登陆注册
25695800000137

第137章

The morning that followed the fateful interview with Dounia and her mother brought sobering influences to bear on Pyotr Petrovitch. Intensely unpleasant as it was, he was forced little by little to accept as a fact beyond recall what had seemed to him only the day before fantastic and incredible. The black snake of wounded vanity had been gnawing at his heart all night. When he got out of bed, Pyotr Petrovitch immediately looked in the looking-glass. He was afraid that he had jaundice. However his health seemed unimpaired so far, and looking at his noble, clear-skinned countenance which had grown fattish of late, Pyotr Petrovitch for an instant was positively comforted in the conviction that he would find another bride and, perhaps, even a better one. But coming back to the sense of his present position, he turned aside and spat vigorously, which excited a sarcastic smile in Andrey Semyonovitch Lebeziatnikov, the young friend with whom he was staying. That smile Pyotr Petrovitch noticed, and at once set it down against his young friend’s account. He had set down a good many points against him of late. His anger was redoubled when he reflected that he ought not to have told Andrey Semyonovitch about the result of yesterday’s interview. That was the second mistake he had made in temper, through impulsiveness and irritability. … Moreover, all that morning one unpleasantness followed another. He even found a hitch awaiting him in his legal case in the senate. He was particularly irritated by the owner of the flat which had been taken in view of his approaching marriage and was being redecorated at his own expense; the owner, a rich German tradesman, would not entertain the idea of breaking the contract which had just been signed and insisted on the full forfeit money, though Pyotr Petrovitch would be giving him back the flat practically redecorated. In the same way the upholsterers refused to return a single rouble of the instalment paid for the furniture purchased but not yet removed to the flat.

“Am I to get married simply for the sake of the furniture?” Pyotr Petrovitch ground his teeth and at the same time once more he had a gleam of desperate hope. “Can all that be really so irrevocably over? Is it no use to make another effort?” The thought of Dounia sent a voluptuous pang through his heart. He endured anguish at that moment, and if it had been possible to slay Raskolnikov instantly by wishing it, Pyotr Petrovitch would promptly have uttered the wish.

“It was my mistake, too, not to have given them money,” he thought, as he returned dejectedly to Lebeziatnikov’s room, “and why on earth was I such a Jew? It was false economy! I meant to keep them without a penny so that they should turn to me as their providence, and look at them! foo! If I’d spent some fifteen hundred roubles on them for the trousseau and presents, on knick-knacks, dressing-cases, jewellery, materials, and all that sort of trash from Knopp’s and the English shop, my position would have been better and … stronger! They could not have refused me so easily! They are the sort of people that would feel bound to return money and presents if they broke it off; and they would find it hard to do it! And their conscience would prick them: how can we dismiss a man who has hitherto been so generous and delicate?. … H’m! I’ve made a blunder.”

And grinding his teeth again, Pyotr Petrovitch called himself a fool— but not aloud, of course.

He returned home, twice as irritated and angry as before. The preparations for the funeral dinner at Katerina Ivanovna’s excited his curiosity as he passed. He had heard about it the day before; he fancied, indeed, that he had been invited, but absorbed in his own cares he had paid no attention. Inquiring of Madame Lippevechsel who was busy laying the table while Katerina Ivanovna was away at the cemetery, he heard that the entertainment was to be a great affair, that all the lodgers had been invited, among them some who had not known the dead man, that even Andrey Semyonovitch Lebeziatnikov was invited in spite of his previous quarrel with Katerina Ivanovna, that he, Pyotr Petrovitch, was not only invited, but was eagerly expected as he was the most important of the lodgers. Amalia Ivanovna herself had been invited with great ceremony in spite of the recent unpleasantness, and so she was very busy with preparations and was taking a positive pleasure in them; she was moreover dressed up to the nines, all in new black silk, and she was proud of it. All this suggested an idea to Pyotr Petrovitch and he went into his room, or rather Lebeziatnikov’s, somewhat thoughtful. He had learnt that Raskolnikov was to be one of the guests.

