登陆注册
25734800000098

第98章 In the Alcove.(1)

As Smith-Oldwick realized that he was alone and practi-cally defenseless in an enclosure filled with great lions he was, in his weakened condition, almost in a state verging upon hysterical terror. Clinging to the grating for support he dared not turn his head in the direction of the beasts behind him. He felt his knees giving weakly beneath him. Something within his head spun rapidly around. He be-came very dizzy and nauseated and then suddenly all went black before his eyes as his limp body collapsed at the foot of the grating.

How long he lay there unconscious he never knew; but as reason slowly reasserted itself in his semi-conscious state he was aware that he lay in a cool bed upon the whitest of linen in a bright and cheery room, and that upon one side close to him was an open window, the delicate hangings of which were fluttering in a soft summer breeze which blew in from a sun-kissed orchard of ripening fruit which he could see with-out -- an old orchard in which soft, green grass grew between the laden trees, and where the sun filtered through the foliage;and upon the dappled greensward a little child was playing with a frolicsome puppy.

"God," thought the man, "what a horrible nightmare I have passed through!" and then he felt a hand stroking his brow and cheek -- a cool and gentle hand that smoothed away his troubled recollections. For a long minute Smith-Oldwick lay in utter peace and content until gradually there was forced upon his sensibilities the fact that the hand had become rough, and that it was no longer cool but hot and moist; and suddenly he opened his eyes and looked up into the face of a huge lion.

Lieutenant Harold Percy Smith-Oldwick was not only an English gentleman and an officer in name, he was also what these implied -- a brave man; but when he realized that the sweet picture he had looked upon was but the figment of a dream, and that in reality he still lay where he had fallen at the foot of the grating with a lion standing over him licking his face, the tears sprang to his eyes and ran down his cheeks.

Never, he thought, had an unkind fate played so cruel a joke upon a human being.

For some time he lay feigning death while the lion, having ceased to lick him, sniffed about his body. There are some things than which death is to be preferred; and there came at last to the Englishman the realization that it would be better to die swiftly than to lie in this horrible predicament until his mind broke beneath the strain and he went mad.

And so, deliberately and without haste, he rose, clinging to the grating for support. At his first move the lion growled, but after that he paid no further attention to the man, and when at last Smith-Oldwick had regained his feet the lion moved indifferently away. Then it was that the man turned and looked about the enclosure.

Sprawled beneath the shade of the trees and lying upon the long bench beside the south wall the great beasts rested, with the exception of two or three who moved restlessly about. It was these that the man feared and yet when two more of them had passed him by he began to feel reassured, recalling the fact that they were accustomed to the presence of man.

And yet he dared not move from the grating. As the man examined his surroundings he noted that the branches of one of the trees near the further wall spread close beneath an open window. If he could reach that tree and had strength to do so, he could easily climb out upon the branch and escape, at least, from the enclosure of the lions. But in order to reach the tree he must pass the full length of the enclosure, and at the very bole of the tree itself two lions lay sprawled out in slumber.

For half an hour the man stood gazing longingly at this seeming avenue of escape, and at last, with a muttered oath, he straightened up and throwing back his shoulders in a ges-ture of defiance, he walked slowly and deliberately down the center of the courtyard. One of the prowling lions turned from the side wall and moved toward the center directly in the man's path, but Smith-Oldwick was committed to what he considered his one chance, for even temporary safety, and so he kept on, ignoring the presence of the beast. The lion slouched to his side and sniffed him and then, growling, he bared his teeth.

Smith-Oldwick drew the pistol from his shirt. "If he has made up his mind to kill me," he thought. "I can't see that it will make any difference in the long run whether I infuriate him or not. The beggar can't kill me any deader in one mood than another."But with the man's movement in withdrawing the weapon from his shirt the lion's attitude suddenly altered and though he still growled he turned and sprang away, and then at last the Englishman stood almost at the foot of the tree that was his goal, and between him and safety sprawled a sleeping lion.

Above him was a limb that ordinarily he could have leaped for and reached with ease; but weak from his wounds and loss of blood he doubted his ability to do so now. There was even a question as to whether he would be able to ascend the tree at all. There was just one chance: the lowest branch left the bole within easy reach of a man standing on the ground close to the tree's stem, but to reach a position where the branch would be accessible he must step over the body of a lion.

Taking a deep breath he placed one foot between the sprawled legs of the beast and gingerly raised the other to plant it upon the opposite side of the tawny body. "What," he thought, "if the beggar should happen to wake now?" The suggestion sent a shudder through his frame but he did not hesitate or withdraw his foot. Gingerly he planted it beyond the lion, threw his weight forward upon it and cautiously brought his other foot to the side of the first. He had passed and the lion had not awakened.

