登陆注册
25644100000029

第29章 THE HORSE SHOW(1)

"As good as the circus--not so good as the circus--better than the circus." These were my varying impressions, as I sat looking down upon the tanbark, the other day, at the Horse Show in Madison Square Garden;

and I came away with their blend for my final opinion.

I.

I might think that the Horse Show (which is so largely a Man Show and a Woman Show) was better or worse than the circus, or about as good; but I

could not get away from the circus, in my impression of it. Perhaps the circus is the norm of all splendors where the horse and his master are joined for an effect upon the imagination of the spectator. I am sure that I have never been able quite to dissociate from it the picturesqueness of chivalry, and that it will hereafter always suggest to me the last correctness of fashion. It is through the horse that these far extremes meet; in all times the horse has been the supreme expression of aristocracy; and it may very well be that a dream of the elder world prophesied the ultimate type of the future, when the Swell shall have evolved into the Centaur.

Some such teasing notion of their mystical affinity is what haunts you as you make your round of the vast ellipse, with the well-groomed men about you and the well-groomed horses beyond the barrier.

In this first affair of the new--comer, the horses are not so much on show as the swells; you get only glimpses of shining coats and tossing manes, with a glint here and there of a flying hoof through the lines of people coming and going, and the ranks of people, three or four feet deep, against the rails of the ellipse; but the swells are there in perfect relief, and it is they who finally embody the Horse Show to you.

The fact is that they are there to see, of course, but the effect is that they are there to be seen.

The whole spectacle had an historical quality, which I tasted with pleasure. It was the thing that had eventuated in every civilization, and the American might feel a characteristic pride that what came to Rome in five hundred years had come to America in a single century. There was something fine in the absolutely fatal nature of the result, and I

perceived that nowhere else in our life, which is apt to be reclusive in its exclusiveness, is the prime motive at work in it so dramatically apparent. "Yes," I found myself thinking, "this is what it all comes to:

the 'subiti guadagni' of the new rich, made in large masses and seeking a swift and eager exploitation, and the slowly accumulated fortunes, put together from sparing and scrimping, from slaving and enslaving, in former times, and now in the stainless white hands of the second or third generation, they both meet here to the purpose of a common ostentation, and create a Horse Show."

I cannot say that its creators looked much as if they liked it, now they had got it; and, so far as I have been able to observe them, people of wealth and fashion always dissemble their joy, and have the air of being bored in the midst of their amusements. This reserve of rapture may be their delicacy, their unwillingness to awaken envy in the less prospered;

and I should not have objected to the swells at the Horse Show looking dreary if they had looked more like swells; except for a certain hardness of the countenance (which I found my own sympathetically taking on) I

should not have thought them very patrician, and this hardness may have been merely the consequence of being so much stared at. Perhaps, indeed, they were not swells whom I saw in the boxes, but only companies of ordinary people who had clubbed together and hired their boxes;

I understand that this can be done, and the student of civilization so far misled. But certainly if they were swells they did not look quite up to themselves; though, for that matter, neither do the nobilities of foreign countries, and on one or two occasions when I have seen them, kings and emperors have failed me in like manner. They have all wanted that indescribable something which I have found so satisfying in aristocracies and royalties on the stage; and here at the Horse Show, while I made my tour, I constantly met handsome, actor-like folk on foot who could much better have taken the role of the people in the boxes.

The promenaders may not have been actors at all; they may have been the real thing for which I was in vain scanning the boxes, but they looked like actors, who indeed set an example to us all in personal beauty and in correctness of dress.

I mean nothing offensive either to swells or to actors. We have not distinction, as a people; Matthew Arnold noted that; and it is not our business to have it: When it is our business our swells will have it, just as our actors now have it, especially our actors of English birth.

I had not this reflection about me at the time to console me for my disappointment, and it only now occurs to me that what I took for an absence of distinction may have been such a universal prevalence of it that the result was necessarily a species of indistinction. But in the complexion of any social assembly we Americans are at a disadvantage with Europeans from the want of uniforms. A few military scattered about in those boxes, or even a few sporting bishops in shovel-hats and aprons, would have done much to relieve them from the reproach I have been heaping upon them. Our women, indeed, poor things, always do their duty in personal splendor, and it is not of a poverty in their modes at the Horse Show that I am complaining. If the men had borne their part as well, there would not have been these tears: and yet, what am I saying?

