登陆注册
25640400000118

第118章

In the time that the beasts did speak, which is not yet three days since, a poor lion, walking through the forest of Bieure, and saying his own little private devotions, passed under a tree where there was a roguish collier gotten up to cut down wood, who, seeing the lion, cast his hatchet at him and wounded him enormously in one of his legs; whereupon the lion halting, he so long toiled and turmoiled himself in roaming up and down the forest to find help, that at last he met with a carpenter, who willingly looked upon his wound, cleansed it as well as he could, and filled it with moss, telling him that he must wipe his wound well that the flies might not do their excrements in it, whilst he should go search for some yarrow or millefoil, commonly called the carpenter's herb. The lion, being thus healed, walked along in the forest at what time a sempiternous crone and old hag was picking up and gathering some sticks in the said forest, who, seeing the lion coming towards her, for fear fell down backwards, in such sort that the wind blew up her gown, coats, and smock, even as far as above her shoulders; which the lion perceiving, for pity ran to see whether she had taken any hurt by the fall, and thereupon considering her how do you call it, said, O poor woman, who hath thus wounded thee? Which words when he had spoken, he espied a fox, whom he called to come to him saying, Gossip Reynard, hau, hither, hither, and for cause! When the fox was come, he said unto him, My gossip and friend, they have hurt this good woman here between the legs most villainously, and there is a manifest solution of continuity. See how great a wound it is, even from the tail up to the navel, in measure four, nay full five handfuls and a half. This is the blow of a hatchet, I doubt me; it is an old wound, and therefore, that the flies may not get into it, wipe it lustily well and hard, I prithee, both within and without; thou hast a good tail, and long. Wipe, my friend, wipe, I beseech thee, and in the meanwhile I will go get some moss to put into it; for thus ought we to succour and help one another. Wipe it hard, thus, my friend; wipe it well, for this wound must be often wiped, otherwise the party cannot be at ease. Go to, wipe well, my little gossip, wipe; God hath furnished thee with a tail; thou hast a long one, and of a bigness proportionable; wipe hard, and be not weary. A good wiper, who, in wiping continually, wipeth with his wipard, by wasps shall never be wounded. Wipe, my pretty minion; wipe, my little bully; I will not stay long. Then went he to get store of moss; and when he was a little way off, he cried out in speaking to the fox thus, Wipe well still, gossip, wipe, and let it never grieve thee to wipe well, my little gossip; I will put thee into service to be wiper to Don Pedro de Castile; wipe, only wipe, and no more. The poor fox wiped as hard as he could, here and there, within and without; but the false old trot did so fizzle and fist that she stunk like a hundred devils, which put the poor fox to a great deal of ill ease, for he knew not to what side to turn himself to escape the unsavoury perfume of this old woman's postern blasts. And whilst to that effect he was shifting hither and thither, without knowing how to shun the annoyance of those unwholesome gusts, he saw that behind there was yet another hole, not so great as that which he did wipe, out of which came this filthy and infectious air. The lion at last returned, bringing with him of moss more than eighteen packs would hold, and began to put into the wound with a staff which he had provided for that purpose, and had already put in full sixteen packs and a half, at which he was amazed. What a devil! said he, this wound is very deep; it would hold above two cartloads of moss. The fox, perceiving this, said unto the lion, O gossip lion, my friend, I pray thee do not put in all thy moss there; keep somewhat, for there is yet here another little hole, that stinks like five hundred devils; I am almost choked with the smell thereof, it is so pestiferous and empoisoning.

Thus must these walls be kept from the flies, and wages allowed to some for wiping of them. Then said Pantagruel, How dost thou know that the privy parts of women are at such a cheap rate? For in this city there are many virtuous, honest, and chaste women besides the maids. Et ubi prenus? said Panurge. I will give you my opinion of it, and that upon certain and assured knowledge. I do not brag that I have bumbasted four hundred and seventeen since I came into this city, though it be but nine days ago; but this very morning I met with a good fellow, who, in a wallet such as Aesop's was, carried two little girls of two or three years old at the most, one before and the other behind. He demanded alms of me, but I made him answer that I had more cods than pence. Afterwards I asked him, Good man, these two girls, are they maids? Brother, said he, I have carried them thus these two years, and in regard of her that is before, whom I see continually, in my opinion she is a virgin, nevertheless I will not put my finger in the fire for it; as for her that is behind, doubtless I can say nothing.