同类推荐
热门推荐
  • 误惹七王爷

    误惹七王爷

    “求求你,放过我吧!我不是春香楼的姑娘,我只是来送酒的!”然而任凭她怎么哀求,被春药迷失了心智的王爷也无动于衷!为了皇权,他不得不娶了丞相的女儿,等他得到皇位,有权娶她时,她却早已经消失!再次重逢,她已忘记他!哼,好样的,敢忘记他?那他会身体力行的让她记起他!
  • 贯通一生的心理手册——心理哲学与艺术

    贯通一生的心理手册——心理哲学与艺术

    本书包含了:感知与适应——骚动中走好第一步、命运——立起不倒的人格、好心情——痛并快乐着、心与性——困惑的“玫瑰之战”等章节内容。
  • 玄水王朝(大结局)

    玄水王朝(大结局)

    她,冷酷、潇洒、神秘、可爱;“喂,请问一下,这还算是人吗?”她,武功、医术、才情、家世样样具备;“喂,请问一下,这还算是人吗?”在自己所爱和自己想走的路之间她会如何选择?“阿四,我让你失去了自由,老天罚我无法忘记你,不过,即使我也同你一样失去了自由,不过能够在你身边,值!”“皇后?不稀罕,烦!不过若是那样我便能名正言顺的站在你身边,我当!”“阿四,很抱歉,因为的自私让你受到那么大的压力,我回来是想陪你,帮你,可......既然事情是因我而起,那就让我来解决吧!原谅我的逃避,因为你的爱太博大了,我不敢要,也要不起!”谁说自古帝王都无情,谁说自古皇后要博爱。谁说自古皇子无亲情,谁说自古红颜均覆国!
  • 龙珠之攀至巅峰

    龙珠之攀至巅峰

    在打败魔人布欧后的二十年里,魔人布欧强势回归,他的归来是为了什么?Z战士的命运又该如何?
  • 哲学大师的人生智慧课

    哲学大师的人生智慧课

    面对浩瀚的人海、激烈的竞争、复杂的人际交往,只要以完美的做人哲学为指导,拥有讨人喜欢的本领,学会说话、办事、做人的本事,便可以使你赢得知心的好友、甜美的爱情、成功的事业……《哲学大师的人生智慧课》里的每一篇文章都是一泓甜美的清泉,浇灌每一位读者的心田。第一条做人哲学都是一道营养的火锅,滋补每一位读者的心灵。衷心祝福每一位读者看完本书后能够学习到一些做人哲学,能够有所长进,能够得到幸福的生活,在完美的人生道路上潇洒畅游。本书由吴伟丽编著。
  • 宠妃做将军

    宠妃做将军

    五年前,她拒绝了他,折损了他的骄傲,依他的性子,他怎么可能轻易罢休?他粗暴占有她,甚至有点刻意的折磨,只为发泄自己这五年,对她的念念不忘……
  • 生活知识百科(第二册)

    生活知识百科(第二册)

    进入新世纪以来,人们的生活发生了巨大的变化,科学知识比以往任何时期都显著地改变着人们的生活,影响着人们的生活,人们开始注重自己的生活质量,提高自己的生活水准。时代在发展,生活在进步,家庭生活知识需要不断更新,因为更完善、更及时地向人们介绍生活知识已经成为大众的普遍需要。本书针对家庭生活知识的方方面面进行了科学的指导,是专门介绍家庭生活知识的百科式的工具书。其对于指导人们的日常生活,帮助人们提高其生活质量,有着其他图书不可替代的重要作用。
  • 不为失败找借口只为成功找方法

    不为失败找借口只为成功找方法

    英国科学家达尔文说:世界上最有价值的知识就是关于方法的知识。同样的问题摆在众人面前,主动寻找方法、积极解决问题是成功者的特征;而失败者只知一味蛮干,遇到问题就临阵脱逃、推卸责任、自我设限,永远在找借口为失败辩解。在工作中,不要再让问题和困难成为绊脚石,善找方法者一定能将问题变为机会,一定是成功者。
  • 九转创世录

    九转创世录

    百战轮回,只为伊人;众里寻她千百度,蓦然回首,只因未到伤心处。寻六合,灭异类,开天道。英雄垂暮,叹暮朝。大梦千万载,梦醒了成空;开天又辟地,逍遥恒宇中。
  • 倾城时光:那些年错过的时光

    倾城时光:那些年错过的时光

    风潇潇易水寒,时光一去不复返。年少青春懵懂爱恋,在不知不觉中离去,唯有记忆长存。青春就像是过山车,寻各种刺激,那管心惊肉跳也不怕,那些陪伴我们一起疯过玩过的人却早已变成了脑海里抹不去的记忆。