a door which led again into the outer air.

"It is across the yard," he said apologetically, as he went before, and opening a second door, stood aside for us to enter.

"But it is a good room, and, if you please, a fire shall be lighted. The shutters are closed," he continued, as we passed him, Maignan and "La Trape carrying my baggage, "but they shall be opened. Hallo! Pierre! Pierre, there! Open these shut--"On the word his voice rose--and broke; and in a moment the door, through which we had all passed unsuspecting, fell to with a crash behind us. Before we could move we heard the bars drop across it. A little before, La Trape had taken a candle from someone's hand to light me the better; and therefore we were not in darkness. But the light this gave only served to impress on us what the falling bars and the rising sound of voices outside had already told us--that we were outwitted! We were prisoners.

The room in which we stood, looking foolishly at one another, was a great barn-like chamber, with small windows high in the unplaistered walls. A long board set on trestles, and two or three stools placed round it--on the occasion, perhaps, of some recent festivity--had for a moment deceived us, and played the landlord's game.

In the first shock of the discovery, hearing the bars drop home, we stood gaping, and wondering what it meant. Then Maignan, with an oath, sprang to the door and tried it--fruitlessly.

I joined him more at my leisure, and raising my voice, asked angrily what this folly meant. "Open the door there! Do you hear, landlord?" I cried.

No one moved, though Maignan continued to rattle the door furiously.

"Do you hear?" I repeated, between anger and amazement at the fix in which we had placed ourselves. "Open!"But, although the murmur of voices outside the door grew louder, no one answered, and I had time to take in the full absurdity of the position; to measure the height; of the windows with my eye and plumb the dark shadows under the rafters, where the feebler rays of our candle lost themselves; to appreciate, in a word, the extent of our predicament. Maignan was furious, La Trape vicious, while my own equanimity scarcely supported me against the thought that we should probably be where we were until the arrival of my people, whom I had directed my wife to send to Le Mesnil at noon next day. Their coming would free us, indeed, but at the cost of ridicule and laughter. Never was man worse placed.

Wincing at the thought, I bade Maignan be silent; and, drumming on the door myself, I called for the landlord. Someone who had been giving directions in a tone of great, consequence ceased speaking, and came close to the door. After listening a moment, he struck it with his hand.

"Silence, rogues!" he cried. "Do you hear? Silence there, unless you want your ears nailed to the post.""Fool!" I answered. "Open the door instantly! Are you all mad here, that you shut up the King's servants in this way?""The King's servants!" be cried, jeering at us. "Where are they?""Here!" I answered, swallowing my rage as well as I might. "Iam M. Gringuet's deputy, and if you do not this instant--""M. Gringuet's deputy! Ho! ho!" he said. "Why, you fool, M.

同类推荐
热门推荐
  • INSTRUMENTS OF REDUCTION

    INSTRUMENTS OF REDUCTION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不后悔

    不后悔

    本以为不可能的两个人,却爱上了,纠缠,融入对方的世界,爱如初吗?“未来,你还会跟我一起吗?哪怕死?”
  • 闪婚前妻不好追

    闪婚前妻不好追

    她与他闪婚,没有婚礼、没有戒指,所有的仅仅是一纸婚约。然而,新婚夜,他便将她带入痛苦的深渊。他说:“穆晓,我们之间只是相互利用,除了羞辱,在我这里你什么也别想得到。”可是,自那夜起,他对她的嫌弃怎么变成了无休无止的亲热?这场婚姻,他给了她无尽的折磨,却不知,自己也在爱情的泥沼里越陷越深。
  • 我叫小盖伦

    我叫小盖伦

    一个lol英勇王者段位(英勇青铜的技术最强王者的口才)的校园高手小盖,被莫名其妙的选召系统变成了被选召的孩子,哦不,是被选召的历练者。在系统内强化了--真·德玛西亚致命打击(这其实就是一个Q而已)之后在异界和拥有哆啦A梦四维口袋的妹纸展开了一场关于回到地球和追寻生命的旅程(不就是穿越了吗?至于这样么?)
  • 舞尽桃花:倾城弃妃很冷艳

