登陆注册
25826600000006

第6章

Ham. The air bites shrewdly; it is very cold. Hor. It is a nipping and an eager air. Ham. What hour now? Hor. I think it lacks of twelve. Mar. No, it is struck. Hor. Indeed? I heard it not. It then draws near the season Wherein the spirit held his wont to walk.A flourish of trumpets, and two pieces go off. What does this mean, my lord? Ham. The King doth wake to-night and takes his rouse, Keeps wassail, and the swagg'ring upspring reels, And, as he drains his draughts of Rhenish down, The kettledrum and trumpet thus bray out The triumph of his pledge. Hor. Is it a custom? Ham. Ay, marry, is't; But to my mind, though I am native here And to the manner born, it is a custom More honour'd in the breach than the observance. This heavy-headed revel east and west Makes us traduc'd and tax'd of other nations; They clip us drunkards and with swinish phrase Soil our addition; and indeed it takes From our achievements, though perform'd at height, The pith and marrow of our attribute. So oft it chances in particular men That, for some vicious mole of nature in them, As in their birth,- wherein they are not guilty, Since nature cannot choose his origin,-By the o'ergrowth of some complexion, Oft breaking down the pales and forts of reason, Or by some habit that too much o'erleavens The form of plausive manners, that these men Carrying, I say, the stamp of one defect, Being nature's livery, or fortune's star, Their virtues else- be they as pure as grace, As infinite as man may undergo- Shall in the general censure take corruption From that particular fault. The dram of e'il Doth all the noble substance often dout To his own scandal.

Enter Ghost.

Hor. Look, my lord, it comes! Ham. Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape That I will speak to thee. I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane. O, answer me? Let me not burst in ignorance, but tell Why thy canoniz'd bones, hearsed in death, Have burst their cerements; why the sepulchre Wherein we saw thee quietly inurn'd, Hath op'd his ponderous and marble jaws To cast thee up again. What may this mean That thou, dead corse, again in complete steel, Revisits thus the glimpses of the moon, Making night hideous, and we fools of nature So horridly to shake our disposition With thoughts beyond the reaches of our souls? Say, why is this? wherefore? What should we do?Ghost beckons Hamlet. Hor. It beckons you to go away with it, As if it some impartment did desire To you alone. Mar. Look with what courteous action It waves you to a more removed ground. But do not go with it! Hor. No, by no means! Ham. It will not speak. Then will I follow it. Hor. Do not, my lord! Ham. Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee; And for my soul, what can it do to that, Being a thing immortal as itself? It waves me forth again. I'll follow it. Hor. What if it tempt you toward the flood, my lord, Or to the dreadful summit of the cliff That beetles o'er his base into the sea, And there assume some other, horrible form Which might deprive your sovereignty of reason And draw you into madness? Think of it. The very place puts toys of desperation, Without more motive, into every brain That looks so many fadoms to the sea And hears it roar beneath. Ham. It waves me still. Go on. I'll follow thee. Mar. You shall not go, my lord. Ham. Hold off your hands! Hor. Be rul'd. You shall not go. Ham. My fate cries out And makes each petty artire in this body As hardy as the Nemean lion's nerve. [Ghost beckons.]

Still am I call'd. Unhand me, gentlemen. By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!- I say, away!- Go on. I'll follow thee. Exeunt Ghost and Hamlet. Hor. He waxes desperate with imagination. Mar. Let's follow. 'Tis not fit thus to obey him. Hor. Have after. To what issue will this come? Mar. Something is rotten in the state of Denmark. Hor. Heaven will direct it. Mar. Nay, let's follow him.Exeunt.

SCENE V. Elsinore. The Castle.Another part of the fortifications.

Enter Ghost and Hamlet.

同类推荐
  • 老子说五厨经

    老子说五厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元剧西游记

    元剧西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重刊汾阳和尚语录

    重刊汾阳和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邓析子

    邓析子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论语集注

    论语集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 辣妻难招架:老公,我买你

    辣妻难招架:老公,我买你

    "谈了五年里恋爱,喜帖都发出去了,却被迫看了一场妖精打架。不但电视放片,还在浴室戏水!不想计较,只想静静,却还被渣男婊女联手欺负……“谁伤了你,你也要让他狠狠痛一次,这才公平!”身份尊贵的男人从天而降。她想过抗拒:“我们不合适。”因为他是同父异母妹妹的舅舅。“合不合适你都已经试过了,现在后悔了是不是晚了?”“我会控制不住教训你侄女……”“小辈就是用来给长辈解气的,不教训长不大。”他好看的唇吐出薄凉的话,“既然已经睡了我,这辈子就只能睡我!”前男友和妹妹的婚礼上,她挽着他的胳膊步入礼堂,仗着他的疼爱,让那些欺负她的人冒了冷汗。而这,只是刚刚开始……"
  • 奇破天穹