同类推荐
  • 东山梅溪度禅师语录

    东山梅溪度禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说七处三观经

    佛说七处三观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 几策

    几策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云南志蛮书

    云南志蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮食门

    饮食门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙灭九霄

    龙灭九霄

    终究有一天我会将所有侮辱过我的人全部踩在脚下,粉碎他们的头颅,因为他们的死亡造就了我的辉煌!!!
  • 还你

    还你

    他可否打破梦魇的幻境,迎得伊人相拥?他可否分清梦与现实的交替,打破诅咒,还自己一个世界……命相依,魂梦相牵。痛相依,魂亦相依。梦相吟,只愿心连心。夜不归,只待烛光燃起。(你若此生不醒,我愿至此沉睡,只愿那句承诺永存)
  • 无尽维度之穿梭

    无尽维度之穿梭

    本人第一次写文,文笔差,本文纯属搞笑,请勿对号入座,望喜欢
  • 孙子的管理智慧:老板与孙子的对话

    孙子的管理智慧:老板与孙子的对话

    本书阐述了孙子思想中所包含的主体和客休、主观和客观、个体和团队、战略和战术、势和导、攻和守、进和退、虚和实、奇和正、众和寡的辨证关系,以及在商场中的合适性和合理性。内容包括:孙子出奇制胜与老板创新精神、孙子先知观与老板信息流、孙子料敌取人与老板战略规划、孙子上兵伐谋与老板企业运筹、孙子文武之道与老板运规划等。
  • 英灵召唤

    英灵召唤

    一个不怎么美妙的误会,让刘玄羽看清人情冷暖、世态炎凉,一个奇异的召唤物,为他带来异世界的英灵……跟吕布三英习武,与卧龙凤雏伐谋。闭月洛神花解语,天下江山待君临。-【一句话简介】他是召唤师,也是武师,既可运筹帷幄决胜千里,也能单枪匹马力战群敌!没办法,谁叫师傅各个都那么凶猛╮(╯_╰)╭
  • 箭指众生

    箭指众生

    冥王持手,脚踏青云。银翼一展,冲破天际。天下乱世,唯我逍遥。一朝雷动,响彻九霄。十面埋伏,九死一生。力挽狂澜,吾命犹存。仙魔皆敌,何处藏身?既世为敌,箭指众生!
  • 百味家常菜

    百味家常菜

    本书分咸鲜味、鲜香味、酸辣味、甜酸味、香甜味等六部分,详细介绍每道菜肴原料、调料、制作步骤。
  • 百分婚恋:限量总裁别嚣张

    百分婚恋:限量总裁别嚣张

    五年前,他们缠绵悱恻,五年后,他们素未蒙面。她本以为五年的感情会随着时间而流逝,可是等到的却还是恶魔的牢笼。某女揉着酸痛的腰准备翻窗逃跑的时候,却被某男抓住邪笑着“老婆你去哪?这里可是三楼。”“放我走!”某女愠怒的瞪着某男,“想逃?门都没有!就连窗户都没有!”某男直接抱起某女直奔大床,某女欲哭无泪“老公求饶命!”
  • 九天玄女:逆天废材倾天下

    九天玄女:逆天废材倾天下

    薄九妤,传说极美。可惜是个病西施,弱风扶柳病美人??薄九妤,传说长年卧榻久病不起??薄九妤,她们说是个多病将死的,废柴都不如??可惜啊?万人叹之--------正值双八的薄九妤首次出庄,颦眉笑。惊艳万生。“我是不是故事里的红颜薄命?"--薄九妤“薄小姐是红颜却非薄命,倾世,足矣。”--顾初
  • 办公室兵法

    办公室兵法

    在办公室里生存,靠的是你的能力和智慧,靠的是你对进退分寸的拿捏,靠的是害人之心不可有、防人之心不可无的谋略。纵观职场上那些成功者,哪一个不通世俗,不懂分寸?因此,要想在办公室中稳操胜券,使自己立于不败之地,就要掌握一定的生存法则和应变技巧。本书共分九篇:分别为备战篇、拓展篇、服从篇、合作篇、竞争篇、沟通篇、谋略篇、情感篇和进退篇,采用渐进手法,由表及里,层层深入,诚恳地帮你分析如何在职场中求生存,谋发展。