Indeed, said Pantagruel, thou art a gentle companion; I will have thee to be apparelled in my livery. And therefore caused him to be clothed most gallantly according to the fashion that then was, only that Panurge would have the codpiece of his breeches three foot long, and in shape square, not round; which was done, and was well worth the seeing. Oftentimes was he wont to say, that the world had not yet known the emolument and utility that is in wearing great codpieces; but time would one day teach it them, as all things have been invented in time. God keep from hurt, said he, the good fellow whose long codpiece or braguet hath saved his life! God keep from hurt him whose long braguet hath been worth to him in one day one hundred threescore thousand and nine crowns! God keep from hurt him who by his long braguet hath saved a whole city from dying by famine! And, by G-, I will make a book of the commodity of long braguets when I shall have more leisure. And indeed he composed a fair great book with figures, but it is not printed as yet that I know of.

同类推荐
热门推荐
  • 自我爱情规则

    自我爱情规则

    浮躁的时代,病了的城市里,向往保留自我,实际无病呻吟的自以为的爱情故事,无鸡汤,很任性,想写就写,基本太监,烂尾属于人品爆发,
  • 我的专属:小弟弟你好

    我的专属:小弟弟你好

    这是作者大大的第一本书,大家要支持哦,放心,大大我是不会断更滴
  • 男孩女孩青春期教育系列-正确认识自我

    男孩女孩青春期教育系列-正确认识自我

    对青少年来说,自我意识的形成与培养将对自己的一生产生重大影响。自我意识是人类个体对自己的各种身心状态的全面认识,它是人类意识的一种表现形式,是个性的重要组成部分。
  • 妖之血舞

    妖之血舞

    千年前的神妖大战,让妖族陷入了万劫不复之地,但却留下了灭世神兵-妖泣。神族虽然一统了天下,但是经过岁月的洗礼,分崩离析,妖泣重现人间,让无数正道之士如痴如醉,也让隐藏在暗中的妖魔重新走上历史的舞台。目睹过屠村及最敬爱的姐姐被逼死之后,魔根被深深的根植在少年的心中,随着少年的复仇之路,慢慢揭晓了神秘的身世,神妖大战之因,妖族忽然惨败之谜……
  • 官娇风鸿

    官娇风鸿

    上官仪意外穿越来到大唐,成为上官家的二小姐。当时正值武帝开文举,凭着一点小聪明的她,就此进入了武帝的视线。左手掌权,上挡外贼,下抵内患。变革中的她,与狄仁杰等人联手,彻底将唐朝打造成盛世之邦。
  • 夜雨旧梦

    夜雨旧梦

    她以为自己了解他的一切,可当她走进他的世界,一切却又显得那么陌生...
  • 稀世偷生

    稀世偷生

    每个人一生中都会有千百个故事。一单亲小孩为了不让人欺负,发誓要成为强者,最后荒废学业当一名小混混在试验研究成果时,因失误进入另一空间,得到一种神秘力量,获得到重生,接下来开始了人生更大的历程。
  • 中医针炙与按摩

    中医针炙与按摩

    针灸学是祖国医学宝库中的一颗璀璨的明珠,是我国劳动人民在长期的医疗实践和生活实践中的经验总结。几千年来它为中华民族的繁衍昌盛做出了重要贡献。近几十年来,针灸医学的发展突飞猛进,已经走向世界,成为世界医学的重要组成部分。随着社会的发展和人民群众生活水平的提高,人们对保健知识的渴求越来越强烈,特别是非药物的保健方法,诸如针灸、按摩、饮食疗法等,因安全可靠,疗效持久,适应面广,无任何副作用,而深受广大人民群众的喜爱。
  • 逢时年

    逢时年

    “身存痛苦请呐喊,心存不甘则向前。”滕庆成这么说道。这里是黄金盛世,在这里人杰汇聚。天骄奇才,层出不穷。而属于他们的故事始终铿锵回荡。
  • 无限逃生

    无限逃生

    这是一款最特殊的网游,这里没有砍怪、没有任务,只有一个又一个的随机副本!玩家在每个副本里的身份都是最倒霉的那个家伙,无论是黑道白道,还是地球人外星人都是玩家的敌人!这款网游的名字叫做《生存》,所有副本的主线任务都只有一个,那就是活下来!PS:谨以此文向三天致敬!