    奇破天穹

    张如同,奇星大陆一星小门派孤山门的一个外门弟子,资质奇差,一次偶然山上采药跌落悬崖,得一功法《乾坤反转》和一粒丹药,该功法可将任何攻击反转攻击发动该攻击之人。从此奇星大陆变得有意思起来,张如同此人低调无比,可是很多天才在此人面前变得十分乖巧,宝贝嘛赶紧奉上,看土豪张如同稀里糊涂踏上了征服奇星大陆的世界,爆笑旅途,各种奇葩美女悉数登场。
  • 我的王子骑黑马

    我的王子骑黑马

    双眼皮真美,哪儿割的?原装。鼻梁很挺翘嘛,多少钱做的?遗传!胸型也不错,哪位医生隆的?靠,老娘天生行不行?剩女一枚芳龄二七的莫九九奔赴第十场相亲,遭遇狂妄自大男。忍无可忍。淑女瞬间变恶女,一杯冰水随即浇上那张英俊却可恶的脸。啥,他不是相亲对象?!莫九九瞬间石化,欲溜之大吉。
  • 超级特工之潜龙出渊

    超级特工之潜龙出渊

    特工好做,未婚夫难当!陈曦,间谍之王千面人的唯一弟子,特工界的未来之星,因为厌倦了打打杀杀,选择假死隐退。然而回到都市,他发现过世的老爸老妈居然给他安排了一门他从不知道的亲事。未婚妻还是个特难伺候的大小姐!花花世界,美女如云,白的跟纸一样(笑)的宅男陈曦又该如何应对这些目不暇接的绝色?地下世界,暗流涌动,强敌四起,波云诡谲,当黑暗降临了,他又该如何才能在绝境中,杀出一条血路。欢迎加群154291142一起研究把妹技巧,
  • 从玉

    从玉

    她的名字原本不叫从玉,但她却因从玉而重生。看她一步一步爬上那权力的顶峰,蓦然回首,谁才是她幸福的彼岸?
  • 独宠替身弃妃

    独宠替身弃妃

    一个前世的召唤,让林寒跨过了千年来到了越丰王朝,代替了穆欣雅嫁给了一个放荡不羁的王爷司徒璟谦。新婚之夜,他并没有宠幸她,反而还冷嘲热讽的对她说:“你不配做本王的妃子,本王也不会宠幸你的。”她并没有在意他的话,只是淡淡的一笑,“既然这样那就请王爷放了我吧
  • 凌风之笔

    凌风之笔

    什么?我凌家人竟然是神笔马良的后代?刚成年就被传入了异世界!?什么鬼家族?什么鬼族规?神秘的匣子,开启了一个崭新的世界,魔法?斗气?NO,NO,这些都是浮云,在我的神笔面前不堪一击!凌万里洪波,我书,你研墨,挥毫风云动一荷千娇媚,暗影,只为你沉浮。
  • 两段“各怀鬼胎”的爱情:半婚

    两段“各怀鬼胎”的爱情:半婚

    富家女郁可菲性格孤傲,她从小就认为自己仅仅是家族生意的一个棋子,嫁给谁完全是根据家族需要。于是接受了凌长风的关于“契约婚姻”的提议。邵杰夫是郁可菲青梅竹马的“未婚夫”,亦是个我行我素的富家公子。为了能保护郁可菲,邵杰夫用另外一段“契约婚姻”去帮助郁可菲。当真正有了一纸婚约的束缚之后,郁可菲终于明白,她离不开邵杰夫。两段无性婚姻,四个错位恋人,这看似一转身的距离四个人都走得异常艰难。知道最后身边站的是自己的爱人,有爱人的婚姻才是完整的婚姻。
  • 翼羽之旅

    翼羽之旅

    枫芩苹与纤陌泉、霄云娜无意中进入翼羽之都。要想回去必须经过十八个城市找到十八根翼羽开启幻影之门回到原来的世界。在这旅行中他们在十五个城市中还找到和他们一起旅行的伙伴。他们的故事会怎样精彩呢?
  • 狼孩历险记

    狼孩历险记

    本书的主人公毛克利是印度樵夫的儿子。当他还是个婴儿时,在森林里因为被老虎追逐,父母逃散,他误入狼穴,被母狼收养,成为狼群中的一员。他的朋友有慈祥的狼妈妈,忠诚的狼兄弟,以及足智多谋的黑豹巴希拉,憨厚的老熊伯鲁,正直的狼群头领阿克拉,孔武有力的蟒蛇卡阿等。那些动物们在毛克利周围形成了一个温暖的集体,教给他生活的智慧和谋生的本领,教给他丛林动物必须遵守的“丛林法律”。后来,毛克利被村子里一位失去儿子的村妇收养,当了放牧牛群的牧童。但是老虎跟踪而来,要加害于他。毛克利和狼兄弟们定下计策,利用牛群设下埋伏,老虎陷进牛群的包围,被牛蹄践踏而死。