There was here and there a clean-shaven face (which I will not believe was always an actor's), and here and there a figure superbly set up, and so faultlessly appointed as to shoes, trousers, coat, tie, hat, and gloves as to have a salience from the mass of good looks and good clothes which I will not at last call less than distinction.

II.

同类推荐
热门推荐
  • 一世劫:再顾倾人国

    一世劫:再顾倾人国

    她不知道她是谁,浮生,就在迷茫中度过兜兜转转几个轮回,最终回到她的世界人们说,覆手便可翻云,可为什么,还会有那么多劫难当一切尘埃落定,翩飞的彩蝶徘徊云霄,在神光下灰飞烟灭,那绝世佳颜,是否成为记忆中的永恒“蝶飞似舞,霓裳袖空”——玄天墨“若情始,何为终,若情深,何为释”——白月颍“我们都希望,能并肩看烟火绚烂”
  • 沉默是一种深刻的语言

    沉默是一种深刻的语言

    中国言实出版社的领导和同仁,决定陆续选编出版《新世纪散文随笔精品文库·思想卷:沉默是一种深刻的语言》,并委托我具体承担率先推出的“思考卷”、“乡土卷”和“怀人卷”的选编工作。对于出版社交付的任务,我抱以认真负责的态度,并施以精益求精的原则。为此,我在调动平日积累的基础上,抓紧有限时间,反复进行相关作品的检索、阅读、比较和遴选,力求拿出一个文学品质较高,可读性较强,且相对来说具有代表性和保存价值的选本。现在,这个选本已经摆在读者面前,至于它是否达到了预期目的,则只能听凭大家的裁决了。“奇文共欣赏,疑义相与析”,一起研究散文随笔创作的持续发展,共同建设一个时代的精神文明,岂不快哉!
  • 惊天神煞

    惊天神煞

    二十年前正魔相战,到底留下了一个什么样的谜?爱恨情仇,情缘宿份,却是如此的困扰我心。我到底是谁,世界到底谁敌谁友。正魔为何两分,我该何去何从。迫不得已,铸此神器,杀神诛魔,毁天灭地。
  • 七号铺

    七号铺

    如果你的寿命可以换钱你会换吗?如果你有钱可以买到寿命你会买吗?如果你想买卖就来七号铺,
  • 时之主

    时之主

    我要超越光速,超越一切,了解时间的真谛,站在世界的巅峰!
  • 高岸为谷,深谷为陵

    高岸为谷,深谷为陵

    这本书是本人的一些胡言乱语,记录了我生活的点点滴滴,可能和作品类型不太合,因为实在找不到标签,文采也并不好,只想将我自己的故事保存下来,希望读者们能喜欢,也希望本书能给你们带来一些感动和思考。
  • EXO之你可否知道我爱你

    EXO之你可否知道我爱你

    一位平平凡凡的女孩儿,去韩国留学碰巧跟哥哥相遇。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。(中间剧情省略,支持哦)。。。。混熟了,慢慢的鹿晗,世勋,伯贤都对她有了好感,他们之间会擦出了怎样的火花,女主又会选择谁呢?!敬请期待吧。。。。。(说一下,我绝不会弃文!!!第一次写,不喜勿喷!!我是一位学生,更新有可能会有点慢,请饭们原谅!!!有什么意见也可以跟我提出,QQ:3137199112,谢谢)
  • 修心诀

    修心诀

    他从一个一无是处的人,在一系列经历中,慢慢成长为一代名家,其间多次险些命丧阴谋家手中,但刚毅的他没有放弃,在朋友的帮助下,他最终杀死了杀死父亲的仇人,并且揭发了东皇的巨大阴谋,成为唯一一个御封的掌门人。
  • 雷掌异界

    雷掌异界

    重生异界,得混沌雷典!为了亲人,我可以无视任何规则!为了爱人,我可以毁天灭地,打破一切!混沌雷典,一典破天下!
  • 家仆传奇

    家仆传奇

    十七岁少年万达被好赌的老爸卖入了商家大院,成了一名家仆。商家大院老主人早已故去,遗下一子一女,偏偏儿子在十八岁洞房之夜突然一命呜呼!万达成了商家的唯一男人。聪明,勤劳的万达开始肩负起重建商家的大任!