登陆注册
25641500000021

第21章 RAPPACCINI'S DAUGHTER(8)

"You are a connoisseur in flowers, signor," said Beatrice, with a smile, alluding to the bouquet which he had flung her from the window. "It is no marvel, therefore, if the sight of my father's rare collection has tempted you to take a nearer view. If he were here, he could tell you many strange and interesting facts as to the nature and habits of these shrubs; for he has spent a lifetime in such studies, and this garden is his world.""And yourself, lady," observed Giovanni, "if fame says true,--you likewise are deeply skilled in the virtues indicated by these rich blossoms and these spicy perfumes. Would you deign to be my instructress, I should prove an apter scholar than if taught by Signor Rappaccini himself.""Are there such idle rumors?" asked Beatrice, with the music of a pleasant laugh. "Do people say that I am skilled in my father's science of plants? What a jest is there! No; though I have grown up among these flowers, I know no more of them than their hues and perfume; and sometimes methinks I would fain rid myself of even that small knowledge. There are many flowers here, and those not the least brilliant, that shock and offend me when they meet my eye. But pray, signor, do not believe these stories about my science. Believe nothing of me save what you see with your own eyes.""And must I believe all that I have seen with my own eyes?" asked Giovanni, pointedly, while the recollection of former scenes made him shrink. "No, signora; you demand too little of me. Bid me believe nothing save what comes from your own lips."It would appear that Beatrice understood him. There came a deep flush to her cheek; but she looked full into Giovanni's eyes, and responded to his gaze of uneasy suspicion with a queenlike haughtiness.

"I do so bid you, signor," she replied. "Forget whatever you may have fancied in regard to me. If true to the outward senses, still it may be false in its essence; but the words of Beatrice Rappaccini's lips are true from the depths of the heart outward.

Those you may believe."

A fervor glowed in her whole aspect and beamed upon Giovanni's consciousness like the light of truth itself; but while she spoke there was a fragrance in the atmosphere around her, rich and delightful, though evanescent, yet which the young man, from an indefinable reluctance, scarcely dared to draw into his lungs. It might be the odor of the flowers. Could it be Beatrice's breath which thus embalmed her words with a strange richness, as if by steeping them in her heart? A faintness passed like a shadow over Giovanni and flitted away; he seemed to gaze through the beautiful girl's eyes into her transparent soul, and felt no more doubt or fear.

The tinge of passion that had colored Beatrice's manner vanished;she became gay, and appeared to derive a pure delight from her communion with the youth not unlike what the maiden of a lonely island might have felt conversing with a voyager from the civilized world. Evidently her experience of life had been confined within the limits of that garden. She talked now about matters as ****** as the daylight or summer clouds, and now asked questions in reference to the city, or Giovanni's distant home, his friends, his mother, and his sisters--questions indicating such seclusion, and such lack of familiarity with modes and forms, that Giovanni responded as if to an infant. Her spirit gushed out before him like a fresh rill that was just catching its first glimpse of the sunlight and wondering at the reflections of earth and sky which were flung into its bosom.

There came thoughts, too, from a deep source, and fantasies of a gemlike brilliancy, as if diamonds and rubies sparkled upward among the bubbles of the fountain. Ever and anon there gleamed across the young man's mind a sense of wonder that he should be walking side by side with the being who had so wrought upon his imagination, whom he had idealized in such hues of terror, in whom he had positively witnessed such manifestations of dreadful attributes,--that he should be conversing with Beatrice like a brother, and should find her so human and so maidenlike. But such reflections were only momentary; the effect of her character was too real not to make itself familiar at once.

In this free intercourse they had strayed through the garden, and now, after many turns among its avenues, were come to the shattered fountain, beside which grew the magnificent shrub, with its treasury of glowing blossoms. A fragrance was diffused from it which Giovanni recognized as identical with that which he had attributed to Beatrice's breath, but incomparably more powerful.

As her eyes fell upon it, Giovanni beheld her press her hand to her bosom as if her heart were throbbing suddenly and painfully.

"For the first time in my life," murmured she, addressing the shrub, "I had forgotten thee.""I remember, signora," said Giovanni, "that you once promised to reward me with one of these living gems for the bouquet which Ihad the happy boldness to fling to your feet. Permit me now to pluck it as a memorial of this interview."He made a step towards the shrub with extended hand; but Beatrice darted forward, uttering a shriek that went through his heart like a dagger. She caught his hand and drew it back with the whole force of her slender figure. Giovanni felt her touch thrilling through his fibres.

