登陆注册
25641900000017

第17章 THE SIMPLETON'S WISDOM

There was a man and his wife who had one daughter. Mother and daughter were deeply attached to one another, and when the latter died the mother was disconsolate. She cut off her hair, cut gashes in her cheeks and sat before the corpse with her robe drawn over her head, mourning for her dead. Nor would she let them touch the body to take it to a burying scaffold. She had a knife in her hand, and if anyone offered to come near the body the mother would wail:

"I am weary of life. I do not care to live. I will stab myself with this knife and join my daughter in the land of spirits."

Her husband and relatives tried to get the knife from her, but could not. They feared to use force lest she kill herself. They came together to see what they could do.

"We must get the knife away from her," they said.

At last they called a boy, a kind of ******ton, yet with a good deal of natural shrewdness. He was an orphan and very poor. His moccasins were out at the sole and he was dressed in wei-zi (coarse buffalo skin, smoked).

"Go to the tepee of the mourning mother," they told the ******ton, "and in some way contrive to make her laugh and forget her grief.

Then try to get the knife away from her."

The boy went to the tent and sat down at the door as if waiting to be given something. The corpse lay in the place of honor where the dead girl had slept in life. The body was wrapped in a rich robe and wrapped about with ropes. Friends had covered it with rich offerings out of respect to the dead.

As the mother sat on the ground with her head covered she did not at first see the boy, who sat silent. But when his reserve had worn away a little he began at first lightly, then more heavily, to drum on the floor with his hands. After a while he began to sing a comic song. Louder and louder he sang until carried away with his own singing he sprang up and began to dance, at the same time gesturing and ****** all manner of contortions with his body, still singing the comic song. As he approached the corpse he waved his hands over it in blessing. The mother put her head out of the blanket and when she saw the poor ******ton with his strange grimaces trying to do honor to the corpse by his solemn waving, and at the same time keeping up his comic song, she burst out laughing.

Then she reached over and handed her knife to the ******ton.

"Take this knife," she said. "You have taught me to forget my grief. If while I mourn for the dead I can still be mirthful, there is no reason for me to despair. I no longer care to die. I

will live for my husband."

The ******ton left the tepee and brought the knife to the astonished husband and relatives.

"How did you get it? Did you force it away from her, or did you steal it?" they said.

"She gave it to me. How could I force it from her or steal it when she held it in her hand, blade uppermost? I sang and danced for her and she burst out laughing. Then she gave it to me," he answered.

When the old men of the village heard the orphan's story they were very silent. It was a strange thing for a lad to dance in a tepee where there was mourning. It was stranger that a mother should laugh in a tepee before the corpse of her dead daughter. The old men gathered at last in a council. They sat a long time without saying anything, for they did not want to decide hastily. The pipe was filled and passed many times. At last an old man spoke.

"We have a hard question. A mother has laughed before the corpse of her daughter, and many think she has done foolishly, but I think the woman did wisely. The lad was ****** and of no training, and we cannot expect him to know how to do as well as one with good home and parents to teach him. Besides, he did the best that he knew. He danced to make the mother forget her grief, and he tried to honor the corpse by waving over it his hands."

"The mother did right to laugh, for when one does try to do us good, even if what he does causes us discomfort, we should always remember rather the motive than the deed. And besides, the ******ton's dancing saved the woman's life, for she gave up her knife. In this, too, she did well, for it is always better to live for the living than to die for the dead."

同类推荐
  • The Egoist

    The Egoist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春日游苑喜雨应诏

    春日游苑喜雨应诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大佛略忏一卷

    大佛略忏一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏袜

    咏袜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金液还丹百问诀唐

    金液还丹百问诀唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魅蒂双莲

    魅蒂双莲

    我徘徊在死亡边缘,只剩下枯萎的生命。眼望天际日月星辰;眼望夏夜满天繁星;眼望初冬冰天雪地;眼望你我之间的距离......
  • 刚好

    刚好

    私生饭与全民偶像之间的欢脱二三事。【开头可能会有些涩,之后就欢脱了】
  • 鲜妻水嫩嫩:老公,我好饿!

    鲜妻水嫩嫩:老公,我好饿!

    老公,我好饿。乖,现在就给你吃甜点。什么甜点?为你特制的宫廷棒棒糖。可是宝宝吃不饱。放心,子子孙孙无穷尽。可是老公,人家想吃不同味道的。不能找别人,大不了明天我吃草莓,后天吃车厘子,老后天吃葡萄。
  • 泪雨霖霖我们终不怨

    泪雨霖霖我们终不怨

    只道当时是寻常,没有去珍惜那过往的爱情,当爱情离开的时候,往往回首去想去追。爱情回来的时候我们会再一次的感到爱情的疲惫,疲惫的爱情会没有裂痕吗,这个裂痕有谁来补,还会像从前那一样吗?在爱情的道路上谁是谁的唯一,你我既然不是彼此的唯一,那在爱情的道路上我们就要经历很多的爱情,当我们再一次去曾经的爱人,会破镜重圆,永远的在一起吗?看主人公们如何的在分手又到重合的这段路上经历了什么,是什么让他们能重新又走到一起,有如何的战胜已经疲惫的爱情!
  • 绝对王道:魔王爱上女杀手

    绝对王道:魔王爱上女杀手

    她,是令人闻风丧胆的“怪盗杀手”,而他,则是异世界的魔王大人。她的生活因他的出现而改变,敌人一个又一个的出现,她会怎么做?从小的青梅竹马一直暗恋着她,她的选择是什么?魔王的准未婚妻现身,腹黑姐妹花却成了她的手下,校草大人竟是异世界的密探!一个个谜团将被戳破,她与他究竟能擦出怎样的火花。
  • 那些年的梦想与迷惘

    那些年的梦想与迷惘

    年少懵懂的刘夏、周然、沈潇祺进入了中学,在这里她们遇到了让她们砰砰心跳的三个男生,她们用自己的方式诠释着这份青涩的感情。
  • 贵圈狗仔多

    贵圈狗仔多

    楚:不想当老板娘的跑龙套的不是好记者。清:不能捉住小间谍的大明星不是好CEO。瓷君:作男作女,楚楚清心,一入某圈深似海,且看陆溪楚如何潜进娱乐圈,做最称职的金牌狗仔。
  • TFBOYS陪我好吗

    TFBOYS陪我好吗

    三个女孩分别靠在三个男孩的身上,六人相对一笑。夕阳的光辉洒在六人的身上,显得极其幸福。
  • 重生之都市修仙

    重生之都市修仙

    一朝醒,发现已经不是原来的仙侠世界,反而是灯红酒绿……他更是成为豪门弃子……既然重生,这一世他要活的精彩!退婚?抱歉,是我不要你!报复?对不起,实力碾压!疑难杂症?小事一桩,我有灵丹妙药!
  • 树人

    树人

    本书是浙江大学宁波理工学院建院十周年的一本故事集。记录了十年来一批学生的成长故事,故事内容由在校学生采写,真实、鲜活,分为就业故事、考研故事、励志故事、留学故事、实践故事等篇章。