    舞尽桃花:倾城弃妃很冷艳

    卧槽!洗个澡也能穿越?!还有木有比这更狗血的事!穿了就算了吧!竟然穿成八岁的小屁孩,OMG!老天爷你收了我吧!我云梦梦好歹也是21世纪的天才美少女吧!天哪,这叫我以后可怎么活啊!算了算了,既来之则安之,反正穿成了将军之女,不愁吃不愁穿,而且自己的便宜爹爹以后要将自己嫁给当朝太子,好耶!太子妃耶!那以后等太子当了皇上那自己就是皇后了,好耶好耶!皇后耶!几年后,他们奉旨成婚,可在大婚之日,他却对她厌恶至极,只因她不是自己心爱的女人。可她却早已爱上了他,她跌落悬崖,可他却转身离去。青楼重生,她出尘绝艳,冷若冰霜,她发誓,一定要他付出代价!
  • 明末饮食男女

    明末饮食男女

    如果你穿越回了明朝,却发现自己既不会烧玻璃又不会做肥皂,打仗谋略更是白日梦,那该如何是好?不过度YY,饱满的剧情,文字也走平和古典路线,在描写中国博大饮食之余,细细描述最真挚的感情。这里面有男女爱情,也有11爱情,有暗恋,有明恋,有爱而不得,也有爱恨交织。他和鞑子兵,因为救治,而开始;他和赵芳芸,因为那诗词歌赋,而相遇;那恨他的马明诚,却偏偏爱上女妆的他;那爱他的太医,却最终无法得到他的爱。而这一切,就是从一个穿越回明末的男子开始,他叫李拓拓,在明末辽东开了一家做西餐的馆子。每日中午更新,敬请期待。
  • 我的魔兽之旅

    我的魔兽之旅

    黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。十年,既有“抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈”的悲情感慨,亦有“俱往矣,数风流人物,还看今朝”的雄心赞叹,也有“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”的心寒惋惜……但,有道是“物是人非事事休”,变,一切都在变化着,变幻着,艾泽拉斯可曾沧海桑田、、、
  • 祸妃狂天下

    祸妃狂天下

    他为解除诅咒,听取父皇的鬼话,娶孔家最无能的四小姐为王妃,成为众人津津乐道的话题。“废物王配无能妃,果然天生一对!”听闻,他的王妃,胆小如鼠,毫无主见!听闻,他的王妃只会绣花赏月、吟诗抚琴。可是――她听到琴声、望着月亮就会打嗑睡、至于吟诗--“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”闻言,他不禁赞道:“好诗!”她愣愣望着他,喃喃自语:“好诗吗?可是这诗的意思是,一名男子看到床前有位叫明月姑娘已脱光,她的皮肤白嫩得就像地上的白霜。抬起头望着这位光光的姑娘明月,低下头不禁地想起夫人远在故乡!”他“……”【情节虚构,请勿模仿】
  • 影后的首席Boss养成记

    影后的首席Boss养成记

    她是影坛中高高在上的影后,回家还不是照样为他洗手作羹汤。他是幕后超级大Boss,回家还不是照样洗衣带孩子。“欧巴,今天你带孩子哦!”水蓝色的大眼笑得眉眼弯弯,不难看出她是个幸福的小女人。“媳妇儿,我今天得走红毯领奖呢!”将人搂过来,亲了一口。“孩子,还是你带吧!”“老公,反正我是不介意带着孩子走红毯!”最后的结果呢,是他们的萌娃成了当夜最闪亮最吸睛的对象。媳妇儿,你就负责貌美如花,一直美下去吧!赚钱养家有你老公呢!
  • 醉为红颜伤

    醉为红颜伤

    江湖云得天龙令者得天下,天龙令下落不明,顿时掀起一番腥风血雨,茫茫天下,群英汇聚,长江后浪推前浪,新人倍起,江湖大乱...一段江湖仇杀,一段恩怨情仇,一段凄美的爱情故事韩家孤女复仇之路忐忑多难,多年后出山一切都是那么不一样,那么的遥远。梁严父子一步步的毒害、武林人士又急得天龙令。姐妹两人一步步走向深渊···姐姐韩飞儿冲动骄纵,妹妹韩馨儿却有颗天使般的心肠,可是造化弄人,姐妹忠无缘···魔宫少主的迷恋,萧凡的懵懂情谊?飞儿却有缘无份,最后选择是退?是进?亦或是死!!!!自古红颜多薄命?亦或此位红颜多眷顾?心魔入体的张海月又将怎么样?满腔情谊无可发,只得痛苦在心间···天下第一美人的留恋,亲情,爱情,哪个更加重要?凡尘亦留恋,倾心亦茫然,怨百年,恨千年,思万年,只是来世陌路相见,相见如不见。