登陆注册
25640400000134

第134章

How Panurge, Carpalin, Eusthenes, and Epistemon, the gentlemen attendants of Pantagruel, vanquished and discomfited six hundred and threescore horsemen very cunningly.

As he was speaking this, they perceived six hundred and threescore light horsemen, gallantly mounted, who made an outroad thither to see what ship it was that was newly arrived in the harbour, and came in a full gallop to take them if they had been able. Then said Pantagruel, My lads, retire yourselves unto the ship; here are some of our enemies coming apace, but Iwill kill them here before you like beasts, although they were ten times so many; in the meantime, withdraw yourselves, and take your sport at it.

Then answered Panurge, No, sir; there is no reason that you should do so, but, on the contrary, retire you unto the ship, both you and the rest, for I alone will here discomfit them; but we must not linger; come, set forward. Whereunto the others said, It is well advised, sir; withdraw yourself, and we will help Panurge here, so shall you know what we are able to do. Then said Pantagruel, Well, I am content; but, if that you be too weak, I will not fail to come to your assistance. With this Panurge took two great cables of the ship and tied them to the kemstock or capstan which was on the deck towards the hatches, and fastened them in the ground, ****** a long circuit, the one further off, the other within that. Then said he to Epistemon, Go aboard the ship, and, when I give you a call, turn about the capstan upon the orlop diligently, drawing unto you the two cable-ropes; and said to Eusthenes and to Carpalin, My bullies, stay you here, and offer yourselves freely to your enemies. Do as they bid you, and make as if you would yield unto them, but take heed you come not within the compass of the ropes--be sure to keep yourselves free of them. And presently he went aboard the ship, and took a bundle of straw and a barrel of gunpowder, strewed it round about the compass of the cords, and stood by with a brand of fire or match lighted in his hand. Presently came the horsemen with great fury, and the foremost ran almost home to the ship, and, by reason of the slipperiness of the bank, they fell, they and their horses, to the number of four and forty; which the rest seeing, came on, thinking that resistance had been made them at their arrival. But Panurge said unto them, My masters, I believe that you have hurt yourselves; I pray you pardon us, for it is not our fault, but the slipperiness of the sea-water that is always flowing; we submit ourselves to your good pleasure.

So said likewise his two other fellows, and Epistemon that was upon the deck. In the meantime Panurge withdrew himself, and seeing that they were all within the compass of the cables, and that his two companions were retired, ****** room for all those horses which came in a crowd, thronging upon the neck of one another to see the ship and such as were in it, cried out on a sudden to Epistemon, Draw, draw! Then began Epistemon to wind about the capstan, by doing whereof the two cables so entangled and empestered the legs of the horses, that they were all of them thrown down to the ground easily, together with their riders. But they, seeing that, drew their swords, and would have cut them; whereupon Panurge set fire to the train, and there burnt them up all like damned souls, both men and horses, not one escaping save one alone, who being mounted on a fleet Turkey courser, by mere speed in flight got himself out of the circle of the ropes. But when Carpalin perceived him, he ran after him with such nimbleness and celerity that he overtook him in less than a hundred paces;then, leaping close behind him upon the crupper of his horse, clasped him in his arms, and brought him back to the ship.

This exploit being ended, Pantagruel was very jovial, and wondrously commended the industry of these gentlemen, whom he called his fellow-soldiers, and made them refresh themselves and feed well and merrily upon the seashore, and drink heartily with their bellies upon the ground, and their prisoner with them, whom they admitted to that familiarity; only that the poor devil was somewhat afraid that Pantagruel would have eaten him up whole, which, considering the wideness of his mouth and capacity of his throat was no great matter for him to have done; for he could have done it as easily as you would eat a small comfit, he showing no more in his throat than would a grain of millet-seed in the mouth of an ass.

同类推荐
热门推荐
  • 岂怀思君意

    岂怀思君意

    宋绮怀说:“世界上最遥远的距离,是鱼与飞鸟的距离,一个在天,一个却深潜海底。”顾君意说:“世界上最遥远的距离,不是鱼与飞鸟的距离,而是我就站在你面前,却住不进你的心底。”我从未敢正视自己的内心,又怎知爱你的心意。我不要你故作坚强,只希望你把倔强化作对我的爱意,在迷惘无助时到我只为你撑起的天空里为你遮风挡雨。谢谢你,化作一缕阳光,直射心底,解救我于冰天雪地。对不起,没有给你你想要的地久天长,毫无顾忌的走进你的世界,却不负责任的转身离去。她冷漠,自己的存在是她最大的心结。是他告诉她她活着的意义。所以她,情不知所起,一往情深。
  • 风雨中的爱恋

    风雨中的爱恋

    有些事情总会那么巧合,雨刚准备出门,窗外却下起了小雨。这轻飘的雨就像她的名字,唯美且有点凉。
  • 黑翼公主

    黑翼公主

    普通而平凡的高中生悠穹,因为一名神秘转校生的到来,在平常的生活中渐渐脱轨。一只怪物的袭击让他了解到这个转校生的真实身份——竟是魔族公主?!!贪玩的她认识了平凡的他,住在了悠穹家中。却发现他并不是普通人类这么简单......邪恶组织的行为让她更加怀疑,不得已将悠穹带到魔界严加保护与看管,魔界的生活会是怎样的呢?而悠穹到底是什么人?!
  • 高上神霄玉清真王紫书大法

    高上神霄玉清真王紫书大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亡命鸳鸯

    亡命鸳鸯

    舞蹈系女生杨帆失手杀死男友赵一平后,惊慌失措之中逃往赵一平生前好友李小峰住处。李小峰为了一份“残羹”式的爱情,毅然放弃亲情、友谊、梦想及法律的束缚,与杨帆铤而走险、亡命天涯……
  • 校园纯爱:校草们的奇葩丫头

    校园纯爱:校草们的奇葩丫头

    天啊,我们学校怎么会有这么多校草,而且都天天围着我转,亲们,你说我该选哪一款,啊~,我可不可以都要!
  • 向巴菲特学投资

    向巴菲特学投资

    本书从宏观的视野出发,以微观的操作细节为立足点,系统地介绍了巴菲特的投资理念、技巧和智慧。这些理念、技巧和智慧都是他用一生的投资经历证实过的,具有很强的借鉴意义。
  • 取个名真难

    取个名真难

    阿鬼是一个蹩脚的期货操盘手,但是被K线的某个神奇图形开启了潜能力,他拥有跨物种交流的能力。一次偶然的机会,他得到一枚古墓神石,从此他拥有了超凡的赚钱能力,期货市场成为他的提款机。为了揭开神石的秘密,阿鬼和几个生物学家以及盗墓高手进入岳林山密道深入地底一千米的古代陵墓从而揭开四维生命的秘密......
  • 我爱的男孩18岁

    我爱的男孩18岁

    我爱了你五年,从13岁到18岁。我从不后悔,可是如果可以重来,但愿我们不要相识。
  • The Kingdom of Love and Other Poems

    The Kingdom of Love and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。