登陆注册
25642400000053

第53章

Not the same building, but the same spot. At nineteen years of age, after a period of probation and training I had imposed upon myself as ordinary seaman on board a North Sea coaster, I had come up from Lowestoft--my first long railway journey in England--to "sign on" for an Antipodean voyage in a deep-water ship. Straight from a railway carriage I had walked into the great city with something of the feeling of a traveller penetrating into a vast and unexplored wilderness. No explorer could have been more lonely. Idid not know a single soul of all these millions that all around me peopled the mysterious distances of the streets. I cannot say Iwas free from a little youthful awe, but at that age one's feelings are ******. I was elated. I was pursuing a clear aim, I was carrying out a deliberate plan of ****** out of myself, in the first place, a seaman worthy of the service, good enough to work by the side of the men with whom I was to live; and in the second place, I had to justify my existence to myself, to redeem a tacit moral pledge. Both these aims were to be attained by the same effort. How ****** seemed the problem of life then, on that hazy day of early September in the year 1878, when I entered London for the first time.

From that point of view--Youth and a straight-forward scheme of conduct--it was certainly a year of grace. All the help I had to get in touch with the world I was invading was a piece of paper not much bigger than the palm of my hand--in which I held it--torn out of a larger plan of London for the greater facility of reference.

It had been the object of careful study for some days past. The fact that I could take a conveyance at the station never occurred to my mind, no, not even when I got out into the street, and stood, taking my anxious bearings, in the midst, so to speak, of twenty thousand hansoms. A strange absence of mind or unconscious conviction that one cannot approach an important moment of one's life by means of a hired carriage? Yes, it would have been a preposterous proceeding. And indeed I was to make an Australian voyage and encircle the globe before ever entering a London hansom.

Another document, a cutting from a newspaper, containing the address of an obscure shipping agent, was in my pocket. And Ineeded not to take it out. That address was as if graven deep in my brain. I muttered its words to myself as I walked on, navigating the sea of London by the chart concealed in the palm of my hand; for I had vowed to myself not to inquire my way from anyone. Youth is the time of rash pledges. Had I taken a wrong turning I would have been lost; and if faithful to my pledge Imight have remained lost for days, for weeks, have left perhaps my bones to be discovered bleaching in some blind alley of the Whitechapel district, as it had happened to lonely travellers lost in the bush. But I walked on to my destination without hesitation or mistake, showing there, for the first time, some of that faculty to absorb and make my own the imaged topography of a chart, which in later years was to help me in regions of intricate navigation to keep the ships entrusted to me off the ground. The place I was bound to was not easy to find. It was one of those courts hidden away from the charted and navigable streets, lost among the thick growth of houses like a dark pool in the depths of a forest, approached by an inconspicuous archway as if by secret path; a Dickensian nook of London, that wonder city, the growth of which bears no sign of intelligent design, but many traces of freakishly sombre phantasy the Great Master knew so well how to bring out by the magic of his understanding love. And the office I entered was Dickensian too. The dust of the Waterloo year lay on the panes and frames of its windows; early Georgian grime clung to its sombre wainscoting.

It was one o'clock in the afternoon, but the day was gloomy. By the light of a single gas-jet depending from the smoked ceiling Isaw an elderly man, in a long coat of black broadcloth. He had a grey beard, a big nose, thick lips, and heavy shoulders. His curly white hair and the general character of his head recalled vaguely a burly apostle in the BAROCCO style of Italian art. Standing up at a tall, shabby, slanting desk, his silver-rimmed spectacles pushed up high on his forehead, he was eating a mutton-chop, which had been just brought to him from some Dickensian eating-house round the corner.

Without ceasing to eat he turned to me his florid, BAROCCOapostle's face with an expression of inquiry.

I produced elaborately a series of vocal sounds which must have borne sufficient resemblance to the phonetics of English speech, for his face broke into a smile of comprehension almost at once.--"Oh, it's you who wrote a letter to me the other day from Lowestoft about getting a ship."I had written to him from Lowestoft. I can't remember a single word of that letter now. It was my very first composition in the English language. And he had understood it, evidently, for he spoke to the point at once, explaining that his business, mainly, was to find good ships for young gentlemen who wanted to go to sea as premium apprentices with a view of being trained for officers.

But he gathered that this was not my object. I did not desire to be apprenticed. Was that the case?

It was. He was good enough to say then, "Of course I see that you are a gentleman. But your wish is to get a berth before the mast as an Able Seaman if possible. Is that it?"It was certainly my wish; but he stated doubtfully that he feared he could not help me much in this. There was an Act of Parliament which made it penal to procure ships for sailors. "An Act-of -Parliament. A law," he took pains to impress it again and again on my foreign understanding, while I looked at him in consternation.

