登陆注册
25643100000024

第24章 (7)

16. You should put persons on a course of hellebore who are troubled with a defluxion from the head. But do not administer hellebore to such persons as are laboring under empyema connected with abscesses, haemoptysis, and intemperament, or any other strong cause, for it will do no good; and if any thing unpleasant occur the hellebore will get the blame of it. But if the body have suddenly lost its powers, or if there be pain in the head, or obstruction of the ears and nose, or ptyalism, or heaviness of the limbs, or an extraordinary swelling of the body, you may administer the hellebore, provided these symptoms be not connected with drinking, nor with immoderate venery; nor with sorrow, vexation, nor insomnolency, for, if any of these causes exist, the treatment must have respect to it.

17. From walking arise pains of the sides, of the back, of the loins, and of the hip-joint, and disorder of the respiration has often been from the same cause, for, after excesses of wine and flatulent food, pains shoot to the loins and hips, accompanied with dysuria.

Walking is the cause of such complaints, and also of coryza and hoarseness.

18. Disorders connected with regimen, for the most part, make their attack accordingly as any one has changed his habitual mode of diet. For persons who dine contrary to custom experience much swelling of the stomach, drowsiness, and fullness; and if they take supper over and above, their belly is disordered; such persons will be benefited by sleeping after taking the bath, and by walking slowly for a considerable time after sleep; if, then, the bowels be moved, he may dine and drink a small quantity of wine not much diluted; but if the bowels are not opened, he should get his body rubbed with hot oil, and, if thirsty, drink of some weak and white wine, or a sweet wine, and take repose; if he does not sleep he should repose the longer.

In other respects he should observe the regimen laid down for those who have taken a debauch. With regard to the bad effects of drinks, such as are of a watery nature pass more slowly through the body, they regurgitate, as it were, and float about the hypochondria, and do not flow readily by urine; when filled up with such a drink, he should not attempt any violent exertion, requiring either strength or swiftness, but should rest as much as possible until the drink has been digested along with the food; but such drinks as are stronger or more austere, occasion palpitation in the body and throbbing in the head, and in this case the person affected will do well to sleep, and take some hot draught for which he feels disposed; for abstinence is bad in headache and the effects of a surfeit. Those who, contrary to usage, restrict themselves to one meal, feel empty and feeble, and pass hot urine in consequence of the emptiness of their vessels; they have a salt and bitter taste in the mouth; they tremble at any work they attempt; their temples throb; and they cannot digest their supper so well as if they had previously taken their dinner. Such persons should take less supper than they are wont, and a pudding of barley-meal more moist than usual instead of bread, and of potherbs the dock, or mallow, and ptisan, or beets, and along with the food they should take wine in moderation, and diluted with water; after supper they should take a short walk, until the urine descend and be passed; and they may use boiled fish.

Articles of food have generally such effects as the following:

Garlic occasions flatulence and heat about the chest, heaviness of the head, and nausea, and any other habitual pain is apt to be exasperated by it; it is diuretic, which, in so far, is a good property which it possesses; but to eat it when one means to drink to excess, or when intoxicated. Cheese produces flatulence and constipation, and heats the other articles of food; and it gives rise to crudities and indigestion, but it is worst of all to eat it along with drink after a full meal. Pulse of all kinds are flatulent, whether raw, boiled, or fried; least so when macerated in water, or in a green state; they should not be used except along with food prepared from the cerealia. Each of these articles, articles, however, has bad effects peculiar to itself. The vetch, whether raw or boiled, creates flatulence and pain. The lentil is astringent, and disorders the stomach if taken with its hull. The lupine has the fewest bad effects of all these things. The stalk and the juice of silphium (asafoetida), pass through some people's bowels very readily, but in others, not accustomed to them, they engender what is called dry cholera; this complaint is more especially produced by it if mixed with much cheese, or eaten along with beef. Melancholic diseases are most particularly exacerbated by beef, for it is of an unmanageable nature, and requires no ordinary powers of stomach to digest it; it will agree best with those who use it well boiled and pretty long kept. Goat's flesh has all the bad properties of beef; it is an indigestible, more flatulent and engenders acid eructations and cholera; such as has a fragrant smell, is firm, and sweet to the taste, is the best, when well baked and cooled; but those kinds which are disagreeable to the taste, have a bad smell, and are hard, such are particularly bad, and especially if very fresh; it is best in summer and worst in autumn. The flesh of young pigs is bad, either when it is too raw or when it is over-roasted, for it engenders bile and disorders the bowels. Of all kinds of flesh, pork is the best;it is best when neither very fat, nor, on the other hand, very lean, and the animal had not attained the age of what is reckoned an old victim; it should be eaten without the skin, and in a coldish state.

