登陆注册
25642400000083

第83章

Old as the siege of Troy. Older! . . . And I know what I am talking about. Only six weeks ago I was on the river in an ancient, rough, ship's boat, fitted with a two-cylinder motor-engine of 7.5 h.p. Just a common ship's boat, which the man who owns her uses for taking the workmen and stevedores to and from the ships loading at the buoys off Greenhithe. She would have carried some thirty people. No doubt has carried as many daily for many months. And she can tow a twenty-five ton water barge--which is also part of that man's business.

It was a boisterous day, half a gale of wind against the flood tide. Two fellows managed her. A youngster of seventeen was cox (and a first-rate cox he was too); a fellow in a torn blue jersey, not much older, of the usual riverside type, looked after the engine. I spent an hour and a half in her, running up and down and across that reach. She handled perfectly. With eight or twelve oars out she could not have done anything like as well. These two youngsters at my request kept her stationary for ten minutes, with a touch of engine and helm now and then, within three feet of a big, ugly mooring buoy over which the water broke and the spray flew in sheets, and which would have holed her if she had bumped against it. But she kept her position, it seemed to me, to an inch, without apparently any trouble to these boys. You could not have done it with oars. And her engine did not take up the space of three men, even on the assumption that you would pack people as tight as sardines in a box.

Not the room of three people, I tell you! But no one would want to pack a boat like a sardine-box. There must be room enough to handle the oars. But in that old ship's boat, even if she had been desperately overcrowded, there was power (manageable by two riverside youngsters) to get away quickly from a ship's side (very important for your safety and to make room for other boats), the power to keep her easily head to sea, the power to move at five to seven knots towards a rescuing ship, the power to come safely alongside. And all that in an engine which did not take up the room of three people.

A poor boatman who had to scrape together painfully the few sovereigns of the price had the idea of putting that engine into his boat. But all these designers, directors, managers, constructors, and others whom we may include in the generic name of Yamsi, never thought of it for the boats of the biggest tank on earth, or rather on sea. And therefore they assume an air of impatient superiority and make objections--however sick at heart they may be. And I hope they are; at least, as much as a grocer who has sold a tin of imperfect salmon which destroyed only half a dozen people. And you know, the tinning of salmon was "progress"as much at least as the building of the Titanic. More, in fact. Iam not attacking shipowners. I care neither more nor less for Lines, Companies, Combines, and generally for Trade arrayed in purple and fine linen than the Trade cares for me. But I am attacking foolish arrogance, which is fair game; the offensive posture of superiority by which they hide the sense of their guilt, while the echoes of the miserably hypocritical cries along the alley-ways of that ship: "Any more women? Any more women?" linger yet in our ears.

I have been expecting from one or the other of them all bearing the generic name of Yamsi, something, a sign of some sort, some sincere utterance, in the course of this Admirable Inquiry, of manly, of genuine compunction. In vain. All trade talk. Not a whisper--except for the conventional expression of regret at the beginning of the yearly report--which otherwise is a cheerful document.

Dividends, you know. The shop is doing well.

And the Admirable Inquiry goes on, punctuated by idiotic laughter, by paid-for cries of indignation from under legal wigs, bringing to light the psychology of various commercial characters too stupid to know that they are giving themselves away--an admirably laborious inquiry into facts that speak, nay shout, for themselves.

I am not a soft-headed, humanitarian faddist. I have been ordered in my time to do dangerous work; I have ordered, others to do dangerous work; I have never ordered a man to do any work I was not prepared to do myself. I attach no exaggerated value to human life. But I know it has a value for which the most generous contributions to the Mansion House and "Heroes" funds cannot pay.

And they cannot pay for it, because people, even of the third class (excuse my plain speaking), are not cattle. Death has its sting.

If Yamsi's manager's head were forcibly held under the water of his bath for some little time, he would soon discover that it has.

Some people can only learn from that sort of experience which comes home to their own dear selves.

I am not a sentimentalist; therefore it is not a great consolation to me to see all these people breveted as "Heroes" by the penny and halfpenny Press. It is no consolation at all. In extremity, in the worst extremity, the majority of people, even of common people, will behave decently. It's a fact of which only the journalists don't seem aware. Hence their enthusiasm, I suppose. But I, who am not a sentimentalist, think it would have been finer if the band of the Titanic had been quietly saved, instead of being drowned while playing--whatever tune they were playing, the poor devils. Iwould rather they had been saved to support their families than to see their families supported by the magnificent generosity of the subscribers. I am not consoled by the false, written-up, Drury Lane aspects of that event, which is neither drama, nor melodrama, nor tragedy, but the exposure of arrogant folly. There is nothing more heroic in being drowned very much against your will, off a holed, helpless, big tank in which you bought your passage, than in dying of colic caused by the imperfect salmon in the tin you bought from your grocer.

