登陆注册
25640400000207

第207章

Take thee a wife, take thee a wife, and marry, marry, marry; for if thou marry, thou shalt find good therein, herein, here in a wife thou shalt find good; so marry, marry. I will assure thee that I shall be married; all the elements invite and prompt me to it. Let this word be to thee a brazen wall, by diffidence not to be broken through. As for the second part of this our doctrine,--thou seemest in some measure to mistrust the readiness of my paternity in the practising of my placket-racket within the Aphrodisian tennis-court at all times fitting, as if the stiff god of gardens were not favourable to me. I pray thee, favour me so much as to believe that I still have him at a beck, attending always my commandments, docile, obedient, vigorous, and active in all things and everywhere, and never stubborn or refractory to my will or pleasure. I need no more but to let go the reins, and slacken the leash, which is the belly-point, and when the game is shown unto him, say, Hey, Jack, to thy booty! he will not fail even then to flesh himself upon his prey, and tuzzle it to some purpose.

Hereby you may perceive, although my future wife were as unsatiable and gluttonous in her voluptuousness and the delights of venery as ever was the Empress Messalina, or yet the Marchioness (of Oincester) in England, and Idesire thee to give credit to it, that I lack not for what is requisite to overlay the stomach of her lust, but have wherewith aboundingly to please her. I am not ignorant that Solomon said, who indeed of that matter speaketh clerklike and learnedly,--as also how Aristotle after him declared for a truth that, for the greater part, the lechery of a woman is ravenous and unsatisfiable. Nevertheless, let such as are my friends who read those passages receive from me for a most real verity, that I for such a Jill have a fit Jack; and that, if women's things cannot be satiated, I have an instrument indefatigable,--an implement as copious in the giving as can in craving be their vade mecums. Do not here produce ancient examples of the paragons of paillardice, and offer to match with my testiculatory ability the Priapaean prowess of the fabulous fornicators, Hercules, Proculus Caesar, and Mahomet, who in his Alkoran doth vaunt that in his cods he had the vigour of three score bully ruffians; but let no zealous Christian trust the rogue,--the filthy ribald rascal is a liar. Nor shalt thou need to urge authorities, or bring forth the instance of the Indian prince of whom Theophrastus, Plinius, and Athenaeus testify, that with the help of a certain herb he was able, and had given frequent experiments thereof, to toss his sinewy piece of generation in the act of carnal concupiscence above three score and ten times in the space of four-and-twenty hours. Of that I believe nothing, the number is supposititious, and too prodigally foisted in. Give no faith unto it, I beseech thee, but prithee trust me in this, and thy credulity therein shall not be wronged, for it is true, and probatum est, that my pioneer of nature--the sacred ithyphallian champion--is of all stiff-intruding blades the primest. Come hither, my ballocket, and hearken. Didst thou ever see the monk of Castre's cowl? When in any house it was laid down, whether openly in the view of all or covertly out of the sight of any, such was the ineffable virtue thereof for excitating and stirring up the people of both ***es unto lechery, that the whole inhabitants and indwellers, not only of that, but likewise of all the circumjacent places thereto, within three leagues around it, did suddenly enter into rut, both beasts and folks, men and women, even to the dogs and hogs, rats and cats.

I swear to thee that many times heretofore I have perceived and found in my codpiece a certain kind of energy or efficacious virtue much more irregular and of a greater anomaly than what I have related. I will not speak to thee either of house or cottage, nor of church or market, but only tell thee, that once at the representation of the Passion, which was acted at Saint Maxents, I had no sooner entered within the pit of the theatre, but that forthwith, by the virtue and occult property of it, on a sudden all that were there, both players and spectators, did fall into such an exorbitant temptation of lust, that there was not angel, man, devil, nor deviless upon the place who would not then have bricollitched it with all their heart and soul. The prompter forsook his copy, he who played Michael's part came down to rights, the devils issued out of hell and carried along with them most of the pretty little girls that were there;yea, Lucifer got out of his fetters; in a word, seeing the huge disorder, Idisparked myself forth of that enclosed place, in imitation of Cato the Censor, who perceiving, by reason of his presence, the Floralian festivals out of order, withdrew himself.

同类推荐
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烦躁门

    烦躁门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说舍利弗摩诃目连游四衢经

    佛说舍利弗摩诃目连游四衢经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女丹十则

    女丹十则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大博干禅师语录

    大博干禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 自觉自愿

    自觉自愿

    自觉自愿地工作比被动地接受工作指令更容易获得成功。当你把公司的每件事情当成自己的事来干,并自觉自愿地把它干好,将是老板最乐于看到的。要知道,没有一个消极、懒惰、寻找借口的员工会成为一个公司成一个组织不可或缺的人物。
  • 始道封魔

    始道封魔

    十万荒山,千峰万仞,怪石嶙峋,更有山精鬼魅,荒兽大妖,开洞立府,霍乱一方。死寂千年的山村被打破,少年横空出世,踏遍千山万壑,一步步跻身传说中,虚无缥缈的圣尊之列,谱下属于自己的传说。
  • 邪帝霸爱,吻上替身罪后