同类推荐
热门推荐
  • 上海滩之惊蛰

    上海滩之惊蛰

    “谍战悬疑“(谍战悬疑影视剧类型)征文比赛参赛作品”一个梦想成为上海滩最大的流氓的男人,在进入上海滩之后,卷入了一起走私白银的风波之中,当他自以为将这场风波平息之后,才发现,一切才刚刚开始,三个神秘女人报着不同的目的开始闯进他的生活,开始一场轰轰烈烈的爱恨游戏。
  • 俊美校草爱上她

    俊美校草爱上她

    “你……想干什么?”叶小隐睁大眼睛看着洛北辰放大的俊脸“唔”刚开始的时侯,叶小隐还拿她的手抵抗他,可是后面,她也沉醉在这个吻里
  • 殒狱

    殒狱

    剑荡九州,葬封三界。这里的故事从殒狱开始,也将在殒狱结束。为神为魔,尽在一念之间。
  • 玄朝

    玄朝

    “天欲容我,我定比天高,天要亡我,我定弑天。”前世的炮灰弟子,身怀古神之眼。且看他如何摆脱棋子的命运,演绎爱情,情亲和兄弟之情
  • 彩缤迷之时光

    彩缤迷之时光

    时光划过,流年似水。回得了过去,回不了当初……两位科学家打开了沉睡的时间,然而时间却无情地夺走了两条鲜活的生命.时间的宝杖再次落到他们女儿的手上……彩缤!一定要勇敢地活下去!!!!
  • 300次回眸:我们一起荡秋千

    300次回眸:我们一起荡秋千

    一次从小时候的荡秋千的约定到长大后的王八蛋的相遇。宋盛梦被那个男生折磨的五体投地。从此她便走起了一个小时候的快乐与天真.第一次她成为保姆,与吴大叔进行了一次对决,第二次她成为妻子,与吴大叔努力创造人类,第三次她成为妈妈,与吴大叔一起把那个淘气鬼宠到天上。有一天他和她吵架,吴大叔说“宋盛梦,听清楚我们一起去荡秋千好不好。”
  • 武云界

    武云界

    楚华,为救妹妹死于大海中。闯轮回,转世重生到了武云界。有强大的家族靠山,有美若天仙的青梅竹马,楚华对未来充满了希望。直到一天,得知自己体质出了问题无法修炼功法。在这个弱肉强食的世界里,楚华又该如何面对……书友群:197219666(注明来意~)如果你喜欢《武云界》,就支持一下下吧。让推荐、收藏、点击……来的更猛烈些吧!!雪月木华来者不拒~嘻嘻
  • 死生契约与子成悦

    死生契约与子成悦

    花的心藏在蕊中,懂一个人不难,用心就好,有时多一点糊涂,比多一分精明要来的更舒服,他敢等,她或者她们愿意等,等一个没有名分的相守,至少值得,你觉得呢?
  • 倾城尘逝,红颜未染

    倾城尘逝,红颜未染

    他是令人闻风丧胆的天下第一杀手,她是名满京城人人垂涎的青楼名妓;乱世之下,人人自危,他却独独倾情于她,生死边缘几度徘徊,只为护她安好。“你为什么对我这么好?你怎么这么傻啊……”“因为你值得。”
  • 逆战隐皇

    逆战隐皇

    你能想象千万年来,人类所认识的宇宙其实只是一个虚假的投影吗?揭开这层投影,真实的宇宙又将是怎样的?地球之外的真相又是什么?是谁在故弄玄虚?又为何要如此隐藏?一切虚伪被揭开之后,人类又将何去何从?逆战隐皇将揭开一切的真相。