And that's the truth. The unsentimental truth stripped of the romantic garment the Press has wrapped around this most unnecessary disaster.

同类推荐
热门推荐
  • 血祭螯变

    血祭螯变

    一个传说中的家族遗留下来的后裔,过着最低层次的普通人的生活。这个世界大部分都被海洋包围着,海域分为东南西北四个海域,分别由青龙,冰凤,墨玉麒麟,玄武四大圣兽掌控着,而与四大海域接壤的是传说中的魔域,魔域中沉睡着海之神,在三万多年前曾经的变故让这个世界变得动荡不安,部分海中的生物开始向陆地发展,这个魔幻的世界开始迅速的诞生出各种魔法斗技,在万年前,一个预言横空出世,相传在魔域之中有着一个血祭台,那是创始帝君留下的,是唯一一个可以“安全”的进入上位面的入口,四周宝物数不胜数,这让许多的人类还有海族都奔向了海之魔域。海族也开始向着人类的方向进化着,在海底一个一个的巨大气泡形成起来,已经适应完全处于空气中的人类也可以在海底生存了。经过数千年的沉积,无数的高手葬身在魔域之中,这让寻宝的人也慢慢冷静下来,但是死去的人越多,那些高手留下的东西也是一笔十分庞大的财富了,在近些年,涌向魔域的人也越来越多,新的冒险也要开始了。
  • 伊忘楠回

    伊忘楠回

    那一年,在对的时间,遇到错的人,命运的时钟开始逆向转动;幸好有你的默默付出,静静守候......那一天的邂逅,我想我永远不会忘。那一张照片中,其实有三个人,而我,却只看到了两个人。别人说:“一次相遇是偶然,两次相遇是必然,三次相遇是命中注定”如果这个世界上有如果,我一定要回到相遇的那一天,告诉李伊“不要让所有的悲剧因你错误的选择而发生......"
  • 中国梦青年读本

    中国梦青年读本

    中国梦必将成为未来几十年中国的时代主题,符合这个主题的社会思想将大放光彩,顺应这个潮流的政治力量将大有所为,而违逆这个主题的事物将会被时代和人民所淘汰。
  • 夫君个个是极品

    夫君个个是极品

    稀里糊涂来到异世,原本只想安分守己的过日子,没想到一次以外,风骚男,痴情男,邪恶男,纯情男,腹黑男……个个接踵而至,好吧,她也不挑食,只得一一笑纳,可是,那么多男人,需要钱养啊,而且,好像个个很极品,个个很难安抚哦,没办法,只好逃了!
  • 封天九变

    封天九变

    修则缘,生则仙,沧海九州动封天。九灵起,苍穹变,一念诛天岁月仙。落仙地,起梦魇,血染仙尘道古边。古苏戮,掌生缘,沧海最落红尘仙!
  • 异界之我们战斗吧

    异界之我们战斗吧

    我们的主角是到异界战斗的
  • 深宅人无心

    深宅人无心

    乱世孤女,厌世且自私。这世上没有爱,她自然没有心。
  • 蚕月破

    蚕月破

    蚕食着水影中的月影,处心积虑。就像蚕吃着桑叶,一口一口。却不知,谁人打破这水中平和,碎了月,虚化一空。自己建立的产业,用家外的身份娶得自己脱离苦海。却不知出现意外······
  • 一代军妃:本宫帐下点裙臣

    一代军妃:本宫帐下点裙臣

    她是沙场名将,被皇家纷争波及,一纸婚书远嫁邻国。成婚路上,她对逃婚丈夫一见钟情。洞房花烛,他为凶手情人勇敢献身。只想做一朵安静的“美男子”,却遭遇纠缠不清的爱恨情仇。嗯……其实这只是一个女扮男装撩妹子,撩完妹子撩汉子,顺便打打江山的故事。女主好色,不喜勿入!
  • 爱我就请举手

    爱我就请举手

    总有一朵花,固执的盛放在你转过头才能看到的角落里。它静若处子般坚韧温柔的守候,只为等待你回眸的瞬间。也正是因着那千万年间的一瞬,曾经所有的挫败、折损和毁灭,都幻化为弥足珍贵的记忆。......或许,它就是我们一直在寻觅的爱情。