"Touch it not!" exclaimed she, in a voice of agony. "Not for thy life! It is fatal!"Then, hiding her face, she fled from him and vanished beneath the sculptured portal. As Giovanni followed her with his eyes, he beheld the emaciated figure and pale intelligence of Dr.

Rappaccini, who had been watching the scene, he knew not how long, within the shadow of the entrance.

同类推荐
热门推荐
  • 新时代之异能掌门

    新时代之异能掌门

    三千流星降临地球。风云将起!谁能雄霸天下?
  • 鬼妻——消失的爱人

    鬼妻——消失的爱人

    什么是爱?什么是恨?什么是正义?什么是邪恶?什么是信仰?这是困扰很多人的问题,一个故事就能回答这方面的疑惑。刘老大和刘狗蛋,两个孤儿从小长大的经历,村子里的人将爱无私的给了两个孩子,健康长大之后目睹了家园被毁,亲人被害之后弃田从军,在军队里逐渐走上中层,又逐渐消亡的故事,故事没有大起大落,更没有想象,讲的只是两个普通东北人的军队人生。
  • 豪门少爷俏佳人

    豪门少爷俏佳人

    ”罗家成,这几位都是很有旺夫相的美女,你今天必须得从她们中间给我挑出一个当我的儿媳妇!““什么?你要我嫁给你?你就不怕从此家道中落,一贫如洗?”·······
  • 奈何情深只恨岁月

    奈何情深只恨岁月

    这是一个关于逝去青春的记忆,这是几对少男少女之间最纯真感情的记录,当我们步入社会、阅尽浮沉。也许只有这些简单珍贵的东西,才最值得我们留恋,最值得我们记忆。也许它不是真爱,也许那个人并不是陪你白头偕老的人,但是我相信,在每个人心里,都有过自己的男神女神,都有过一段真挚美好的感情。这并不肮脏,反而,它很美好,它是在我们老了的时候,对于青春懵懂时的一种怀念。顾宇和沐萱之间是这样,秦一鸣和叶枭之间也是这样.......
  • 爱是那风吹不走笑容

    爱是那风吹不走笑容

    从古至今,人们总喜欢询问,爱是什么?爱是那分吹不走的笑容,是同经历生活之后明朗的笑容。
  • 穿越魔灵

    穿越魔灵

    他,是一个平常的白领。一无所有。但是,他是天选之人!
  • 重生之豪门千金

    重生之豪门千金

    一场车祸,带走了她所有的不甘和遗憾。本以为这就是解脱,不料再次醒来她却重生为豪门千金。命运从此扭转!一个错误,她与他羁绊纠缠;一场舞会,她与他谈笑甚欢;一次邂逅,她与他相识结缘?桃花朵朵开。谁会是那个能与她携手白头的良人?
  • 重生之纵横苍穹

    重生之纵横苍穹

    现实中,他是冷酷无情,威震四方的天门门主。游戏中,他是高深莫测,备受追捧的神秘人物。一个受老天怜悯的重生者,在新的起点上开启王者之路,在各种阴谋下登上王者巅峰,在各种复杂情感下开启艳遇连连…冷漠的绝色榜第一美人,前世的冤家对头,开启情感上的爱恨情仇。残忍的武力榜第一高手,不共戴天死对头,开启逐鹿天下杀伐之路。威震四海,绝尘三十六铁骑,剑锋所指,无坚不摧。脚踏大地山岳崩颓,铁锹杀人,血肉横飞,王者霸气,天下无双,英雄美人,爱恨情仇且看,重生之纵横苍穹,带你走进一位重生者的世界,带你领略一位冷血杀神的传奇经历…
  • 我的传奇校园物语果然有问题

    我的传奇校园物语果然有问题

    从山中来到这鸣海市目的是他说他忘了在这里他将书写属于他们的传奇
  • 守望幸福的小猪

    守望幸福的小猪

    猪仙界有只可爱的小猪仙——可爱猪,一天无意之间翻阅了《猪神之泪》这本书后,开始幻想着那个叫做‘爱情’的东东,于是独自一仙离开猪仙界,飞奔人类世界,开始了她的寻找幸福之旅。