    邪帝霸爱,吻上替身罪后

    新婚之夜,他给予她的是无尽的羞辱。门庭冷落,哀戚遍布整座皇宫,等待她的似乎不是婚礼,更像是“丧”礼!“顾若兮,如今的你,只配做朕的奴!”他唇角噙笑,邪魅地在她耳边呢喃,冷眼看她愤怒的无措。“像你这种人渣,只空有一副漂亮的皮囊,里面却肮脏的臭气熏天!像你这种混蛋,扔在大街上本姑娘连看都不会看一眼。喜欢你?做梦吧!不,就算做梦本姑娘也不屑跟你沾有半点儿关系!”她咬牙不屑的瞪他。为了复仇,他强迫她生下他的子嗣,却又生生将她们母子剥离,残忍地看着她悲痛欲绝的抱着冰冷的小身体痛不欲生……她含笑爬起,在他面前化为灰烬……再见面,他惊愕,她却倚在别的男人身侧,妖娆得笑颜飞扬,诱/人的红唇轻启:“对不起,我不认识你!他才是我的夫,我是他唯一深爱的皇后!”他是她的梦魇,无论怎样都逃脱不掉!他恨她入骨,用一生将她囚禁,夜夜凌辱;他亦爱她如斯,疼她宠她到了心坎儿里;当他摒弃前嫌,以为终于可以再次拥她入怀,她却再次无情地将他彻底摧毁,一把将他推向黑暗的深渊。月光下,他唇角噙笑,金眸含血,一步步朝她走来,宛如从地狱中走出的修罗!当一切都真相大白,佳人不在,芳魂已逝……他方才追悔莫及……【甜蜜版】:“啊……啊……赫连晔,你个王八蛋,老娘要灭了你!”某女在产房疼得狼嚎鬼叫。外面的一群人急得团团转。“祺儿,你猜娘亲肚子里是弟弟还是妹妹?”某人蹲下抱起粉雕玉琢的小孩儿,宠溺的亲了一口,打算转移大家过分担忧的视线。“嗯……”粉雕玉琢的男孩儿瞅了瞅大家隐隐期盼的眼神,伸出食指放在小嘴儿边上,歪着脑袋想了想,忽的眯眼一笑,翘起两根肉呼呼的手指头,“弟弟,两个弟弟。”众人哄然一笑。。。。。。。。。。。结局绝对素HE,童鞋们放心入坑哈~喜欢本文的顺手点一下下面的“加入书架”按钮吧,每次更新都可以及时看得到哦~
  • 寸缕

    寸缕

    五年前我许了你嫁衣如霞,携手共赏十里桃花,怎料你竟亡于扫黄打非之期,深海埋葬了良人,亦埋葬了我的心,五年后,你不带一丝温度归来,嫣然一笑。我亦抬手抚摸你额头,浅笑道:“阿西巴!作者给朕滚出来!”
  • 落漠

    落漠

    众生痴妄,故默语千言。所有浮华,终将尘归尘,土归土……玲珑骰子嵌红豆,抵不过拈花一笑的了然。
  • 放下就能过得更轻松

    放下就能过得更轻松

    用清净之心看世间,世间即清净;用解脱之心看世间,心即解脱。人情变化无常,世路崎岖不平,以出世的心,面对入世的事,才能解脱自在。佛学中有不胜枚举的充满智慧的故事,这些故事读起来,或让人警醒,或给人以启迪。《放下就能过得更轻松》从觉悟、放下、欲望、改变、行善、平常心、随缘等七个方面,对佛家智慧进行了全方位的解读。常常感悟佛学中的智慧故事,不但能对佛学有所了解,更能增长智慧——人生的大智慧。《放下就能过得更轻松》由刘艺绫编著。
  • 武侠不武

    武侠不武

    当仙侠入侵以后,飞檐走壁成了一个笑话,武侠梦随之破灭,余辜独自守候着武侠的梦想,独创的全新修炼方式注定改变大陆。
  • 豪门婚宠:逃妻不好惹

    豪门婚宠:逃妻不好惹

    她故意接近他,亲近他,挑逗他,勾搭他。最后上了他却悄悄一走了之。当三年后相见,他设下陷阱看着猎物主动钻进来,笑了。招惹了他不想认账可怎么行?欠了他的不肯还哪有这样的道理?她以为她布下的网天衣无缝,没想到不但没逮到他,反而把自己搭了进去。喂喂,她后悔了行不行?“你欠我一夜,三年下来利滚利,就算是一辈子你也还不清了。”他挑眉,邪气勾唇。带点文艺范儿的宠文,冷峻总裁对上千面小狐狸,会擦出怎么样的火花?
  • 既然缘浅:奈何情深

    既然缘浅:奈何情深

    五年前,她在这个世界销声匿迹五年后,她被迫在他的身下承欢当昔日的爱情只剩下无奈的缠绵谁还能找回当初的那份岁月谁还能回到那年的青春时光我愿用一生的时间来偿还我所犯下的罪只求你忘却我欠你的五年青春
  • 重生之独宠无二

    重生之独宠无二

    温若溪出车祸后,竟然发现肇事者是自己的妹妹……她不是死了吗?重生?重生后她的简直成了人们口中的奇才,再次遇到他……