同类推荐
  • 往生集

    往生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弘赞法华传

    弘赞法华传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代圣人陆稼书演义

    清代圣人陆稼书演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家常语

    家常语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绀珠集

    绀珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖妻,你别逃

    妖妻,你别逃

    她是血族的后裔;她是月球的冷血魔王。她是众魔族强者的眼中钉;她是恋人和朋友眼中的女神。她是地球忠诚的守护者;她一路经历险难,最终杀回血族,夺得自己应有的地位。她就是宇宙的主宰—女神代妖,她的大名流芳百世,千秋万代。
  • 爱魔传

    爱魔传

    紫霄乃紫霄宗开宗祖师,千年前被围攻而死,被迫留下一缕灵魂,如今他从新修炼,却因一女弃道求魔,待他登顶时,却发现这只是阴谋..............
  • 侠剑霜骨

    侠剑霜骨

    明洪武二十五年,太子卒殁,皇太孙立,诸藩王为保身家性命,未雨绸缪。彼时各地武林门派,划界自立,针锋相对,江湖亦如天下,大有分裂割据之兆。为求属地安稳,增强实力,诸藩王纷纷与当地门派结盟。乱世将近,庙堂、江湖的命运系于一线。此时,蜀王朱椿联合蜀中各派,奉朝廷号令,意图铲除大夏明教残党。但屋山派的出现,却令这次征讨突生变数。蜀中武林将何去何从?大明皇位之争又将鹿死谁手?
  • 盛世乞儿:师父从了我吧

    盛世乞儿:师父从了我吧

    莫语,现代透明小作者,一不小心被穿越成癞痢小乞儿。这么丑的面容可怎生在异世界混?盘算后,莫语开始了异世界的征程……第一步:傍一个高富帅。繁华的大街上,乞儿伸出脏兮兮的爪子张牙舞爪地对醉羽凡说:“饭饭,从了我吧!”于是,饭饭从了乞儿,开启了一段新的历史旅程。第二步:找一个男闺蜜。“子轩,我叫宁静!”莫语眨巴着大眼睛说着自己新起的名字。子轩揉揉莫语乱蓬蓬的头,宠溺地道:“好名字,那我叫你小静!”第三步:选一种职业,建一个帮派。“当乞丐自由,心情好时就乞讨,心情不好就休息!”“当乞丐消息广,只要团结同行,将全大陆的乞丐都联合起来,就可以变成第一大帮派,就叫丐帮!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 我为食狂

    我为食狂

    一个手艺极为高超的小伙子,他制作的美食保证了我生命的延续。某重度厌食症患者。看他做菜简直就是一种享受,并且味道绝佳,他天生就是做美食家的奇才!国家美食协会会长。从餐厅环境到食物的美妙,任何描述在一盘菜面前都显得苍白无力,他的餐厅即使开在山巅,也值得人们修一条缆道去品尝。米其林美食评审员。
  • 乖胎

    乖胎

    “你知道XXX在哪里吗?”“不知道。”我不会说谎,所以不要告诉我任何事情。否则后果自负!
  • 半颗心脏

    半颗心脏

    前世我用半颗心脏救你,想要永远的在一起,永远的保护你,最终一切都毁灭殆尽。今世我用剩下的半颗心脏去守护你,不让你受到任何的伤害。无论是谁伤害你,我都会让他受到一定的惩罚。
  • 殇情锁

    殇情锁

    为了复仇,她献上自己,陪葬一生!白天,她是羡煞所有女人帝国集团少奶奶。夜晚,她是卑微。她用尽全力挣脱恶魔禁锢,却再次掉进他的掌心,“我腻了,决定把你卖掉,你觉得如何?”暴戾可怕的男人,轻勾嘴角,吐出的话语让她如坠冰窖……
  • 霸道校草与冷漠校花

    霸道校草与冷漠校花

    六大皇室家族的王子与公主在天恒高校相见;六人相处的时间越久,尘封多年的秘密渐渐浮出水面,她已被仇恨蒙蔽双眼越错越深,她是否会被王子拉回美好的世界;她们被误会越推越远;王子们是否能拯救这一切。。。昨天已成为历史,今天也快过去,明天还是未来;既然有些事已经过去,何必再去在意,可对你的爱还忘不掉。。。故事的结局是否会像童话的结局一样美好。。。
  • 漂亮朋友;羊脂球;我的叔叔于勒

    漂亮朋友;羊脂球;我的叔叔于勒

    本书是“短篇小说之王”莫泊桑代表作的合集。《漂亮朋友》描写了小职员杜洛瓦发迹的经历。他生活在社会的底层,由于偶然的机会,进入了一家报馆工作。他依仗自己的外貌赢得了人们的欢心,并以各种卑鄙龌龊的手段向上爬,最后竟成为百万富翁的女婿,巴黎新闻界的红人。《羊脂球》通过妓女“羊脂球”被迫向敌人献身的遭遇,刻画了有产者为了私利而不顾民族尊严的丑恶嘴脸,生动描绘了战时法国的社会图景,被誉为“在思想性和艺术性上都堪称楷模的名篇”。《我的叔叔于勒》在揭露资本主义社会的金钱至上、亲情冷漠的同时,深刻地揭示了人性的复杂性、生活的残酷性和戏剧性。